Translation of "For my sins" in German
I
do
my
own
penance
for
my
own
sins.
Ich
tu
meine
eigene
Buße
für
meine
eigenen
Sünden.
OpenSubtitles v2018
For
my
sins,
God
has
always
placed
me
at
your
side.
Für
meine
Sünden
hat
Gott
mich
stets
an
deine
Seite
gestellt.
OpenSubtitles v2018
I
have
atoned
for
my
sins.
Aber...
ich
habe
für
meine
Sünden
gebüßt.
OpenSubtitles v2018
There's
no
way
you're
going
to
suffer
for
my
sins,
Oliver.
Du
wirst
auf
keinen
Fall
für
meine
Sünden
büßen,
Oliver.
OpenSubtitles v2018
No
one
else
should
have
to
pay
for
my
sins.
Niemand
sollte
mehr
für
meine
Sünden
bezahlen
müssen.
OpenSubtitles v2018
He
has
sent
me
this
chance
to
atone
for
my
sins.
Er
schickt
mir
diese
Chance,
für
meine
Sünden
zu
sühnen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
don't
I
have
to
pay
for
my
sins?
Ich
meine,
muss
ich
nicht
für
meine
Sünden
bezahlen?
OpenSubtitles v2018
I'm
prepared
to
pay
for
my
sins.
Ich
bin
bereit,
für
meine
Sünden
zu
bezahlen.
OpenSubtitles v2018
Because
you
shouldn't
have
to
pay
for
my
sins.
Du
musst
nicht
für
meine
Sünden
büßen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
they
will
suffer
for
their
sins,
my
beloved.
Sie
werden
für
ihre
Sünden
büßen,
mein
Geliebter.
OpenSubtitles v2018
I'll
pay
for
my
sins.
Ich
werde
für
meine
Sünden
bezahlen.
OpenSubtitles v2018
I
have
in
recent
times
tried
to
compensate
for
my
sins.
Ich
habe
jüngst
versucht,
meine
Sünden
wiedergutzumachen.
OpenSubtitles v2018
You
did
these
things
for
my
sins?
Denkst
du
vielleicht,
dass
du
meine
Sünden
sühnen
kannst?
OpenSubtitles v2018