Translation of "Ranging from over to" in German
The
corresponding
scholarships
ranging
from
training
to
over
power
to
research
grants.
Die
entsprechenden
Stipendien
reichen
dazu
von
Ausbildungs-
über
Leistungs-
bis
hin
zu
Forschungsstipendien.
WikiMatrix v1
Ranging
from
6.8
to
over
2,500
kVA
we
provide
one
of
the
most
comprehensive
ranges
of
diesel
fueled
generator
sets.
Von
6,8
bis
über
2.500
kVA
bieten
wir
eines
der
umfassendsten
Angebote
von
Diesel-Stromaggregaten.
CCAligned v1
High-efficiency
monocrystalline
cells
have
efficiency
levels
ranging
from
over
20
to
as
much
as
25Â
percent.
Wirkungsgrade
monokristalliner
Hochleistungszellen
(High
Efficiency
Cells)
reichen
von
über
20
bis
zu
25
Prozent.
ParaCrawl v7.1
EU
law
covers
many
different
areas,
ranging
from
agricultural
over
energy
to
transport
policy.
Das
EU-Recht
erstreckt
sich
über
viele
verschiedene
Bereiche
von
Landwirtschafts-
über
Energie-
bis
hin
zur
Verkehrspolitik.
ParaCrawl v7.1
High-efficiency
monocrystalline
cells
have
efficiency
levels
ranging
from
over
20
to
as
much
as
25
percent.
Wirkungsgrade
monokristalliner
Hochleistungszellen
(High
Efficiency
Cells)
reichen
von
über
20
bis
zu
25
Prozent.
ParaCrawl v7.1
This
framework
has
allowed
the
Assembly
to
discuss
and
reach
agreement
on
a
broad
variety
of
issues
ranging
from
governance
over
finance
to
trade
questions.
Dieser
Rahmen
hat
es
der
Versammlung
ermöglicht,
eine
Vielfalt
von
Fragen,
die
von
Regierungstätigkeit
über
Finanzfragen
bis
zu
Handelsangelegenheiten
reichen,
zu
diskutieren
und
Einigung
zu
erzielen.
Europarl v8
It
exists
in
very
different
forms
and
therefore
stakeholders’
judgements
differ,
ranging
from
over-regulated
(Italy)
to
just
recently
non-systematically
introduced
without
a
clear
legal
framework
(Greece).
Es
existiert
in
verschiedenen
Formen,
daher
variiert
die
Einschätzung
der
Interessenträger
von
überreguliert
(Italien)
bis
zu
erst
vor
kurzem
nicht-systematisch
eingeführt
ohne
einen
klaren
Rechtsrahmen
(Griechenland).
TildeMODEL v2018
Population
mortality
rates
due
to
drugrelated
death
varied
widely
between
European
countries,
ranging
from
0.2
to
over
50
deaths
per
million
habitants
(average
13).
Unter
Männern
im
Alter
zwischen
15
und
39
Jahren
sind
die
Mortalitätsraten
in
der
Regel
drei
Mal
so
hoch
(durchschnittlich
40
Todesfälle
je
1
Million
Einwohner),
wobei
sieben
Länder
Raten
von
über
80
Todesfällen
je
1
Million
Einwohner
melden.
EUbookshop v2
Amounts
ranging
from
1
to
over
100
weight
percent
of
resin,
based
on
the
weight
of
the
fiber,
may
be
used
for
reinforcement,
for
example.
Zur
Verfestigung
können
Mengen
von
beispielsweise
1
bis
über
100
Gew.-%
Kunststoff,
bezogen
auf
das
Fasergewicht
angewendet
werden.
EuroPat v2
There
is
also
variation
in
size
among
those
which
measure
member
ship
mainly
in
numbers
of
families,
ranging
from
300
to
over
1
million
members.
Auch
die
Größe
der
Verbände,
deren
Mitgliedschaft
sich
hauptsächlich
aus
Familien
zusammensetzt,
schwankt
beträchtlich,
nämlich
zwischen
300
und
über
1
Million
Mitgliedern.
