Translation of "Fulfil duties" in German
I
intend
to
try
to
fulfil
both
duties
to
the
best
of
my
abilities.
Ich
versuche
beide
Pflichten
bestmöglich
zu
erfüllen.
Europarl v8
In
the
main
we
have
been
able
to
fulfil
our
duties.
Im
Wesentlichen
haben
wir
unsere
Aufgaben
gut
erfüllt.
TildeMODEL v2018
Without
this
requirement,
the
self-regulatory
bodies
would
not
be
able
to
fulfil
their
statutory
duties.
Ohne
die
Pflichtmitgliedschaft
könnten
die
Selbstverwaltungskörperschaften
ihre
gesetzlich
zugewiesenen
Aufgaben
nicht
erfüllen.
TildeMODEL v2018
So
as
to
fulfil
its
duties,
Swissgas
relies
on
qualified
and
reliable
technical
personnel.
Zur
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
ist
Swissgas
auf
qualifiziertes
und
zuverlässiges
Fachpersonal
angewiesen.
CCAligned v1
She
has
to
fulfil
her
marital
duties.
Sie
muss
ihren
ehelichen
Verpflichtungen
nachkommen.
ParaCrawl v7.1
The
man
must
fulfil
his
duties
to
those
four
dimensions
of
the
woman.
Diesen
vier
Dimensionen
der
Frau
gegenüber
muss
der
Mann
seine
Pflichten
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
We
process
personal
data
to
fulfil
our
statutory
duties
under
the
Landeshochschulgesetz:
Wir
verarbeiten
personenbezogene
Daten
zur
Erfüllung
unserer
gesetzlichen
Aufgaben
aus
dem
Landeshochschulgesetz:
CCAligned v1
The
Hessian
Data
Protection
Commissioner
must
(be
able
to)
fulfil
his
supervisory
duties.
Der
Hessische
Datenschutzbeauftragte
muss
seiner
Aufsichtspflicht
nachkommen
(können).
CCAligned v1
Nevertheless,
investment
companies
must
still
fulfil
their
duties
of
care.
Trotzdem
müssen
die
Investmentgesellschaften
ihre
Sorgfaltspflicht
nachkommen.
ParaCrawl v7.1
We
fulfil
our
duties
here,
but
don't
develop
a
lasting
interest.
Wir
erfüllen
hier
unsere
Aufgaben,
entwickeln
aber
kein
dauerhaftes
Interesse.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
fulfil
his
duties,
he
is
granted
unrestricted
rights
to
information.
Zur
Erfüllung
seiner
Aufgaben
erhält
er
ein
uneingeschränktes
aktives
Informationsrecht.
ParaCrawl v7.1
If
your
data
must
be
deleted
to
fulfil
statutory
duties.
Wenn
Ihre
personenbezogenen
Daten
zur
Erfüllung
gesetzlicher
Pflichten
gelöscht
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
We
fulfil
our
duties
here,
but
don’t
develop
a
lasting
interest.
Wir
erfüllen
hier
unsere
Aufgaben,
entwickeln
aber
kein
dauerhaftes
Interesse.
ParaCrawl v7.1
Weiss
GmbH
is
entitled
to
allow
third
parties
to
fulfil
its
duties
to
cooperate.
Die
Weiss
GmbH
kann
ihre
Mitwirkungspflichten
auch
durch
Dritte
erfüllen
lassen.
ParaCrawl v7.1
These
are
options
which
fulfil
certain
duties.
Das
sind
Optionen,
die
bestimmte
Aufgaben
erfüllen.
ParaCrawl v7.1