Translation of "Foreign entity" in German
Can
a
Dutch
civil-law
notary
transfer
shares
from
a
foreign
legal
entity?
Ist
ein
niederländischer
Notar
befugt,
Aktien
einer
ausländischen
Rechtsperson
zu
übertragen?
CCAligned v1
The
income
shall
be
included
in
the
tax
year
in
which
the
tax
year
of
the
foreign
entity
ends.
Die
Einkünfte
werden
in
das
Steuerjahr
einbezogen,
in
dem
das
Steuerjahr
des
ausländischen
Unternehmens
endet.
TildeMODEL v2018
Subsectors
B.6(e),
B.7
(excluding
participation
in
issues
of
Treasury
papers),
B.9
(only
portfolio
management
services)
and
B.12
(advisory
and
other
auxiliary
financial
services
only
in
relation
to
the
activities
committed
for
Poland):
Establishment,
after
obtaining
a
licence,
only
in
a
form
of
joint-stock
company
or
a
branch
of
foreign
legal
entity
providing
securities
services.
Teilsektoren
B.6
Buchstabe
e,
B.7
(ausgenommen
Beteiligung
an
Emissionen
von
Staatspapieren),
B.9
(nur
Bestandsverwaltungsdienstleistungen)
und
B.12
(Beratungs-
und
sonstige
Zusatzfinanzdienstleistungen
nur
in
Bezug
auf
die
für
Polen
konsolidierten
Tätigkeiten):
Niederlassung
nach
Erteilung
einer
Lizenz
nur
in
Form
einer
Aktiengesellschaft
oder
einer
Zweigstelle
einer
ausländischen
juristischen
Person,
die
Wertpapierdienstleistungen
erbringt.
DGT v2019
It
is
worth
pointing
out
that
this
dispute
is
by
no
means
about
the
Polish
Government
seeking
to
prevent
a
foreign
entity
gaining
control
of
a
national
company,
as
has
been
the
case
recently
in
France,
Spain
or
Italy.
Es
sollte
darauf
hingewiesen
werden,
dass
es
der
polnischen
Regierung
in
diesem
Streit
keineswegs
darum
geht
zu
verhindern,
dass
ein
ausländisches
Unternehmen
die
Kontrolle
über
ein
nationales
Unternehmen
übernimmt,
wie
das
unlängst
in
Frankreich,
Spanien
oder
Italien
geschehen
ist.
Europarl v8
For
the
French,
as
for
all
Europeans,
the
EU
is
not
a
foreign
entity,
and
its
decisions
are
an
integral
part
of
domestic
policies.
Wie
für
alle
Europäer
ist
die
EU
auch
für
die
Franzosen
keine
ausländische
Instanz
und
Entscheidungen
der
EU
sind
ein
integraler
Bestandteil
der
jeweiligen
nationalen
Politik.
News-Commentary v14
While
the
terms
of
Article
185(2)(b)
WIB
92
indicate
that
that
provision
applies
to
situations
involving
two
(identified
or
identifiable)
companies
and
that
the
tax
administration
may
apply
a
(corresponding)
downward
adjustment
on
the
taxable
profit
of
a
Belgian
company
if
the
same
profit
is
also
included
in
the
taxable
profit
of
a
foreign
associated
company,
the
replies
given
by
the
Minister
of
Finance
to
the
parliamentary
questions
on
the
application
of
that
provision
clearly
affirm
the
extended
application
of
the
Excess
Profit
exemption
beyond
the
terms
of
that
provision
to
profit
that
has
not
been
recorded
by
or
included
in
the
tax
base
of
an
associated
foreign
group
entity
in
another
tax
jurisdiction.
Umgekehrt,
bewilligt
die
Steuerregelung
für
Gewinnüberschüsse
im
Voraus
eine
einseitige
Steuerbefreiung,
die
weder
verlangt,
dass
der
von
der
Steuer
befreite
Gewinn
in
den
steuerpflichtigen
Gewinn
eines
verbundenen
ausländischen
Konzernunternehmens
in
einem
anderen
Steuergebiet
aufgenommen
wurde
oder
wird,
noch
dass
dieser
Gewinn
in
diesem
Gebiet
tatsächlich
besteuert
wird.