EUbookshop v2
In
all
European
Union
countries
the
incidenceof
HCV
among
people
injecting
drugsis
extremely
high,
ranging
from
about30%
to
over
90%
according
to
thepopulation
surveyed.
Demografischen
Erhebungen
in
den
einzelnen
Ländern
zufolgereicht
die
Infektionsrate
von
30%
bis
90%.Daten
aus
dem
irischen
Dublin
lassenbeispielsweise
darauf
schließen,
dass
53%
der
Drogenabhängigen,
die
bis
zu
zwei
Jahre
lang
Drogen
injiziert
haben,
mit
HCV
infiziert
sind.
EUbookshop v2
This
series
of
open
winch
comes
with
various
configurations
to
cover
a
wide
range
of
lifting
capacities,
ranging
from
8t
to
over
600t.
Diese
Serie
offener
Winde
ist
in
verschiedenen
Konfigurationen
erhältlich,
um
einen
breiten
Bereich
von
Tragfähigkeiten
von
8
bis
600
Tonnen
abzudecken.
CCAligned v1
There
are
four
different
tournaments
which
will
reward
your
winning
streak
with
a
fantastic
Progressive
Jackpot
prize
ranging
from
$2,000
to
over
$50,000.
In
vier
verschiedenen
Turnieren
werden
Poker-Glückssträhnen
mit
einem
fantastischen,
ansteigenden
Jackpot
von
$2.000
bis
$50.000+
belohnt.
ParaCrawl v7.1
Most
chapels
can
accommodate
50
to
80
guests,
with
the
costs
of
chapel
wedding
packages
ranging
from
$300
to
over
$3,000.
Die
meisten
Kapellen
können
50
bis
80
Gäste,
mit
den
Kosten
der
Kapellehochzeit
Pakete
unterbringen,
die
von
$300
bis
über
$3.000
reichen.
ParaCrawl v7.1
The
extensive
Brenta
Rent
fleet
–
with
units
ranging
from
30
to
over
1000
kW
–
has,
on
various
occasions,
been
able
to
deliver
chilled
water
to
supply
systems
whose
"cooling
core",
namely
the
chiller,
broke
down
suddenly
and
would
have
taken
a
long
time
to
get
back
up
and
running.
Die
große
Maschinenflotte
von
Brenta
Rent
-
mit
Geräten,
deren
Kühlvermögen
von
30
bis
über
1000
kW
reicht
-
ist
bei
mehreren
Gelegenheiten
imstande
gewesen,
das
Kühlwasser
herbeizuführen,
das
zur
Speisung
von
Anlagen
notwendig
war,
deren
"kaltes
Herz",
der
Chiller,
plötzlich
ausgefallen
war
und
lange
Wiederherstellungszeiten
erfordert
hätte.
ParaCrawl v7.1
This
high-quality
development
comprises
four
stylish
contemporary
houses,
ranging
from
300
to
over
400
sqm,
set
in
a
scenic
and
peaceful
location
in
the
village
of
Ponta
do
Sol.
Diese
hochwertige
Anlage
besteht
aus
vier
stilvollen,
zeitgenössischen
Häusern,
von
300
bis
über
400
m²,
in
einer
malerischen
und
ruhigen
Lage
im
Dorf
Ponta
do
Sol.
CCAligned v1
While
we
were
entertaining
the
guests
with
typical
Shanties
and
sailorsongs,
the
menchoir
of
Weisenheim
presented
tunes
of
their
own
region
and
the
Rainbow
Singers
were
singing
songs
ranging
from
gospels
over
ABBA
to
musicals.
Während
wir
die
Gäste
mit
typischen
Shanties
und
Seemannsliedern
unterhielten,
präsentierte
der
Männerchor
aus
Weisenheim
typische
Weisen
aus
seiner
Region
und
die
Rainbow
Singers
sangen
Lieder,
die
sich
von
Gospels,
über
ABBA
bis
hin
zu
Musicals
erstreckten.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
SCP-1762-2
varies
with
each
opening
of
SCP-1762-1,
with
numbers
ranging
from
fifty
to
over
four
hundred.
