Translation of "Formal speech" in German

Perhaps it is my overly formal manner of speech.
Das liegt wohl an meiner förmlichen Art zu reden.
OpenSubtitles v2018

President of the Republic of Bulgaria Rosen Plevneliev gave a formal speech on justice reform.
Der Präsident der Bulgarischen Republik Rosen Plevneliev gab eine offizielle Rede zur juristischen Reform.
ParaCrawl v7.1

Instead of a formal speech I had prepared a little sketch with my sister.
Ich hatte einige Wochen vorher statt einer steifen Rede einen kleinen Sketch mit meiner Schwester vorbereitet.
ParaCrawl v7.1

The district governor gave a formal speech in the name of the Palestinian leadership headed by Mahmoud Abbas, praising the organization.
Der Gouverneur hielt im Namen der palästinensischen Führung unter Mahmoud Abbas eine offizielle Rede, in der er die Organisation würdigte.
ParaCrawl v7.1

He makes me a formal speech, to the effect that as one who has come with a letter from the Nomarch of the Cyclades and under the auspices of the present Government of Greece (it all sounds very well) there is nothing he will not do for me.
Er bildet mich eine formale Rede, zum Effekt, den als einer wer mit einem Buchstaben vom Nomarch des Cyclades gekommen ist und unter den Auspizienn der anwesenden Regierung von Griechenland (es alle Töne sehr gut) es nichts gibt, das, er nicht für mich tut.
ParaCrawl v7.1

After all, as we already know, phrasal verbs are practically not used in formal speech, official letters and other business messages.
Wie wir bereits wissen, werden Phrasalverben in formellen Reden, offiziellen Briefen und anderen Geschäftsnachrichten praktisch nicht verwendet.
ParaCrawl v7.1

But formal ceremonies, speeches, tuxedos...
Ich freue mich, aber offizielle Feierlichkeiten, Ansprachen, Smokings...
OpenSubtitles v2018

It is important to learn the difference between the degrees of formality in Korean speech.
Im Koreanischen ist es wichtig, die Abstufungen der formellen Rede zu kennen.
ParaCrawl v7.1

It is also worth mentioning that the directive in actual fact gives concrete form to the political ambition always expressed in formal speeches: namely, that of being able to combine family and working life.
Nicht unerwähnt bleiben sollte, dass diese Richtlinie auch eine Konkretisierung der politischen Ambitionen ist, die stets in feierlichen Reden erwähnt werden: der Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben.
Europarl v8

There is a sharp contrast between the fine words uttered by EU Heads of Government in formal speeches and the resources that their finance ministers are prepared to make available.
Es besteht ein großer Widerspruch zwischen den schönen Worten, mit denen die EU-Regierungschefs ihre offiziellen Reden schmücken, und den Ressourcen, die ihre Finanzminister bereit sind, zur Verfügung zu stellen.
Europarl v8

Mistrust can be avoided if civil society can see a parallel progress in the negotiation of all three chapters of the agreement (political dialogue, cooperation and free trade), and not only trade, and if they be reassured that the importance given by the EU to political dialogue and civil society participation, as often stated in formal speeches, is actually translated into real facts.
Misstrauen lasse sich vermeiden, wenn die Zivilgesellschaft die gleichen Fortschritte bei den Verhandlungen über alle drei Kapitel des Abkommens (politischer Dialog, Zusam­menarbeit und Freihandel) und nicht nur in Bezug auf das Handelskapitel verzeichnen und sicher sein könnte, dass die Bedeutung, die die EU dem politischen Dialog und der Einbindung der Zivilgesellschaft oftmals in offiziellen Reden beimisst, auch wirklich in konkrete Ergebnisse umgemünzt würde.
TildeMODEL v2018

Although the rule-based approach principally enables a better speech synthesis, it is necessary for its implementation to explicitly phrase the entire knowledge which is required for speech generation, i.e. to formally model the speech to be synthesised.
Obwohl der regelbasierte Ansatz prinzipiell eine bessere Sprachsynthese ermöglicht, ist es für dessen Umsetzung notwendig, das gesamte zur Spracherzeugung notwendige Wissen explizit zu formulieren, d.h. die zu synthetisierende Sprache formal zu modellieren.
EuroPat v2

The written language is used for all forms of literary texts but also orally at formal occasions (public speeches, TV and radio news broadcasts, etc.), whereas the spoken language is used as the language of communication in everyday life (see also Sinhala slang and colloquialism).
Die Schriftsprache wird für alle Formen geschriebener Texte verwandt, aber auch mündlich bei formalen Anlässen (öffentliche Reden, Fernseh- und Radionachrichten etc.), während die Umgangssprache als allgemeine Verkehrssprache des Alltags dient.
WikiMatrix v1

Almost all phrasal verbs somehow have a more formal analogue, which is used in formal speeches and correspondences.
Fast alle Phrasalverben haben irgendwie ein formaleres Analogon, das in formellen Reden und Korrespondenzen verwendet wird.
ParaCrawl v7.1