Translation of "Fully expanded" in German

Bellows 4 surrounding cavity 3, is fully expanded.
Der Balg 4, der den Hohlraum 3 umschließt, ist vollständig expandiert.
EuroPat v2

Here the folder list will be displayed in the entire structure and therefore fully expanded.
Hierbei wird die Ordnerliste in der gesamten Struktur angezeigt und somit voll expandiert.
ParaCrawl v7.1

With the standard equipment your boat is fully expanded.
Mit der Standardausstattung ist Ihr Boot bereits voll ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

From the 90 years we have renovated our house and fully expanded.
Ab den 90er Jahren haben wir unser Haus umfassend saniert und ständig erweitert.
ParaCrawl v7.1

In this process the attic floor of the Liebig wing will be fully expanded.
Dabei wird auch das Dachgeschoss des Liebigtraktes vollständig ausgebaut.
ParaCrawl v7.1

Wait until the plugs have fully expanded.
Warte bis die Würfel vollständig aufgequollen sind.
ParaCrawl v7.1

Transplant seedlings with fully expanded cotyledons (10 to 14 days) into pasteurised potting compost.
Sämlinge mit voll entfalteten Keimblättern (nach 10 bis 14 Tagen) in pasteurisierte Topferde umsetzen.
DGT v2019

Hydrate the sponge with water until fully saturated and expanded.
Schwamm mit Wasser anfeuchten, bis er sich vollständig vollgesogen hat und weich ist.
ParaCrawl v7.1

The deformation zone will migrate along the whole start cylinder once until the cylinder is fully expanded.
Die Verformungszone wandert einmal entlang des ganzen Ausgangszylinders, bis dieser vollständig gedehnt ist.
EuroPat v2

This forces us to live fully in the Expanded HERE and NOW.
Das alles zwingt uns dazu, völlig im Erweiterten HIER und JETZT zu leben.
ParaCrawl v7.1

The leaves were then placed in water, and by next morning fully re-expanded.
Die Blätter wurden dann in Wasser gelegt, und waren am nächsten Morgen vollständig wieder ausgebreitet.
ParaCrawl v7.1

We do this by fully inhabiting the Expanded HERE and NOW as True Ones.
Wir erreichen dies, indem wir vollständig im Ausgedehnte HIER und JETZT als Wahre Eine leben.
ParaCrawl v7.1

Since the overhead cable network cannot be fully expanded, this will require trolleybuses with additional batteries.
Da das Oberleitungsnetz nicht komplett ausgebaut werden kann, sind Oberleitungsbusse mit zusätzlichen Batterien notwendig.
ParaCrawl v7.1

Samples shall be taken from a fully expanded leaflet at the top of each stem of the plant.
Die Proben sind von einem voll entfalteten Fiederblättchen an der Spitze jedes Stengels der Pflanze zu nehmen.
DGT v2019

Secondly, it is also necessary to ensure that Customs Co-operation Agreements (or protocols in broader international agreements), which enable close co-operation with partner administrations and provide suitable legal coverage for bilateral actions, are fully exploited and expanded to cover regions where production is significant.
Zweitens: Es ist sicherzustellen, dass Vereinbarungen über Zollzusammenarbeit (oder entsprechende Protokolle in umfassenderen internationalen Vereinbarungen), die eine enge Zusammenarbeit mit Partnerverwaltungen ermöglichen und einen geeigneten Rechtsrahmen für bilaterale Maßnahmen schaffen, vollständig ausgeschöpft und auf Gebiete ausgedehnt werden, in denen die Produktion nachgeahmter Waren in erheblichem Umfang betrieben wird.
TildeMODEL v2018

As a result of the low thickness and width of the elongated boundary elements only a relatively weak picture is, however, generated on the x-ray screen by the expanded stent, so that both the position of the partly and fully expanded stent can only be poorly recognized during the insertion or directly after the insertion and also on later checking the position of the inserted stent.
Aufgrund der geringen Dicke und Breite der langgestreckten Begrenzungselemente wird jedoch durch den expandierten Stent nur ein relativ schwaches Bild am Röntgenschirm erzeugt, so daß sowohl die Position des teil- und vollständig expandierten Stents während des Einsetzens bzw. unmittelbar nach dem Einsetzen als auch die Position des eingesetzten Stents bei einer Nachkontrolle nur schlecht erkannt werden kann.
EuroPat v2