Translation of "Foresighted planning" in German

Good sense and foresighted planning is needed every time!
Hier ist besondere Vernunft und vorausschauende Planung erforderlich!
ParaCrawl v7.1

A faithfully made conception and foresighted planning help to carry out the implementation swiftly and in a low-cost way.
Eine gewissenhaft erstellte Konzeption und vorausschauende Planung helfen, die Implementierung zügig und kostengünstig durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

However, good performance necessitates constant, reliable vessel maintenance based on foresighted planning.
Eine gute Performance setzt allerdings eine ständige, zuverlässige und vorausschauend geplante Instandhaltung der Schiffe voraus.
ParaCrawl v7.1

Since 2019 Ms de la Fontaine has been supporting the team with her trained eye / her foresighted planning for the smooth organisational processes in the office.
Seit 2019 unterstützt Frau de la Fontaine das Team mit geschultem Blick und vorausschauender Planung für die reibungslosen organisatorischen Abläufe im Büro.
CCAligned v1

Foresighted planning, tailored automated systems, an energy-efficient operation and optimization of the investment are our contribution for a long-term economic efficiency of your facility.
Eine vorausschauende Planung, eine angemessene Automatisierung, ein energieeffizienter Betrieb und die Optimierung der Investitionen sind unser Beitrag für eine langfristige Wirtschaftlichkeit Ihrer Anlage.
CCAligned v1

Foresighted planning guarantees homogeneity in terms of appearance and of retrofitting capability: If required, the space keepers are replaced by functioning door stations.
Die vorausschauende Planung garantiert Homogenität im Erscheinungsbild sowie schnelle Nachrüstbarkeit: Bei Bedarf werden die Platzhalter durch funktionsfähige Türstationen ersetzt.
ParaCrawl v7.1

The thick slabs 3 are either cast on a remote continuous casting machine with a modified casting profile 15 of a continuous casting mold 14 or, preferably, are cast in an independent, possibly remotely installed, continuous casting installation on the basis of foresighted planning, and are removed from a temporary storage facility 7 for thick slabs 3 or thin slabs 2, which is located upstream of the walking-beam furnace 6, thermally prepared, conveyed in arrow direction 17 (general conveyance direction), and rolled out in the common finishing rolling train 4 .
Die dicken Brammen 3 werden entweder auf einer entfernt befindlichen Stranggießmaschine mit einem geänderten Gießprofil 15 einer Stranggießkokille 14 gegossen oder aber vorzugsweise aufgrund einer vorausschauenden Planung in einer unabhängigen, ggfs. entfernt angeordneten Stranggießanlage und werden aus einem dem Hubbalkenofen 6 vorgeschalteten Zwischenlager 7 für dikke Brammen 3 oder dünne Brammen 2 entnommen, thermisch vorbereitet und in Pfeilrichtung 17 (allgemeine Transportrichtung) transportiert und in der gemeinsamen Fertigwalzstraße 4 ausgewalzt.
EuroPat v2

By prudent, foresighted planning, genuine added values can be achieved for your community, such as:
Durch eine sinnvolle und vorausschauende Planung können echte Mehrwerte für Ihre Kommune geschaffen werden, wie zum Beispiel:
CCAligned v1

Without foresighted planning in the sense of a play strategy can be done thus confidently, in addition the play time offers hardly opportunity in addition: Straight times 120 seconds are to the player in the exercise session at the disposal, in the Arcade variant even only 60 seconds.
Auf vorausschauende Planung im Sinne einer Spielstrategie kann also getrost verzichtet werden, zudem die Spielzeit kaum Gelegenheit dazu bietet: Gerade mal 120 Sekunden stehen dem Spieler in der Übungs-Session zur Verfügung, in der Arcade-Variante sogar nur noch 60 Sekunden.
ParaCrawl v7.1

