Translation of "Foil shield" in German

The lining is electrically connected to the shield foil.
Die Auskleidung ist mit der Schirmfolie elektrisch verbunden.
EuroPat v2

Some varieties are wrapped in a foil shield.
Einige Modelle sind mit einem Folienschirm umwickelt.
ParaCrawl v7.1

High-quality shielded transition cables with additional foil shield and moulded gold-plated connectors.
Hochwertige, abgeschirmte Übergangskabel mit zusätzlichem Folienschirm und angespritzen vergoldeten Armaturen.
ParaCrawl v7.1

The printed circuit card is provided with a shield foil between the layers and a passage hole.
Dabei ist die Leiterplatte mit einer Schirmfolie zwischen den Schichten und einem Durchgangsloch versehen.
EuroPat v2

Ideally, the sheath tape is extremely wear and tear resistant, and is preferably glued to the foil shield.
Das Hüllband ist idealerweise äußerst reiß- und abriebfest und vorzugsweise mit dem Folienschirm verklebt.
EuroPat v2

The double screening has an ALU-PETP foil shield and a silver spiral screen with fine 0.15 mm single wires.
Die doppelte Abschirmung hat einen ALU-PETP Folienschirm und einen versilberten Spiralschirm mit feinen 0.15 mm Einzeldrähten.
ParaCrawl v7.1

Each of the aforementioned conductors is embedded in a pliable plastic insulating coating 137 to which is secured a metal foil or shield 138 which runs the length of the cable 130 and importantly completely surrounds or circumscribes at least main conductor 132.
Jeder der vorerwähnten Leiter ist in einer biegsamen, isolierenden Kunststoffüberzugsmasse 137 eingebet­tet, an der eine Metallfolie oder eine metallene Abschirmung 138 befestigt ist, welche sich über die gesamte Länge des Kabels 130 erstreckt und mindestens den Hauptleiter 132 vollständig umgibt.
EuroPat v2

This supposes that the shield tape is first wound partially or completely, preferably at an acute angle transverse to the stranded wires, around the bundle of conductors and the shield sleeve before the sheath tape is applied in the same manner to the foil shield.
Dies beinhaltet, dass zuerst das Schirmband teilweise oder vollständig vorzugsweise in einem spitzen Winkel quer zu den Litzenleitern um das Adernbündel und die Schirmhülse gewickelt ist, bevor das Hüllband in gleicher Weise auf den Folienschirm aufgebracht wird.
EuroPat v2

It is electrically non-conductive and overlaps the foil shield over its full length in a similar way as the shield tape overlaps the bundle of conductors and the shield sleeve.
Es ist elektrisch nicht leitend und übergreift den Folienschirm in seiner Länge vollständig in ähnlicher Weise wie das Schirmband das Adernbündel und die Schirmhülse.
EuroPat v2

As plug connector housing 9, the plug connector 4 comprises a round metallic housing holding insulated contacts (not shown) and a shield sleeve that is molded onto the round housing 9 and with which the stranded wires 6 and the foil shield 7 are connected in an electrically conductive way.
Der Steckverbinder 4 weist als Steckverbindergehäuse 9 ein metallisches Rundgehäuse mit darin isoliert aufgenommenen in der Zeichnung nicht sichtbaren Kontakten auf sowie eine an das Rundgehäuse 9 angeformte Schirmhülse, mit denen die Litzenleiter 6 bzw. der Folienschirm 7 elektrisch leitend verbunden sind.
EuroPat v2

It is true that the lining with the insulating layer and the outer metal layer represents a capacitor, one plate of which, the metal layer, is conductively connected to the shield foil.
Zwar stellt die Auskleidung mit der Isolierschicht und der äußeren Metallschicht einen Kondensator dar, dessen eine Platte, die Metallschicht, mit der Schirmfolie leitend verbunden ist.
EuroPat v2

The protective sheath of the connecting cable that is wound by the sheath tape forms a hose-like protective jacket that protects the foil shield against damage and electrical contact from outside.
Die aus dem Hüllband gewickelte Schutzhülle des Verbindungskabels bildet einen schlauchförmigen Schutzmantel, der den Folienschirm vor Beschädigung und elektrischem Kontakt von außen schützt.
EuroPat v2

The foil shield 7 is formed by a plurality of consecutive windings 11 of a shield tape 12, and the protective sheath 8 is formed by a number of windings 13 of a sheath tape 14 .
Der Folienschirm 7 ist von einer Vielzahl von aufeinanderfolgenden Windungen 11 eines Schirmbandes 12 und die Schutzhülle 8 von einer Anzahl von Windungen 13 eines Hüllbandes 14 gebildet.
EuroPat v2

The shield tape 12 is glued to the bundle of conductors 5 and the shield sleeve 10, and the sheath tape 14 is glued to the foil shield 7 formed by the shield tape 12 .
Das Schirmband 12 ist mit dem Adernbündel 5 und der Schirmhülse 10 und das Hüllband 14 mit den von dem Schirmband 12 gebildeten Folienschirm 7 verklebt.
EuroPat v2

The foil shield is connected mechanically and electrically with a shield sleeve of the housing of the electrical plug connector in a similar way.
Der Folienschirm ist dabei mit einer Schirmhülse des Gehäuses des elektrischen Steckverbinders in entsprechender Weise elektrisch und mechanisch verbunden.
EuroPat v2

When conventional fixed-length cables are used, the attachment of the foil shield to common plug connectors is a costly problem.
Ein Problem bei den verwendeten herkömmlichen abgelängten Leitungen besteht darin, dass sich der Folienschirm nur aufwändig an gängigen Steckverbindern befestigen lässt.
EuroPat v2