Die
Anzahl
von
SCP-1762-2
variiert
bei
jeder
Öffnung
von
SCP-1762-1
mit
Mengen
von
fünfzig
bis
über
vierhundert.
ParaCrawl v7.1
Near-surface
mineralization
occurs
over
a
large
area
at
Kay
Tanda,
exceeding
800
meters
along
strike,
with
widths
ranging
from
200
to
over
400
meters.
Die
oberflächennahe
Mineralisierung
tritt
in
Kay
Tanda
über
einen
weitläufigen
Bereich
auf,
der
800
Meter
in
Streichrichtung
überschreitet
und
Breiten
von
200
bis
zu
über
400
Metern
aufweist.
ParaCrawl v7.1
The
company
launched
Mimaki,
Reggiani,
Hong
Hua,
Kornit,
Huntsman
and
almost
a
dozen
brands,
ranging
from
ink
over
software
to
machines.
Das
Unternehmen
nahm
Anlagen
von
Mimaki,
Reggiani,
Hong
Hua,
Kornit
und
Huntsman
in
Betrieb
und
repräsentierte
Produkte
von
nahezu
einem
Dutzend
anderer
Marken,
die
von
Tinten
über
Software
bis
hin
zu
Maschinen
reichen.
ParaCrawl v7.1
After
a
very
high
powered
leg,
with
an
incline
of
up
to
26%,
which
offers
hardly
any
breaks
till
you
reach
the
summit
it
goes
downhill
with
a
terrific
speed
into
a
scenically
barren
looking
valley
that
offers
an
unreal
sight
with
its
mountains
that
have
colours
ranging
from
white
over
beige
to
pink
with
partly
green
meadows
and
blue
rivers.
Nach
einer
Hochleistungsetappe
die
bis
zur
Passhöhe
kaum
Verschnaufpausen
bietet,
geht
es
in
rasantem
Tempo
hinunter
in
ein
Landschaftlich
karges
Tal,
das
von
weißen,
über
beige
bis
rostrote
Berge
mit
teilweise
grünen
Wiesen
und
blauen
Flüssen
einen
unwirklichen
Anblick
bietet.
ParaCrawl v7.1
The
protagonists
of
his
creations
were
caricatural
homosexual
men
possessing
an
exaggerated
amount
of
masculinity,
ranging
from
cowboys
over
policemen
to
sailors.
Die
Protagonisten
seiner
Werke
waren
karikativ
tätige
männliche
Homosexuelle,
maskulin
überzeichnet
und
rangierend
von
Cowboys
über
Matrosen
bis
hin
zu
Polizisten.
ParaCrawl v7.1
It?s
hard
to
describe
the
style
of
the
guys
but
maybe
one
could
say
there?s
something
of
everything
in
here
–
ranging
from
alternative
over
gothic
to
punk.
Der
Stil
der
Jungs
ist
schwer
zu
beschreiben,
vielleicht
am
besten
so:
es
ist
ein
Hauch
von
allem
drin
-
von
Alternative
über
Gothic
bis
hin
zu
Punk.
ParaCrawl v7.1
The
Cliffs
of
the
Giants
fall
over
the
ocean
from
heights
ranging
from
300
to
over
600
meters.
Die
Cliffs
of
the
Giants
fallen
über
den
Ozean
aus
Höhen
von
300
bis
über
600
Meter.
ParaCrawl v7.1
The
Cliffs
of
the
Giants
represent
a
geological
basaltic
volcano
type
west
coast
of
the
island
of
Tenerife
(Canary
Islands),
characterized
by
vertical
walls,
falling
over
the
ocean
from
heights
ranging
from
300
to
over
600
meters.
Die
Cliffs
of
the
Giants
stellen
eine
geologische
basaltischen
Vulkan-Typ
Westküste
der
Insel
Teneriffa
(Kanarische
Inseln),
die
durch
vertikale
Wände
aus,
fallen
über
den
Ozean
aus
Höhen
von
300
bis
über
600
Meter.
ParaCrawl v7.1