Translation of "Foil shield" in German
The
lining
is
electrically
connected
to
the
shield
foil.
Die
Auskleidung
ist
mit
der
Schirmfolie
elektrisch
verbunden.
EuroPat v2
Some
varieties
are
wrapped
in
a
foil
shield.
Einige
Modelle
sind
mit
einem
Folienschirm
umwickelt.
ParaCrawl v7.1
High-quality
shielded
transition
cables
with
additional
foil
shield
and
moulded
gold-plated
connectors.
Hochwertige,
abgeschirmte
Übergangskabel
mit
zusätzlichem
Folienschirm
und
angespritzen
vergoldeten
Armaturen.
ParaCrawl v7.1
The
printed
circuit
card
is
provided
with
a
shield
foil
between
the
layers
and
a
passage
hole.
Dabei
ist
die
Leiterplatte
mit
einer
Schirmfolie
zwischen
den
Schichten
und
einem
Durchgangsloch
versehen.
EuroPat v2
Ideally,
the
sheath
tape
is
extremely
wear
and
tear
resistant,
and
is
preferably
glued
to
the
foil
shield.
Das
Hüllband
ist
idealerweise
äußerst
reiß-
und
abriebfest
und
vorzugsweise
mit
dem
Folienschirm
verklebt.
EuroPat v2
The
double
screening
has
an
ALU-PETP
foil
shield
and
a
silver
spiral
screen
with
fine
0.15
mm
single
wires.
Die
doppelte
Abschirmung
hat
einen
ALU-PETP
Folienschirm
und
einen
versilberten
Spiralschirm
mit
feinen
0.15
mm
Einzeldrähten.
ParaCrawl v7.1
Each
of
the
aforementioned
conductors
is
embedded
in
a
pliable
plastic
insulating
coating
137
to
which
is
secured
a
metal
foil
or
shield
138
which
runs
the
length
of
the
cable
130
and
importantly
completely
surrounds
or
circumscribes
at
least
main
conductor
132.
Jeder
der
vorerwähnten
Leiter
ist
in
einer
biegsamen,
isolierenden
Kunststoffüberzugsmasse
137
eingebettet,
an
der
eine
Metallfolie
oder
eine
metallene
Abschirmung
138
befestigt
ist,
welche
sich
über
die
gesamte
Länge
des
Kabels
130
erstreckt
und
mindestens
den
Hauptleiter
132
vollständig
umgibt.
EuroPat v2
This
supposes
that
the
shield
tape
is
first
wound
partially
or
completely,
preferably
at
an
acute
angle
transverse
to
the
stranded
wires,
around
the
bundle
of
conductors
and
the
shield
sleeve
before
the
sheath
tape
is
applied
in
the
same
manner
to
the
foil
shield.
Dies
beinhaltet,
dass
zuerst
das
Schirmband
teilweise
oder
vollständig
vorzugsweise
in
einem
spitzen
Winkel
quer
zu
den
Litzenleitern
um
das
Adernbündel
und
die
Schirmhülse
gewickelt
ist,
bevor
das
Hüllband
in
gleicher
Weise
auf
den
Folienschirm
aufgebracht
wird.
EuroPat v2
It
is
electrically
non-conductive
and
overlaps
the
foil
shield
over
its
full
length
in
a
similar
way
as
the
shield
tape
overlaps
the
bundle
of
conductors
and
the
shield
sleeve.
Es
ist
elektrisch
nicht
leitend
und
übergreift
den
Folienschirm
in
seiner
Länge
vollständig
in
ähnlicher
Weise
wie
das
Schirmband
das
Adernbündel
und
die
Schirmhülse.
EuroPat v2
As
plug
connector
housing
9,
the
plug
connector
4
comprises
a
round
metallic
housing
holding
insulated
contacts
(not
shown)
and
a
shield
sleeve
that
is
molded
onto
the
round
housing
9
and
with
which
the
stranded
wires
6
and
the
foil
shield
7
are
connected
in
an
electrically
conductive
way.
Der
Steckverbinder
4
weist
als
Steckverbindergehäuse
9
ein
metallisches
Rundgehäuse
mit
darin
isoliert
aufgenommenen
in
der
Zeichnung
nicht
sichtbaren
Kontakten
auf
sowie
eine
an
das
Rundgehäuse
9
angeformte
Schirmhülse,
mit
denen
die
Litzenleiter
6
bzw.
der
Folienschirm
7
elektrisch
leitend
verbunden
sind.
EuroPat v2
It
is
true
that
the
lining
with
the
insulating
layer
and
the
outer
metal
layer
represents
a
capacitor,
one
plate
of
which,
the
metal
layer,
is
conductively
connected
to
the
shield
foil.
Zwar
stellt
die
Auskleidung
mit
der
Isolierschicht
und
der
äußeren
Metallschicht
einen
Kondensator
dar,
dessen
eine
Platte,
die
Metallschicht,
mit
der
Schirmfolie
leitend
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
protective
sheath
of
the
connecting
cable
that
is
wound
by
the
sheath
tape
forms
a
hose-like
protective
jacket
that
protects
the
foil
shield
against
damage
and
electrical
contact
from
outside.
Die
aus
dem
Hüllband
gewickelte
Schutzhülle
des
Verbindungskabels
bildet
einen
schlauchförmigen
Schutzmantel,
der
den
Folienschirm
vor
Beschädigung
und
elektrischem
Kontakt
von
außen
schützt.
EuroPat v2
The
foil
shield
7
is
formed
by
a
plurality
of
consecutive
windings
11
of
a
shield
tape
12,
and
the
protective
sheath
8
is
formed
by
a
number
of
windings
13
of
a
sheath
tape
14
.
Der
Folienschirm
7
ist
von
einer
Vielzahl
von
aufeinanderfolgenden
Windungen
11
eines
Schirmbandes
12
und
die
Schutzhülle
8
von
einer
Anzahl
von
Windungen
13
eines
Hüllbandes
14
gebildet.
EuroPat v2
The
shield
tape
12
is
glued
to
the
bundle
of
conductors
5
and
the
shield
sleeve
10,
and
the
sheath
tape
14
is
glued
to
the
foil
shield
7
formed
by
the
shield
tape
12
.
Das
Schirmband
12
ist
mit
dem
Adernbündel
5
und
der
Schirmhülse
10
und
das
Hüllband
14
mit
den
von
dem
Schirmband
12
gebildeten
Folienschirm
7
verklebt.
EuroPat v2
The
foil
shield
is
connected
mechanically
and
electrically
with
a
shield
sleeve
of
the
housing
of
the
electrical
plug
connector
in
a
similar
way.
Der
Folienschirm
ist
dabei
mit
einer
Schirmhülse
des
Gehäuses
des
elektrischen
Steckverbinders
in
entsprechender
Weise
elektrisch
und
mechanisch
verbunden.
EuroPat v2
When
conventional
fixed-length
cables
are
used,
the
attachment
of
the
foil
shield
to
common
plug
connectors
is
a
costly
problem.
Ein
Problem
bei
den
verwendeten
herkömmlichen
abgelängten
Leitungen
besteht
darin,
dass
sich
der
Folienschirm
nur
aufwändig
an
gängigen
Steckverbindern
befestigen
lässt.
EuroPat v2