Translation of "For my sins" in German

I do my own penance for my own sins.
Ich tu meine eigene Buße für meine eigenen Sünden.
OpenSubtitles v2018

For my sins, God has always placed me at your side.
Für meine Sünden hat Gott mich stets an deine Seite gestellt.
OpenSubtitles v2018

I have atoned for my sins.
Aber... ich habe für meine Sünden gebüßt.
OpenSubtitles v2018

There's no way you're going to suffer for my sins, Oliver.
Du wirst auf keinen Fall für meine Sünden büßen, Oliver.
OpenSubtitles v2018

No one else should have to pay for my sins.
Niemand sollte mehr für meine Sünden bezahlen müssen.
OpenSubtitles v2018

He has sent me this chance to atone for my sins.
Er schickt mir diese Chance, für meine Sünden zu sühnen.
OpenSubtitles v2018

I mean, don't I have to pay for my sins?
Ich meine, muss ich nicht für meine Sünden bezahlen?
OpenSubtitles v2018

I'm prepared to pay for my sins.
Ich bin bereit, für meine Sünden zu bezahlen.
OpenSubtitles v2018

Because you shouldn't have to pay for my sins.
Du musst nicht für meine Sünden büßen.
OpenSubtitles v2018

Oh, they will suffer for their sins, my beloved.
Sie werden für ihre Sünden büßen, mein Geliebter.
OpenSubtitles v2018

I'll pay for my sins.
Ich werde für meine Sünden bezahlen.
OpenSubtitles v2018

I have in recent times tried to compensate for my sins.
Ich habe jüngst versucht, meine Sünden wiedergutzumachen.
OpenSubtitles v2018

You did these things for my sins?
Denkst du vielleicht, dass du meine Sünden sühnen kannst?
OpenSubtitles v2018