Translation of "Freedom of decision" in German
Naturally,
we
respect
the
freedom
of
decision-making
of
the
Member
States.
Natürlich
respektieren
wir
die
Entscheidungsfreiheit
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
possible
purchaser's
freedom
of
decision
must
be
unequivocally
stated
(164).
Die
Entscheidungsfreiheit
des
eventuellen
Erwerbers
muss
eindeutig
gesichert
sein"(164).
EUbookshop v2
We
offer
our
partners
the
highest
possible
freedom
of
decision-making
in
the
formulation
of
pension
provision
solutions.
Wir
bieten
unseren
Partnern
bei
der
Gestaltung
von
Altersversorgungslösungen
höchstmögliche
Entscheidungsfreiheit.
CCAligned v1
Modern
societies
allow
for
a
high
degree
of
freedom
of
decision.
Moderne
Gesellschaften
ermöglichen
ein
hohes
Maß
an
individueller
Entscheidungsfreiheit.
ParaCrawl v7.1
The
full
entrepreneurial
independence
and
freedom
of
decision
of
each
member
remains
guaranteed.
Die
volle
unternehmerische
Eigenständigkeit
und
Entscheidungsfreiheit
jedes
Mitglieds
bleibt
dabei
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
The
freedom
of
decision-making
of
the
Member
States
and
the
concept
of
subsidiarity
must
not
be
confused
with
national
egoism.
Die
Entscheidungsfreiheit
der
Mitgliedstaaten
und
der
Subsidiaritätsgedanke
dürfen
nicht
mit
nationalen
Egoismen
verwechselt
werden.
Europarl v8
That
does
not
mean
reducing
freedom
of
action
and
freedom
of
decision
making
in
the
Member
States.
Das
muss
nicht
gleichbedeutend
mit
einer
Reduzierung
der
Freiheit
und
der
Entscheidungsfreiheit
in
den
Mitgliedstaaten
sein.
Europarl v8
As
we
have
seen
earlier,
the
Son
is
a
person
in
his
own
right,
and
has
complete
freedom
of
decision.
Wie
wir
oben
gesehen
haben,
ist
der
Sohn
eine
eigene
Person
und
hat
völlige
Entscheidungsfreiheit.
ParaCrawl v7.1
They
are
still
dealing
with
the
debtor
countries
in
a
relatively
civilized
manner,
and
leaving
them
enough
freedom
of
decision.
Sie
gehen
noch
ziemlich
zivilisiert
mit
den
Schuldnerländern
um
und
lassen
ihnen
Großteils
volle
Entscheidungsfreiheit.
ParaCrawl v7.1
The
pragmatic
reasons
result
from
the
problems
of
the
freedom
of
decision
of
the
one
who
is
ready
to
kill.
Die
pragmatischen
Gründe
ergeben
sich
aus
der
Problematik
der
Freiheit
der
Entscheidung
des
Tötungswilligen.
ParaCrawl v7.1
That
is
a
rather
depressing
concept
as
it
would
deny
us
freedom
of
decision
and
moral
responsibility
.
Dies
ist
eine
bedrückende
Vorstellung,
denn
sie
spricht
uns
Entscheidungsfreiheit
und
sittliche
Verantwortung
ab.
ParaCrawl v7.1
Without
prejudice
to
the
continuation
of
its
action
under
its
competition
laws
or
to
its
full
freedom
of
ultimate
decision,
the
competition
authority
so
addressed
should
give
full
and
sympathetic
consideration
to
the
views
expressed
by
the
requesting
competition
authority,
and
in
particular
to
any
suggestions
as
to
alternative
means
of
fulfilling
the
needs
and
objectives
of
the
enforcement
activity.
Die
ersuchte
Wettbewerbsbehörde
prüft
unbeschadet
der
Fortsetzung
des
Vorgehens
in
Anwendung
des
für
sie
geltenden
Wettbewerbsrechts
und
ihrer
Freiheit,
abschließend
zu
entscheiden,
sorgfältig
und
wohlwollend
die
Stellungnahmen
der
ersuchenden
Wettbewerbsbehörde,
insbesondere
Vorschläge
für
andere
mögliche
Mittel
zur
Erreichung
der
Zwecke
und
Ziele
der
Durchführungsmaßnahme.
DGT v2019
If
we
do
not
succeed
in
safeguarding
individual
MEPs'
freedom
of
decision
we
cannot
claim
to
be
able
to
accomplish
anything
for
the
people
of
Europe.
Wenn
es
uns
nicht
gelingt,
die
Entscheidungsfreiheit
jedes
einzelnen
Mitglieds
des
Europäischen
Parlaments
zu
wahren,
dürfen
wir
auch
nicht
behaupten,
für
die
Bürgerinnen
und
Bürger
in
Europa
etwas
durchsetzen
zu
können.
Europarl v8
A
similar
mechanism
will
be
applied
to
that
used
with
regard
to
state
aid,
that
is,
a
decision
that
will
enable
the
Commission
to
direct
an
executive
decision
at
the
Member
States
in
the
space
of
a
few
days,
in
the
event
of
actions
or
inactions
resulting
in
obstacles
to
freedom
of
movement,
a
decision
that
will
constitute
a
document
of
execution,
on
whose
basis
injured
parties
will
be
able
to
see
the
national
courts
recognize
the
right
to
compensation
for
losses
sustained
by
the
Member
State
responsible.
