Translation of "Foresighted planning" in German
Good
sense
and
foresighted
planning
is
needed
every
time!
Hier
ist
besondere
Vernunft
und
vorausschauende
Planung
erforderlich!
ParaCrawl v7.1
A
faithfully
made
conception
and
foresighted
planning
help
to
carry
out
the
implementation
swiftly
and
in
a
low-cost
way.
Eine
gewissenhaft
erstellte
Konzeption
und
vorausschauende
Planung
helfen,
die
Implementierung
zügig
und
kostengünstig
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
However,
good
performance
necessitates
constant,
reliable
vessel
maintenance
based
on
foresighted
planning.
Eine
gute
Performance
setzt
allerdings
eine
ständige,
zuverlässige
und
vorausschauend
geplante
Instandhaltung
der
Schiffe
voraus.
ParaCrawl v7.1
Since
2019
Ms
de
la
Fontaine
has
been
supporting
the
team
with
her
trained
eye
/
her
foresighted
planning
for
the
smooth
organisational
processes
in
the
office.
Seit
2019
unterstützt
Frau
de
la
Fontaine
das
Team
mit
geschultem
Blick
und
vorausschauender
Planung
für
die
reibungslosen
organisatorischen
Abläufe
im
Büro.
CCAligned v1
Foresighted
planning,
tailored
automated
systems,
an
energy-efficient
operation
and
optimization
of
the
investment
are
our
contribution
for
a
long-term
economic
efficiency
of
your
facility.
Eine
vorausschauende
Planung,
eine
angemessene
Automatisierung,
ein
energieeffizienter
Betrieb
und
die
Optimierung
der
Investitionen
sind
unser
Beitrag
für
eine
langfristige
Wirtschaftlichkeit
Ihrer
Anlage.
CCAligned v1
Foresighted
planning
guarantees
homogeneity
in
terms
of
appearance
and
of
retrofitting
capability:
If
required,
the
space
keepers
are
replaced
by
functioning
door
stations.
Die
vorausschauende
Planung
garantiert
Homogenität
im
Erscheinungsbild
sowie
schnelle
Nachrüstbarkeit:
Bei
Bedarf
werden
die
Platzhalter
durch
funktionsfähige
Türstationen
ersetzt.
ParaCrawl v7.1
The
thick
slabs
3
are
either
cast
on
a
remote
continuous
casting
machine
with
a
modified
casting
profile
15
of
a
continuous
casting
mold
14
or,
preferably,
are
cast
in
an
independent,
possibly
remotely
installed,
continuous
casting
installation
on
the
basis
of
foresighted
planning,
and
are
removed
from
a
temporary
storage
facility
7
for
thick
slabs
3
or
thin
slabs
2,
which
is
located
upstream
of
the
walking-beam
furnace
6,
thermally
prepared,
conveyed
in
arrow
direction
17
(general
conveyance
direction),
and
rolled
out
in
the
common
finishing
rolling
train
4
.
Die
dicken
Brammen
3
werden
entweder
auf
einer
entfernt
befindlichen
Stranggießmaschine
mit
einem
geänderten
Gießprofil
15
einer
Stranggießkokille
14
gegossen
oder
aber
vorzugsweise
aufgrund
einer
vorausschauenden
Planung
in
einer
unabhängigen,
ggfs.
entfernt
angeordneten
Stranggießanlage
und
werden
aus
einem
dem
Hubbalkenofen
6
vorgeschalteten
Zwischenlager
7
für
dikke
Brammen
3
oder
dünne
Brammen
2
entnommen,
thermisch
vorbereitet
und
in
Pfeilrichtung
17
(allgemeine
Transportrichtung)
transportiert
und
in
der
gemeinsamen
Fertigwalzstraße
4
ausgewalzt.
EuroPat v2
By
prudent,
foresighted
planning,
genuine
added
values
can
be
achieved
for
your
community,
such
as:
Durch
eine
sinnvolle
und
vorausschauende
Planung
können
echte
Mehrwerte
für
Ihre
Kommune
geschaffen
werden,
wie
zum
Beispiel:
CCAligned v1
Without
foresighted
planning
in
the
sense
of
a
play
strategy
can
be
done
thus
confidently,
in
addition
the
play
time
offers
hardly
opportunity
in
addition:
Straight
times
120
seconds
are
to
the
player
in
the
exercise
session
at
the
disposal,
in
the
Arcade
variant
even
only
60
seconds.
Auf
vorausschauende
Planung
im
Sinne
einer
Spielstrategie
kann
also
getrost
verzichtet
werden,
zudem
die
Spielzeit
kaum
Gelegenheit
dazu
bietet:
Gerade
mal
120
Sekunden
stehen
dem
Spieler
in
der
Übungs-Session
zur
Verfügung,
in
der
Arcade-Variante
sogar
nur
noch
60
Sekunden.
ParaCrawl v7.1
Expensive
shipyards
--
unnecessary
work
--
replaced
by
continuing
and
foresighted
maintenance
-
planning
with
clear
work
statements
under
include
future
maintenance
procedures.
