Translation of "Free decision" in German

Those affected by human trafficking have not taken a free, informed decision about all this.
Die vom Menschenhandel betroffenen Personen haben diesbezüglich keine freie, informierte Entscheidung getroffen.
Europarl v8

Today I read a message about free will and free decision.
Heute las ich eine Botschaft über freien Willen und freie Entscheidung.
CCAligned v1

The OGS is entirely self-financed and free in their decision ways.
Die OGS ist komplett eigenfinanziert und somit frei in ihren Entscheidungswegen.
CCAligned v1

All must be arranged according to her free decision.
Alles soll sich entsprechend ihrer freien Entscheidung organisieren.
ParaCrawl v7.1

It is your free decision whether you enter these data or not.
Es unterliegt Ihrer freien Entscheidung, ob Sie diese Daten eingeben.
ParaCrawl v7.1

It is its aim to make religious teachings accessible for free decision.
Ihr Ziel ist es, religiöse Lehren zur freien Entscheidung zugänglich zu machen.
ParaCrawl v7.1

It is your free decision, whether you transmit these pieces of data to us.
Es unterliegt Ihrer freien Entscheidung, ob Sie uns diese Daten mitteilen.
ParaCrawl v7.1

And this free decision of will also required the necessary prerequisites....
Und auch dieser freie Willensentscheid erforderte die dazu nötigen Voraussetzungen....
ParaCrawl v7.1

It is defeated by the free decision whether these data are given.
Es unterliegt der freien Entscheidung, ob diese Daten eingegeben werden.
ParaCrawl v7.1

Academic education and free decision in the choice of a profession go without saying.
Schulische Ausbildung und freie Entscheidung bei der Berufswahl sind selbstverständlich.
ParaCrawl v7.1

Since this free decision of the will positive and negative powers were active.
Seit diesem freien Willensentscheid waren positive und negative Kräfte tätig.
CCAligned v1

Guilt or refusal to give-in are always the consequences of the individual's free, personal decision.
Schuld oder Bewährung folgen immer aus der freien persönlichen Entscheidung des einzelnen.
ParaCrawl v7.1

It is your free decision whether you communicate these data or not.
Es unterliegt Ihrer freien Entscheidung, ob Sie uns diese Daten mitteilen.
ParaCrawl v7.1

It is your free decision whether you enter this data.
Es unterliegt Ihrer freien Entscheidung, ob Sie diese Daten eingeben.
ParaCrawl v7.1

It is subject to the free decision whether to enter these data.
Es unterliegt der freien Entscheidung, ob diese Daten eingegeben werden.
ParaCrawl v7.1

Whether you wish to enter such data is subject to your own free decision.
Es unterliegt Ihrer freien Entscheidung, ob Sie diese Daten eingeben.
ParaCrawl v7.1

In fact, God is waiting for a free decision from him.
Letztlich erwartet Gott von ihm einen freien Entschluß.
ParaCrawl v7.1

It is your free decision to transfer such data or not.
Es unterliegt Ihrer freien Entscheidung, ob Sie uns diese Daten mitteilen.
ParaCrawl v7.1

Will the next German Government really be free in its decision?
Ist die nächste deutsche Bundesregierung völlig frei in ihrer Entscheidung?
ParaCrawl v7.1

This allows for free and fast decision-making processes.
Dies ermöglicht freie und schnelle Entscheidungsprozesse.
ParaCrawl v7.1

You are free in their decision of this question.
Sie sind in ihrer Entscheidung dieser Frage frei.
ParaCrawl v7.1

This is their own free decision.
Dies ist ihre eigene freie Entscheidung.
ParaCrawl v7.1

It is subject to your free decision whether you provide this data.
Es unterliegt Ihrer freien Entscheidung, ob Sie diese Daten eingeben.
ParaCrawl v7.1