Es
wird
ein
ähnlicher
Mechanismus
zur
Anwendung
gelangen
wie
bei
den
staatlichen
Beihilfen,
d.h.
es
wird
einen
Beschluß
geben,
der
es
der
Kommission
gestatten
wird,
im
Falle
von
Handlungen
oder
unterlassenen
Handlungen,
durch
die
sich
Behinderungen
des
freien
Verkehrs
ergeben,
innerhalb
weniger
Tage
den
Mitgliedstaaten
einen
Ausführungsbeschluß
zukommen
zu
lassen,
aufgrund
dessen
es
den
Geschädigten
möglich
sein
wird,
das
Recht
auf
Wiedergutmachung
der
Schäden
durch
den
verantwortlichen
Staat
von
den
nationalen
Gerichten
anerkannt
zu
bekommen.
Europarl v8
Why
change
a
rule
that
allows
for
greater
freedom
of
decision-making
in
operational
planning
and
in
implementing
tasks?
Weshalb
eine
Bestimmung
ändern,
die
eine
größere
Entscheidungsfreiheit
bei
der
operativen
Planung
und
der
Umsetzung
von
Projekten
ermöglicht?
Europarl v8
The
Commission
cannot
accept
proposed
Amendment
No
16
because
this
amendment
would
interfere
drastically
with
the
freedom
of
decision
of
farmers
who
decide
not
to
participate
in
the
fund,
in
order
to
retain
their
freedom.
Der
Änderungsantrag
16
ist
für
die
Kommission
nicht
annehmbar,
denn
diese
Änderung
hätte
einen
drastischen
Eingriff
in
die
Entscheidungsfreiheit
derjenigen
Landwirte
zur
Folge,
die
dem
Fonds
nicht
beitreten,
um
ihre
Freiheit
behalten
zu
können.
Europarl v8
This
is
not
a
simple
issue
and
divides
the
supporters
of
a
certain
degree
of
freedom
of
decision-making
in
this
field
by
the
Member
States
and
their
public
services
from
those
who
advocate
a
single
harmonised
market
being
imposed
on
these
States
for
the
dissemination
and
re-use
of
their
information.
Dies
ist
keine
einfache
Angelegenheit
und
trennt
die
Befürworter
eines
gewissen
Maßes
an
Entscheidungsfreiheit
auf
diesem
Gebiet
durch
die
Mitgliedstaaten
und
ihren
öffentlichen
Diensten
von
denen,
die
dafür
plädieren,
diesen
Staaten
einen
einheitlichen
harmonisierten
Markt
für
die
Verbreitung
und
Weiterverwendung
ihrer
Informationen
vorzuschreiben.
Europarl v8
As
a
consequence,
the
Committee
deems
it
vital
for
the
directive
to
hedge
in
the
supervisory
authorities'
freedom
of
decision
by
defining
the
conditions
for
authorising
or
refusing
the
eligibility
of
supplementary
contributions
in
the
solvency
margins
of
mutual-type
associations.
Infolgedessen
hält
es
der
Ausschuss
für
unabdingbar,
dass
die
Richtlinie
die
Entscheidungsfreiheit
der
Aufsichtsbehörden
in
einen
sehr
präzisen
Rahmen
einbettet
und
zu
diesem
Zweck
festlegt,
unter
welchen
Bedingungen
die
Beitragsnachzahlungen
in
die
Solvabilitätsspanne
der
Versicherungsgesellschaften
auf
Gegenseitigkeit
aufgenommen
werden
dürfen
bzw.
abgelehnt
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
This
would
provide
an
incentive
to
spread
the
practice
to
more
large
organizations
without
encroaching
on
management
freedom
of
decision.
Dies
würde
einen
Anreiz
dafür
schaffen,
daß
mehr
große
Organisationen
diese
Praxis
übernehmen,
ohne
daß
dadurch
die
unternehmerische
Entscheidungsfreiheit
eingeschränkt
würde.
TildeMODEL v2018
However,
the
proposed
restrictions
on
the
use
of
set-aside
would
clearly
restrict
this
freedom
of
decision
once
again.
Doch
ist
darauf
zu
verweisen,
dass
die
vorgeschlagenen
Restriktionen
bei
der
Flächenstilllegung
diese
Entscheidungsfreiheit
bereits
wieder
deutlich
einengen.
TildeMODEL v2018
Decoupling
can
undoubtedly
provide
farmers
with
greater
freedom
of
decision
as
regards
crop-planning,
and
this
is
to
be
welcomed.
Zweifellos
kann
die
Entkopplung
zu
einer
größeren
Entscheidungsfreiheit
in
der
Anbauplanung
der
Landwirte
führen,
was
zu
begrüßen
wäre.
TildeMODEL v2018
Decoupling
can
undoubtedly
provide
farmers
with
greater
freedom
of
decision
as
regards
crop-planning,
and
this
is
welcomed.
Zweifellos
kann
die
Entkopplung
zu
einer
größeren
Entscheidungsfreiheit
in
der
Anbauplanung
der
Landwirte
führen,
was
zu
begrüßen
wäre.
TildeMODEL v2018