Translation of "Have freedom" in German
You
cannot
have
economic
freedom
without
political
freedom.
Es
gibt
keine
wirtschaftliche
Freiheit
ohne
politische
Freiheit.
Europarl v8
He
does
have
a
certain
freedom
of
choice,
but
ultimately
we
shall
make
the
appropriate
decision.
Er
hat
eine
gewisse
Wahlfreiheit,
aber
letztlich
werden
wir
das
entsprechend
beurteilen.
Europarl v8
They
should
have
freedom
of
choice
and
the
opportunity
to
make
their
own
decisions.
Sie
sollen
die
Wahlfreiheit
haben,
selbst
zu
entscheiden.
Europarl v8
They
did
not
have
the
freedom
of
movement
to
go
to
the
local
committee.
Sie
hatten
nicht
die
Bewegungsfreiheit,
sich
zum
örtlichen
Komittee
zu
begeben.
Europarl v8
You
have
said
that
freedom
and
decision-making
are
of
fundamental
importance.
Sie
haben
gesagt,
dass
Freiheit
und
die
Entscheidungsfindung
von
fundamentaler
Bedeutung
sind.
Europarl v8
We
have
learned
that
freedom
is
indivisible.
Wir
haben
gelernt,
dass
die
Freiheit
unteilbar
ist.
Europarl v8
We
also
have
problems
with
freedom
of
opinion.
Wir
haben
auch
Probleme
mit
der
Meinungsfreiheit.
Europarl v8
They
have
no
freedom
of
movement
or
expression.
Sie
besitzen
keine
Bewegungsfreiheit
und
dürfen
sich
nicht
frei
äußern.
Europarl v8
They
are
countries
which
have
reclaimed
their
freedom
and
rediscovered
themselves.
Es
sind
Länder,
die
ihre
Freiheit
wiedergewonnen
und
sich
selbst
wiedergefunden
haben.
Europarl v8
The
legislative
arm
must
have
complete
freedom
to
monitor
the
executive
arm.
Die
Legislative
muß
die
Exekutive
mit
aller
Freiheit
kontrollieren.
Europarl v8
Secondly,
the
consumer
should
have
freedom
of
choice.
Zweitens:
der
Verbraucher
muss
Wahlfreiheit
haben.
Europarl v8
Individuals
and
organisations
should
both
have
freedom
of
choice.
Einzelpersonen
und
Organisationen
müssen
beide
Wahlfreiheit
haben.
Europarl v8
Fellow
parliamentarians,
security
and
freedom
have
been
the
key
words
in
this
debate.
Liebe
Kollegen,
Sicherheit
und
Freiheit
sind
die
wichtigsten
Begriffe
dieser
Aussprache.
Europarl v8
We
have
gained
freedom,
peace,
security
and
paths
to
prosperity.
Wir
haben
Freiheit,
Frieden,
Sicherheit
und
Wohlstandschancen
gewonnen.
Europarl v8
With
this
approach,
we
will
stay
insecure
because
we
will
not
have
freedom
of
choice.
Mit
dieser
Einstellung
schaffen
wir
keine
Sicherheit,
weil
wir
keine
Wahlfreiheit
haben.
Europarl v8
We
want
you
to
have
that
freedom.
Wir
wollen
ja,
dass
Sie
diese
Freiheit
haben.
Europarl v8
Apart
from
that,
you
have
full
freedom
of
expression
here,
Mr
Titford.
Abgesehen
davon
haben
Sie
hier
uneingeschränkte
Meinungsfreiheit,
Herr
Titford!
Europarl v8
On
the
one
hand,
we
have
the
stipulated
freedom
to
provide
services.
Einerseits
haben
wir
die
erklärte
Dienstleistungsfreiheit.
Europarl v8
Subject
to
rules
of
prudence,
institutions
must
have
complete
freedom
of
investment.
Unter
Beachtung
von
Vorsichtsmaßnahmen
müssen
die
Einrichtungen
vollkommene
Anlagefreiheit
haben.
Europarl v8
By
the
end
of
2004,
non-household
consumers
will
have
the
freedom
to
choose
their
suppliers.
Bis
Ende
2004
werden
die
gewerblichen
Kunden
ihre
Versorgungsunternehmen
frei
wählen
können.
Europarl v8
Many
peoples
have
longed
for
freedom
and
democracy.
Viele
Völker
haben
sich
nach
Freiheit
und
Demokratie
gesehnt.
Europarl v8
It
must
be
possible
to
have
the
freedom
to
choose
specific
guidelines
at
national
or
regional
level.
Auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
müssen
entsprechende
Richtlinien
frei
gewählt
werden
können.
Europarl v8
We
must
have
more
freedom
of
choice
and
of
movement.
Was
wir
brauchen,
ist
mehr
Wahlfreiheit
und
Freizügigkeit.
Europarl v8
Muslim
women
can
wear
hijab
and
still
have
freedom.
Muslimische
Frauen
können
den
Hidschab
tragen
und
trotzdem
frei
sein.
GlobalVoices v2018q4