Translation of "Full citizenship" in German
But
even
a
fraction
of
my
fraction
makes
me
eligible
for
full
tribal
citizenship.
Aber
sogar
ein
Bruchteil
meines
Bruchteils
berechtigt
mich
für
die
volle
Stammeszugehörigkeit.
OpenSubtitles v2018
Catholics
and
Jews
also
had
full
citizenship
and
free
exercise
of
their
faiths.
Auch
Katholiken
und
Juden
erhielten
volles
Bürgerrecht
und
konnten
ihre
Religion
frei
ausüben.
WikiMatrix v1
In
opposition
to
these
divide-and-rule
schemes
we
say:
Full
citizenship
rights
for
all
immigrants!
Gegen
diese
Teile-und-herrsche-Machenschaften
sagen
wir:
Volle
Staatsbürgerrechte
für
alle
Immigranten!
ParaCrawl v7.1
Anyone
who
arrives
in
this
country
should
have
full
citizenship
rights!
Jeder,
der
in
dieses
Land
kommt,
soll
volle
Staatsbürgerrechte
erhalten!
ParaCrawl v7.1
Full
citizenship
rights
for
all
who
make
it
to
Britain!
Volle
Staatsbürgerrechte
für
alle,
die
es
nach
Britannien
schaffen!
ParaCrawl v7.1
The
ICL
fights
against
deportations—for
full
citizenship
rights
for
all
immigrants!
Die
IKL
kämpft
gegen
Abschiebungen
—
für
volle
Staatsbürgerrechte
für
alle
Immigranten!
ParaCrawl v7.1
Grow
without
risk
is
a
continuous
path
to
full
citizenship.
Wachsen
ohne
Risiko
ist
ein
kontinuierlicher
Weg
zur
vollen
Staatsbürgerschaft.
CCAligned v1
The
Jews
obtained
full
citizenship.
Die
Juden
erhielten
die
vollen
Staatsbürgerrechte.
WikiMatrix v1
Unions
must
defend
immigrant
workers—for
full
citizenship
rights
for
all
immigrants!
Die
Gewerkschaften
müssen
die
eingewanderten
Arbeiter
verteidigen
–
volle
Staatsbürgerrechte
für
alle
Immigranten!
ParaCrawl v7.1
Full
citizenship
rights
for
all
who
have
made
it
here!
Volle
Staatsbürgerrechte
für
alle,
die
es
hierher
geschafft
haben!
ParaCrawl v7.1
We
say:
Full
citizenship
rights
for
all
immigrants!
Wir
sagen:
Volle
Staatsbürgerrechte
für
alle
Immigranten!
ParaCrawl v7.1
Against
the
divide-and-rule
racism
of
the
bourgeois
state,
we
demand
full
citizenship
rights
for
all
immigrants!
Gegen
den
Teile-und-herrsche-Rassismus
des
bürgerlichen
Staates
fordern
wir
volle
Staatsbürgerrechte
für
alle
Immigranten!
ParaCrawl v7.1
We
therefore
demand:
Full
citizenship
rights
for
all
immigrants--now!
Wir
fordern
deshalb:
Volle
Staatsbürgerrechte
für
alle
ImmigrantInnen
-
sofort!
ParaCrawl v7.1
Full
Israeli
citizenship
would
have
been
automatically
conferred
on
all
inhabitants.
Die
volle
israelische
Staatsbürgerschaft
wäre
automatisch
allen
Bewohnern
gegeben
worden.
ParaCrawl v7.1
We
demand:
Full
citizenship
rights
for
everyone
who
has
made
it
here!
Wir
fordern:
Volle
Staatsbürgerrechte
für
alle,
die
es
hierher
geschafft
haben!
ParaCrawl v7.1
Trotskyists
fight
for
full
citizenship
rights
for
all
immigrants.
Trotzkisten
kämpfen
für
volle
Staatsbürgerrechte
für
alle
Immigranten.
ParaCrawl v7.1
The
Civil
Rights
movement
removed
the
legal
barriers
to
full
citizenship.
Die
Zivilrechtbewegung
entfernte
die
zugelassenen
Sperren
zur
vollen
Staatsbürgerschaft.
ParaCrawl v7.1
The
workers
movement
must
fight
for
full
citizenship
rights
for
immigrant
workers
and
their
families.
Die
Arbeiterbewegung
muss
für
volle
Staatsbürgerrechte
für
Immigranten
und
ihre
Familien
kämpfen.
ParaCrawl v7.1
We
demand:
Full
citizenship
rights
for
all
immigrants!
Wir
fordern:
Volle
Staatsbürgerrechte
für
alle
Immigranten!
ParaCrawl v7.1
Full
citizenship
rights
for
all
who
live
here!
Volle
Staatsbürgerrechte
für
alle,
die
hier
leben!
ParaCrawl v7.1
We
demand,
in
Spain
as
well
as
in
France:
Full
citizenship
rights
for
all
immigrants!
In
Frankreich
und
in
Spanien
fordern
wir:
Volle
Staatsbürgerrechte
für
alle
Immigranten!
ParaCrawl v7.1