Teure
Werften
--
unnötige
arbeiten
--
werden
ersetzt
durch
dauernde
und
vorausschauende
Wartung
-
Planung
mit
eindeutigen
Lastenheften
unter
einbeziehen
künftiger
Wartungsvorgänge.
ParaCrawl v7.1
If
we
want
foresighted
planning
of
dam
operation,
taking
into
account
water
volume
and
quality,
treatment,
condition
of
downstream
section,
energy
recovery
and
extreme
events,
we
need
to
optimise
the
interaction
of
certain
factors
with
inherent
conflicting
objectives.
Wenn
man
den
Betrieb
von
TS
vorausschauend
und
unter
Berücksichtigung
von
Wassermenge
und
â
güte,
Aufbereitung,
Zustand
des
TS-Unterlaufs,
Energiegewinnung
und
Extremereignissen
planen
möchte,
ist
man
darauf
angewiesen,
das
Zusammenspiel
bestimmter
Faktoren
mit
inhärenten
Zielkonflikten
zu
optimieren.
ParaCrawl v7.1
Further
the
radio
relay
system
for
transmission
of
video
and
light
signals
on
the
other
side
of
the
river
required
careful
and
foresighted
planning
prior
to
the
event
as
well.
Insbesondere
die
Koordination
der
30
Funkstrecken
für
die
drahtlose
Übertragung
von
Mikrofon-
und
In-Ear-Monitoring-Signalen
über
derart
große
Distanzen
sowie
das
Richtfunksystem
zur
Übertragung
der
Video-
und
Lichtsignale
auf
die
andere
Uferseite
bedurfte
einer
sorgfältigen
und
vorausschauenden
Planung
im
Vorfeld
der
Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
company
taxation,
foresighted
tax
planning
is
an
indispensable
instrument
for
minimizing
the
tax
burden
within
the
legal
possibilities.
Im
Bereich
der
Unternehmensbesteuerung
ist
die
vorausschauende
Planung
ein
unerlässliches
Instrument,
um
die
Fiskalbelastung
innerhalb
der
rechtlichen
Möglichkeiten
zu
minimieren.
ParaCrawl v7.1
The
game
requires
players
to
slow
down
before
bends
in
the
track,
and
requires
some
foresight
and
planning
for
successful
play.
Für
eine
erfolgreiche
Partie
erfordert
das
Spiel
deshalb
Vorausschau
und
Planung.
Wikipedia v1.0
Foresight
and
planning
are
the
two
crucial
keys
for
any
business
enterprise
to
keep
sailing.
Foresight
und
Planung
sind
die
zwei
entscheidenden
Schlüssel
für
diese
Unternehmung
zum
Segeln
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
With
proper
planning,
foresight
and
allocation
of
the
required
resources,
the
EU
could
in
the
future
operate
in
yet
more
official
languages,
with
the
help,
for
example,
of
new
technologies
and
by
exploiting
economies
of
scale
to
the
maximum.
Entsprechende
Weitsicht,
Planung
und
die
erforderlichen
Ressourcen
vorausgesetzt,
könnte
die
die
EU
in
der
Zukunft
–
z.
B.
mit
Unterstützung
neuer
Technologien
und
unter
optimaler
Nutzung
von
Größenvorteilen
–
sogar
in
noch
mehr
Amtssprachen
arbeiten.
TildeMODEL v2018
Even
if
ASIA
PACIFIC
had
to
forego
these
positive
side-effects
the
success
of
the
foresighted
planned
training
course
was
nevertheless
quickly
evident
in
the
operation
of
the
equipment
-
operators
as
well
as
maintenance
staff
are
familiar
with
their
equipment
and
have
everything
"under
control"
right
from
the
beginning.
Auch
wenn
Asia
Pacific
auf
diese
positiven
Nebeneffekte
verzichten
musste,
zeigte
sich
im
Betrieb
der
Anlage
schnell
der
Erfolg
der
vorausschauend
geplanten
Schulung
-
Bediener
wie
auch
Wartungspersonal
kennen
ihre
Anlage
und
haben
von
Anfang
an
"alles
im
Griff".
ParaCrawl v7.1
We
work
foresighted,
plan
accurately,
secure
missing
information
ourselves
and
pass
information
promptly
to
our
customers.
Wir
arbeiten
vorausschauend,
planen
sorgfältig,
beschaffen
fehlende
Fakten
und
geben
wichtige
Informationen
umgehend
an
unsere
Kunden
weiter.
CCAligned v1
At
the
same
time,
consumers'
habits
have
undergone
a
radical
change,
something
that
has
directly
affected
the
container
mix
–
and
renders
foresightful
planning
well-nigh
impossible.
Gleichzeitig
haben
sich
die
Konsumgewohnheiten
der
Bevölkerung
extrem
verändert,
was
sich
direkt
auf
den
Behältermix
ausgewirkt
hat
und
immer
noch
auswirkt
–
und
eine
vorausschauende
Planung
fast
unmöglich
macht.
ParaCrawl v7.1