DGT v2019
A
Colombian
branch
would
have
to
carry
on
the
economic
activity
of
the
foreign
entity
in
a
relevant
number
of
economic
sectors,
which
in
practice
prevents
the
completion
of
a
cross-border
merger
In
vielen
Wirtschaftszweigen
müsste
eine
kolumbianische
Zweigniederlassung
die
wirtschaftliche
Tätigkeit
der
ausländischen
Gesellschaft
weiter
betreiben,
was
in
der
Praxis
die
Durchführung
einer
grenzüberschreitenden
Verschmelzung
verhindert.
DGT v2019
The
income
to
be
included
in
the
tax
base
shall
be
calculated
in
proportion
to
the
entitlement
of
the
taxpayer
to
share
in
the
profits
of
the
foreign
entity.
Die
in
die
Steuerbemessungsgrundlage
einzubeziehenden
Einkünfte
werden
anteilig
zu
dem
Anspruch
des
Steuerpflichtigen
auf
die
Gewinne
des
ausländischen
Unternehmens
berechnet.
TildeMODEL v2018
For
instance,
in
the
United
States,
since
2000,
the
Secretary
of
Transportation
is
allowed
to
take
action
to
eliminate
"an
activity
of
a
government
of
a
foreign
country
or
another
foreign
entity,
including
a
foreign
carrier"
when
this
is
considered
an
"anticompetitive
practice
against
an
air
carrier"
(U.S.C.
Section
41310)
In
den
Vereinigten
Staaten
beispielsweise
kann
der
Verkehrsminister
seit
dem
Jahr
2000
Maßnahmen
ergreifen,
um
Handlungen
der
Regierung
eines
Drittstaats
oder
einer
anderen
ausländischen
Organisation,
Luftfahrtunternehmen
eingeschlossen,
zu
neutralisieren,
falls
diese
als
wettbewerbswidrige
Praxis
gegen
ein
Luftfahrtunternehmen
angesehen
werden
(US
Code
§
41310).
TildeMODEL v2018
For
instance,
in
the
United
States,
since
2000,
the
Secretary
of
Transportation
is
allowed
to
take
action
to
eliminate
“an
activity
of
a
government
of
a
foreign
country
or
another
foreign
entity,
including
a
foreign
carrier”
when
this
is
considered
an
“anticompetitive
practice
against
an
air
carrier”
(U.S.C.
Section
41310)
In
den
Vereinigten
Staaten
beispielsweise
kann
der
Verkehrsminister
seit
dem
Jahr
2000
Maßnahmen
ergreifen,
um
Handlungen
der
Regierung
eines
Drittstaats
oder
einer
anderen
ausländischen
Organisation,
Luftfahrtunternehmen
eingeschlossen,
zu
neutralisieren,
falls
diese
als
wettbewerbswidrige
Praxis
gegen
ein
Luftfahrtunternehmen
angesehen
werden
(US
Code
§
41310).
TildeMODEL v2018
Where
the
controlled
foreign
company
is
an
entity,
the
income
to
be
included
in
the
tax
base
shall
be
calculated
in
proportion
to
the
entitlement
of
the
taxpayer
to
a
share
in
the
profits
of
the
foreign
entity.
Handelt
es
sich
bei
dem
beherrschten
ausländischen
Unternehmen
um
einen
Rechtsträger,
so
werden
die
in
die
Steuerbemessungsgrundlage
einzubeziehenden
Einkünfte
anteilig
zu
dem
Anspruch
des
Steuerpflichtigen
auf
die
Gewinne
des
ausländischen
Unternehmens
berechnet.
TildeMODEL v2018
The
impossibility
for
a
foreign
taxpayer
to
consolidate
the
results
of
all
its
establishments
in
Romania
amounts
to
a
cash-flow
disadvantage
or
higher
taxation
for
the
foreign
legal
entity.
Weil
ausländische
Steuerpflichtige
die
Geschäftsergebnisse
ihrer
Niederlassungen
in
Rumänien
nicht
konsolidieren
können,
entstehen
ihnen
Liquiditätsnachteile
oder
sie
werden
als
ausländische
juristische
Person
höher
besteuert.
TildeMODEL v2018
Where
the
foreign
entity
subsequently
distributes
profits
to
the
taxpayer,
the
amounts
of
income
previously
included
in
the
tax
base
pursuant
to
Article
82
shall
be
deducted
from
the
tax
base
when
calculating
the
taxpayer's
liability
to
tax
on
the
distributed
income.
