Translation of "For a range of" in German

The necessity for a broad range of labour market reforms has been stressed by the Council.
Der Rat hat die Notwendigkeit einer ganzen Reihe von Arbeitsmarktreformen betont.
Europarl v8

What we are proposing is balanced support for a range of agricultural practices.
Wir schlagen eine ausgewogene Unterstützung für eine Reihe von landwirtschaftlichen Anbaupraktiken vor.
Europarl v8

In the 1980s the Cockfield Report called for a range of VAT rates.
In den 1980er Jahren plädierte der Bericht Cockfield für eine Spanne beim Mehrwertsteuersatz.
Europarl v8

Provision has been made for this in a range of policies.
Dazu wurde in einer Reihe von Politikbereichen Vorsorge getroffen.
Europarl v8

Children were designing solutions for a diverse range of problems.
Die Kinder entwarfen Lösungen für eine Vielzahl unterschiedlicher Probleme.
TED2013 v1.1

They are used for a wide range of purposes.
Die einschlägigen Daten werden für vielfältige Zwecke verwendet.
JRC-Acquis v3.0

The pharmacodynamic profile of amifampridine has been studied for a range of doses.
Das pharmakodynamische Profil von Amifampridin wurde für eine Palette von Dosierungen untersucht.
ELRC_2682 v1

Examining them holds important lessons for a wide range of countries.
Deren nähere Untersuchung offenbart wichtige Lehren für eine ganze Reihe von Ländern.
News-Commentary v14

Desktop computers are intended for a broad range of home and office applications.
Desktop-Computer dienen einer breiten Palette von Heim- und Büroanwendungen.
DGT v2019

Poverty can arise for a whole range of interdependent reasons.
Armut kann aus einer ganzen Reihe sich wechselseitig beeinflussender Gründe auftreten.
TildeMODEL v2018

As a consequence, a variety of certificates are envisaged for a range of uses.
Daher ist eine Vielzahl von Zertifikaten für verschiedene Zwecke denkbar.
TildeMODEL v2018

However, the proposal provides for a range of extensions and exemptions.
Allerdings sieht der Vorschlag eine ganze Reihe von zusätzlichen Fristen und Ausnahmen vor.
TildeMODEL v2018

Similarly, the existence of a second-hand market for a wide range of articles containing asbestos is a cause for concern.
Die Existenz eines Gebraucht­marktes für unterschiedlichste asbesthaltige Gegenstände gibt ebenfalls Anlass zur Sorge.
TildeMODEL v2018