Translation of "Force production" in German
We
have
a
strong
technical
force,
advanced
production
facilities
and
criterion
enterprise
management.
Wir
haben
eine
starke
technische
Kraft,
moderne
Produktionsanlagen
und
Kriterium
Unternehmensführung.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
driving
force
in
energy
production.
Wir
sind
eine
treibende
Kraft
in
der
Energieproduktion.
ParaCrawl v7.1
We
advanced
management,
strong
technical
force
and
perfect
production
and
testing
equipment.
Wir
haben
Management,
starke
technische
Kraft
und
perfekte
Produktions-
und
Testausrüstung
vorangetrieben.
ParaCrawl v7.1
One
pillar
of
the
Lisbon
Strategy
is
research
and
innovation,
as
the
driving
force
behind
production
and
knowledge
use.
Eine
Säule
der
Lissabon-Strategie
ist
Forschung
und
Innovation
als
Motor
für
Produktion
und
Wissensnutzung.
Europarl v8
Broadcasters
and
the
film
industry
are
the
driving
force
of
audiovisual
production.
Die
Rundfunk-
und
Fernsehanstalten
und
die
Filmindustrie
sind
die
treibenden
Kräfte
der
audiovisuellen
Produktion.
EUbookshop v2
Process
control
is
the
driving
force
in
production
of
aerospace
components.
Die
Fertigungssteuerung
ist
die
treibende
Kraft
in
der
Herstellung
von
Bauteilen
für
die
Luft-
und
Raumfahrt.
CCAligned v1
One
pillar
of
the
Lisbon
strategy
is
research
and
innovation,
as
the
driving
force
behind
production
and
knowledge
use.
Eine
Säule
der
Lissabon-Strategie
ist
Forschung
und
Innovation
als
Motor
für
Produktion
und
Wissensnutzung.
ParaCrawl v7.1
Current
regulations
involve
omissions
and
inadequacies
that
are
responsible
for
the
results
of
the
practices
in
force
for
the
production
and
disposal
of
blood
products.
Die
bisher
angewandten
Regelungen
enthalten
Mängel
und
Unzulänglichkeiten,
die
für
die
Ergebnisse
der
angewandten
Praxis
der
Herstellung
und
Verwendung
von
Blutderivaten
verantwortlich
sind.
Europarl v8
It
is
essential
for
SMEs
to
upgrade
their
existing
human
capital
and
to
introduce
an
academic
work
force
into
production
and
innovation.
Für
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
ist
es
besonders
wichtig,
ihr
vorhandenes
Humankapital
fortzubilden
sowie
für
die
Bereiche
Produktion
und
Innovation
Hochschulabsolventen
einzustellen.
TildeMODEL v2018
As
the
biodiesel
industry
is
a
capital
intensive
industry
not
requiring
a
large
labour
force
in
the
production
process,
and
given
the
amount
of
subcontracting
of
the
actual
production
of
biodiesel,
the
numbers
of
people
employed
in
manufacture
is
not
large.
Da
die
Biodieselindustrie
eine
kapitalintensive
Branche
ist,
deren
Produktionsprozess
keinen
großen
Arbeitskräfteeinsatz
erfordert,
und
in
Anbetracht
des
Umfangs
der
Vergabe
der
eigentlichen
Produktion
von
Biodiesel
an
Unterauftragnehmer
ist
die
Zahl
der
in
der
Herstellung
beschäftigten
Personen
nicht
groß.
DGT v2019
It
is
noted
that
the
biodiesel
industry
is
a
capital
intensive
industry
not
requiring
a
large
labour
force
in
the
production
process.
Es
ist
zu
beachten,
dass
die
Biodieselindustrie
eine
kapitalintensive
Industrie
ist,
deren
Produktionsprozess
keinen
großen
Arbeitskräfteeinsatz
erfordert.
DGT v2019
In
this
review,
average
productivity
in
the
period
considered
has
been
assessed
on
the
basis
of
total
employment,
including
all
work
force
of
all
production
facilities
in
a
cluster
system.
Bei
dieser
Überprüfung
wurde
die
durchschnittliche
Produktivität
im
Bezugszeitraum
anhand
der
Gesamtbeschäftigung
einschließlich
sämtlicher
Arbeitskräfte
in
allen
Produktionsanlagen
eines
Clustersystems
bewertet.
DGT v2019