Translation of "From your end" in German

Any bullshit from your end, and that's it, deal's off.
Irgendein Unsinn von Ihrer Seite, und die Sache ist gelaufen.
OpenSubtitles v2018

The problem is solved from your end.
Das Problem wird von Ihrer Seite gelöst.
OpenSubtitles v2018

Are you sure that the leak didn't come from your end?
Sind Sie sicher das das Leck nicht von Ihnen kommt?
OpenSubtitles v2018

Terrific, here arrives the subsequent logical query from your end.
Terrific, hier kommt die nachfolgende logische Abfrage vom Ende.
ParaCrawl v7.1

Instead, it will just go from your end.
Stattdessen, es wird nur von Ihrem Ende gehen.
ParaCrawl v7.1

All it takes from your end is a field in your signup process for birth date.
Alles was Sie brauchen ist ein Feld in Ihrem Anmeldeformular für den Geburtstag.
ParaCrawl v7.1

Not a single action is required from your end!
Keine einzelne Aktion ist von Ihrer Seite erforderlich!
ParaCrawl v7.1

Cookies set by Adform become invalid and are deleted from your end device after 30 days.
Die seitens Adform gesetzten Cookies werden nach Ablauf von 30 Tagen ungültig und vom Endgerät gelöscht.
ParaCrawl v7.1

Just wanted to bring it up just incase something can be done from your end.
Nur wollte es nur für den Fall etwas bringen, kann von Ihrem Ende getan werden.
ParaCrawl v7.1

A little focus from your end will dictate the way your people act and behave.
Ein kleiner Schwerpunkt von Ihrer Seite wird diktieren, wie Ihre Menschen handeln und verhalten.
ParaCrawl v7.1

Ozzie, if you can hear me, I'll try to restore contact from your end by activating one of the electromagnetic booster cells.
Ozzie, falls du mich hörst, ich versuche, Kontakt zu dir herzustellen, indem ich eine der elektromagnetischen Energiezellen aktiviere.
OpenSubtitles v2018

Your front-end team can work independently from your back-end team, and your front-end developer does not need to know anything about the back end.
Ihr Frontend-Team kann unabhängig von dem Backend-Team arbeiten und Ihre Frontend-Entwickler müssen nichts über das Backend wissen.
ParaCrawl v7.1

After four hours of touring on your bike, accompanied by thoughtful commentary from your guide, you’ll end up in Plaza San Martin.
Nach vier Stunden auf dem Fahrrad, begleitet von einem nachdenklichen Kommentar Ihres Reiseleiters, landen Sie auf der Plaza San Martin.
ParaCrawl v7.1

When an opponent's monster declares a direct attack, you can Special Summon this card from your hand and end the Battle Phase.
Wenn ein Monster deines gegners direkt angreift, kannst du diese Karte als Spezialbeschwörung von deiner Hand beschwören und die Battle Phase beenden.
ParaCrawl v7.1

When you have an iCloud account, all the data on your iPhone or iPad gets synced on your iCloud with ease, without any extra effort from your end.
Wenn Sie einen iCloud-Account, alle Daten auf Ihrem iPhone oder iPad werden auf Ihrem iCloud mit Leichtigkeit synchronisiert, ohne zusätzlichen Aufwand von Ihrer Seite.
ParaCrawl v7.1

Apart from being annoying and a constant disturbance in your work, this error is a call for action from your end.
Abgesehen davon, dass es nervt und eine ständige Störung in Ihrer Arbeit ist, ist dieser Fehler ein Handlungsaufruf von Ihrem Ende.
ParaCrawl v7.1