Schüttet
das
ausländische
Unternehmen
in
der
Folge
an
den
Steuerpflichtigen
Gewinne
aus,
werden
die
zuvor
gemäß
Artikel
82
in
die
Bemessungsgrundlage
einbezogenen
Einkünfte
zur
Berechnung
der
Steuerschuld
des
Steuerpflichtigen
in
Bezug
auf
die
ausgeschütteten
Gewinne
von
der
Bemessungsgrundlage
abgezogen.
TildeMODEL v2018
Losses
of
the
foreign
entity
shall
not
be
included
in
the
tax
base
but
shall
be
carried
forward
and
taken
into
account
when
applying
Article
82
in
subsequent
years.
Verluste
des
ausländischen
Unternehmens
werden
nicht
in
die
Bemessungsgrundlage
einbezogen
sondern
vorgetragen
und
bei
der
Anwendung
von
Artikel
82
in
den
Folgejahren
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
The
method
of
translation
depends
on
whether
it
is
an
integrated
or
an
independent
foreign
entity
in
accordance
with
the
classification
of
IAS
21.
Die
Umrechnungsmethode
hängt
davon
ab,
ob
es
sich
im
Sinne
der
Klassifizierung
gemäß
IAS
21
um
ein
ausländisches
Unternehmen
handelt,
das
integraler
Bestandteil
der
Mutter
oder
das
nicht
integraler
Bestandteil
der
Mutter
ist.
EUbookshop v2
FATS
focuses
on
affiliates
that
are
majority-owned,
i.e.
more
than
50
%
of
ordinary
shares
or
voting
power
are
controlled
by
a
foreign
entity.
In
der
FATS
werden
Unternehmenseinheiten
im
Mehrheitsbesitz
erfasst,
d.
h.
Einheiten,
bei
denen
mehr
als
50
%
der
Stammaktien
oder
Stimmrechte
unter
der
Kontrolle
einer
ausländischen
Einheit
sind.
EUbookshop v2
Her
recent
work
includes
successfully
advising
an
international
corporation
in
an
international
commercial
arbitration
and
representing
a
foreign
state
entity
in
a
dispute
concerning
foreign
privatisation.
Zuletzt
hat
sie
einen
internationalen
Konzern
bei
der
Abwehr
von
Ansprüchen
in
einem
internationalen
Schiedsverfahren
erfolgreich
beraten
sowie
ein
ausländisches
Staatsunternehmen
bei
der
Durchsetzung
von
Ansprüchen
aus
einer
Privatisierung
in
Österreich
vertreten.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
amendment
there
is
also
no
obligation
to
prepare
documentation
when
passing
on
services/products
not
associated
with
the
core
activity
to
related
companies
for
an
unchanged
sum,
provided
that
the
supplier
of
the
service
or
product
is
not
related
to
the
taxpayer
(foreign
entity)
or
the
party
bearing
the
costs.
However,
if
the
value
of
the
service
or
product
is
passed
on
to
more
than
one
related
company,
then
the
taxpayer
has
to
substantiate
the
arm’s
length
nature
of
the
price
applied.
Einer
weiteren
Änderung
zufolge
muss
keine
Dokumentation
erstellt
werden,
wenn
eine
nicht
mit
dem
Hauptgeschäftsgegenstand
verbundene
Lieferung
oder
Dienstleistung
zum
unveränderten
Betrag
an
ein
verbundenes
Unternehmen
weiterverrechnet
wird,
vorausgesetzt,
dass
die
dienstleistende
/
liefernde
Gesellschaft
nicht
mit
dem
Steuerzahler
(der
ausländischen
Person)
oder
mit
der
die
Kosten
tragenden
Partei
in
einem
verbundenen
Unternehmensverhältnis
steht.
ParaCrawl v7.1
A
foreign
entity
with
a
Slovak
permanent
establishment
has
the
same
tax
registration,
filing,
payment,
and
tax
advance
payment
obligations
as
a
Slovak
company.
Die
ausländische
Gesellschaft,
der
in
der
Slowakei
eine
Betriebsstätte
entsteht,
hat
dieselben
Steuerregistrierungs-,
Abgabe-,
Zahlungs-
und
Körperschaftsteuervorauszahlungspflichten
wie
eine
slowakische
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Protection
via
BIT’s
is
not
granted
to
every
foreign
entity
that
is
impacted
by
the
measures
of
a
host
State
of
investment,
however.
Schutz
über
BIT
ist
nicht
auf
jedes
ausländisches
Unternehmen
gewährt,
die
von
den
Maßnahmen
von
einem
Aufnahmestaat
von
Investitionen
betroffen
ist,
jedoch.
ParaCrawl v7.1