Translation of "Sin off" in German

45 And if your foot causes you to sin, cut it off.
Mar 9:45 Ärgert dich dein Fuß, so haue ihn ab.
ParaCrawl v7.1

If your hand causes you to sin, cut it off.
Wenn dich aber deine Hand zum Abfall verführt, so haue sie ab!
ParaCrawl v7.1

"And if your foot causes you to sin, cut it off.
Und wenn dein Fuß dir Anlass zur Sünde gibt, so hau ihn ab!
ParaCrawl v7.1

43 If your hand causes you to sin, cut it off.
Mar 9:43 Gibt dir deine Hand zur Sünde Anlaß, so hau sie ab!
ParaCrawl v7.1

And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away.
Ärgert dich deine rechte Hand, so haue sie ab und wirf sie von dir.
ParaCrawl v7.1

"If your hand causes you to sin, cut it off.
Und wenn deine Hand dir Anlass zur Sünde gibt, so hau sie ab!
ParaCrawl v7.1

Well, I'm mighty glad to hear that, Jeeter because I'm out this morning to run all the sin off Tobacco Road and I got a good start.
Da bin ich aber froh, das zu hören, Jeeter... denn heute Morgen will ich die ganzen Sünden von Tobacco Road verjagen... und habe einen guten Anfang gemacht.
OpenSubtitles v2018

Do you vow to protect this child, to stave off sin, and shield him from evil?
Schwört ihr, dieses Kind zu schützen, Sünden von ihm abzuwehren und es vor dem Bösen zu beschützen?
OpenSubtitles v2018

The Bible says, "If your right hand causes you to sin, cut it off.
Die Bibel sagt, "Wenn dich deine rechte Hand zur Sünde verführt, schneide sie ab.
OpenSubtitles v2018

So if your hand or your foot leads you to sin, cut it off and cast it away from you.
Wenn aber deine Hand oder dein Fuß dich ärgert, so haue ihn ab und wirf ihn von dir.
ParaCrawl v7.1

And if your foot is an occasion for sin, cut it off: it is better for you to enter crippled into the Life than having two feet to be cast into hell.
Und wenn dir dein Fuß zur Gelegenheit zur Sünde wird, hau ihn ab, denn es ist besser für dich, mit nur einem Fuß ewig bei Gott zu leben, als mit beiden Füssen in die Hölle geworfen zu werden.
ParaCrawl v7.1

Yet in trusting Christ it felt as if my sin was lifted off my soul.
Doch als ich Christo traute war es mir, als würde meine Sünden von meiner Seele aufgehoben.
ParaCrawl v7.1

"If your hand or foot causes you to sin, cut it off and cast it from you.
Wenn aber deine Hand oder dein Fuß dir Anlaß zur Sünde gibt, so hau ihn ab und wirf ihn von dir!
ParaCrawl v7.1

8 “If your hand or foot causes you to sin, cut it off and cast it from you.
Mat 18:8 Wenn deine Hand oder dein Fuß dich zur Sünde verführt, dann hau sie ab und wirf sie von dir.
ParaCrawl v7.1

30 And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away.
Mat 5:30 Gibt dir deine rechte Hand zur Sünde Anlaß, so haue sie ab und wirf sie weg.
ParaCrawl v7.1

After arrangement to refuse a wedding was a terrible sin, to pay off for which it was necessary for the rest of the life.
Nach der Verabredung, auf die Hochzeit zu verzichten war es eine furchtbare Sünde, für den zahlen es musste das ganze bleibende Leben.
ParaCrawl v7.1

If your hand or your foot causes you to sin cut it off and throw it away.
So aber deine Hand oder dein Fuß dich ärgert, so haue ihn ab und wirf ihn von dir.
ParaCrawl v7.1

Leaving the places disobedience and friends who behave badly, who used to help him commit sin, and cut off ties with them as long as they have not turned into good.
Verlassen der Orte, Ungehorsam und Freunde, die sich schlecht benehmen, die ihm helfen, Sünde, und abgeschnitten Beziehungen mit ihnen, solange sie nicht in gute gedreht verwendet.
ParaCrawl v7.1

The tragic fact is that the concept of sin as sin to take off, that is, as an act of bad conscious and free, is becoming rare, because no longer measured on an objective standard, absolute, transcendent and dependent on God's will, Whom we have to do, but each one is built as a moral code for license, according to their own comfortable, influenced perhaps by some divine fashion, not reprimanded by the ecclesiastical.
Der tragische Tatsache ist, dass der Begriff der Sünde als Sünde ausziehen, das heißt, als ein Akt des schlechten bewusste und freie, wird immer seltener, weil nicht mehr auf einer objektiven Norm gemessen, absolut, transzendent und abhängig von dem Willen Gottes, Denen wir zu tun haben,, aber jeder ist als moralische Code für Lizenz gebaut, nach eigenen komfortablen, vielleicht durch eine göttliche Art und Weise beeinflusst, nicht von der kirchlichen gerügt.
ParaCrawl v7.1

Mt 18:8 - So if your hand or your foot leads you to sin, cut it off and cast it away from you.
Mt 18:8 - Wenn aber deine Hand oder dein Fuß dich ärgert, so haue ihn ab und wirf ihn von dir.
ParaCrawl v7.1

While this variant furnishes a substitute actual value ib which contains harmonics if the multiplier input of the function generator "sin" is taken off at the actual-value input of the controller RI, the range of harmonics of the actual amplitude value I lies in a range which is frequently uncritical for the overall control structure, in contrast to the harmonics of the angle wI(S).
Diese Variante liefert zwar einen Ersatzistwert ib, der Oberschwingungen enthält, sofern der Multiplikatoreingang des Funktionsgebers "sin" am Istwerteingang des Reglers RI abgegriffen ist. Der Oberfrequenz-Bereich des Amplituden-Istwertes I liegt jedoch - im Gegensatz zu den Oberschwingungen des Winkels wI(S) - in einem Bereich, der für die gesamte Regelstruktur häufig unkritisch ist.
EuroPat v2

After Unknown Master Save Us & Gently Sin they kick off the second round with Awaken All Myths to drive the willing listener mad.
Mit Awaken All Myths startet man nach Unknown Master Save Us & Gently Sin in die zweite Runde, um den geneigten Hörer in den Wahnsinn zu treiben.
ParaCrawl v7.1