Expensive shipyards -- unnecessary work -- replaced by continuing and foresighted maintenance - planning with clear work statements under include future maintenance procedures.
Teure Werften -- unnötige arbeiten -- werden ersetzt durch dauernde und vorausschauende Wartung - Planung mit eindeutigen Lastenheften unter einbeziehen künftiger Wartungsvorgänge.
ParaCrawl v7.1

If we want foresighted planning of dam operation, taking into account water volume and quality, treatment, condition of downstream section, energy recovery and extreme events, we need to optimise the interaction of certain factors with inherent conflicting objectives.
Wenn man den Betrieb von TS vorausschauend und unter Berücksichtigung von Wassermenge und â güte, Aufbereitung, Zustand des TS-Unterlaufs, Energiegewinnung und Extremereignissen planen möchte, ist man darauf angewiesen, das Zusammenspiel bestimmter Faktoren mit inhärenten Zielkonflikten zu optimieren.
ParaCrawl v7.1

Further the radio relay system for transmission of video and light signals on the other side of the river required careful and foresighted planning prior to the event as well.
Insbesondere die Koordination der 30 Funkstrecken für die drahtlose Übertragung von Mikrofon- und In-Ear-Monitoring-Signalen über derart große Distanzen sowie das Richtfunksystem zur Übertragung der Video- und Lichtsignale auf die andere Uferseite bedurfte einer sorgfältigen und vorausschauenden Planung im Vorfeld der Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1

When it comes to company taxation, foresighted tax planning is an indispensable instrument for minimizing the tax burden within the legal possibilities.
Im Bereich der Unternehmensbesteuerung ist die vorausschauende Planung ein unerlässliches Instrument, um die Fiskalbelastung innerhalb der rechtlichen Möglichkeiten zu minimieren.
ParaCrawl v7.1

The game requires players to slow down before bends in the track, and requires some foresight and planning for successful play.
Für eine erfolgreiche Partie erfordert das Spiel deshalb Vorausschau und Planung.
Wikipedia v1.0

Foresight and planning are the two crucial keys for any business enterprise to keep sailing.
Foresight und Planung sind die zwei entscheidenden Schlüssel für diese Unternehmung zum Segeln zu halten.
ParaCrawl v7.1

With proper planning, foresight and allocation of the required resources, the EU could in the future operate in yet more official languages, with the help, for example, of new technologies and by exploiting economies of scale to the maximum.
Entsprechende Weitsicht, Planung und die erforderlichen Ressourcen vorausgesetzt, könnte die die EU in der Zukunft – z. B. mit Unterstützung neuer Technologien und unter optimaler Nutzung von Größenvorteilen – sogar in noch mehr Amtssprachen arbeiten.
TildeMODEL v2018

Even if ASIA PACIFIC had to forego these positive side-effects the success of the foresighted planned training course was nevertheless quickly evident in the operation of the equipment - operators as well as maintenance staff are familiar with their equipment and have everything "under control" right from the beginning.
Auch wenn Asia Pacific auf diese positiven Nebeneffekte verzichten musste, zeigte sich im Betrieb der Anlage schnell der Erfolg der vorausschauend geplanten Schulung - Bediener wie auch Wartungspersonal kennen ihre Anlage und haben von Anfang an "alles im Griff".
ParaCrawl v7.1

We work foresighted, plan accurately, secure missing information ourselves and pass information promptly to our customers.
Wir arbeiten vorausschauend, planen sorgfältig, beschaffen fehlende Fakten und geben wichtige Informationen umgehend an unsere Kunden weiter.
CCAligned v1

At the same time, consumers' habits have undergone a radical change, something that has directly affected the container mix – and renders foresightful planning well-nigh impossible.
Gleichzeitig haben sich die Konsumgewohnheiten der Bevölkerung extrem verändert, was sich direkt auf den Behältermix ausgewirkt hat und immer noch auswirkt – und eine vorausschauende Planung fast unmöglich macht.
ParaCrawl v7.1