Translation of "Fluid collection" in German
The
suction
passage
155
starts
in
the
fixed-position
fluid
collection
element
154
.
Der
Ansaugkanal
155
nimmt
in
dem
ortsfesten
Fluidsammelelement
154
seinen
Anfang.
EuroPat v2
The
fluid
collection
element
154
is
a
part
of
the
stator
147
.
Das
Fluidsammelelement
154
ist
als
ein
Teil
des
Stators
147
ausgebildet.
EuroPat v2
The
fluid
collection
area
is
preferably
in
direct
fluid
connection
with
the
container
wall.
Vorzugsweise
steht
der
Fluidsammelbereich
in
direkter
Fluidverbindung
mit
der
Behälterwand.
EuroPat v2
Fluid
conducted
to
the
fluid
collection
area
can
exit
from
the
sterilizing
container
tub
through
the
through-opening.
Durch
die
Durchgangsöffnung
hindurch
kann
dem
Fluidsammelbereich
zugeleitetes
Fluid
aus
der
Sterilisierbehälterwanne
austreten.
EuroPat v2
The
fluid
collection
container
2
is
preferably
substantially
cuboid.
Dieser
Fluidsammelbehälter
2
ist
vorzugsweise
im
Wesentlichen
quaderförmig
ausgebildet.
EuroPat v2
The
suction
pump
housing
1
and
the
fluid
collection
container
2
are
preferably
made
of
plastic.
Das
Saugpumpengehäuse
1
und
der
Fluidsammelbehälter
2
sind
vorzugsweise
aus
Kunststoff
gefertigt.
EuroPat v2
This
also
applies
to
the
other
display
surfaces,
input
fields
and
fluid
collection
containers.
Dies
gilt
auch
für
die
übrigen
Anzeigeflächen,
Eingabefelder
und
Fluidsammelbehälter.
EuroPat v2
The
system
can
use
fluid
collection
containers
that
are
designed
identically
and
of
the
same
size.
Das
System
kann
identisch
und
gleich
gross
ausgebildete
Fluidsammelbehälter
verwenden.
EuroPat v2
However,
it
can
also
receive
different
fluid
collection
containers.
Es
kann
aber
auch
unterschiedliche
Fluidsammelbehälter
aufnehmen.
EuroPat v2
It
is
also
possible
for
one
pump
to
apply
a
vacuum
to
several
fluid
collection
containers.
Es
ist
auch
möglich,
dass
eine
Pumpe
mehrere
Fluidsammelbehälter
mit
Unterdruck
beaufschlägt.
EuroPat v2
Fluid
collection
containers
20,
21,
22
can
be
secured
on
the
housing
1
.
Am
Gehäuse
sind
Fluidsammelbehälter
20,
21,
22
befestigbar.
EuroPat v2
In
the
embodiments
described,
three
fluid
collection
containers
were
held
in
the
same
housing.
In
den
beschriebenen
Ausführungsformen
wurden
genau
drei
Fluidsammelbehälter
im
gleichen
Gehäuse
gehalten.
EuroPat v2
It
has
a
housing,
with
a
pump
unit
arranged
therein,
and
a
fluid
collection
container.
Sie
weist
ein
Gehäuse
mit
einem
darin
angeordneten
Pumpaggregat
sowie
einen
Fluidsammelbehälter
auf.
EuroPat v2
The
sensor
is
preferably
arranged
between
pump
and
fluid
collection
container.
Der
Sensor
ist
zwischen
Pumpe
und
Fluidsammelbehälter
angeordnet.
EuroPat v2
Liquids
in
the
drainage
line
are
thus
carried
off
to
the
fluid
collection
container.
Flüssigkeiten
in
der
Drainageleitung
werden
dabei
zum
Fluidsammelbehälter
abtransportiert.
EuroPat v2
The
ring
element
70
is
connected
to
the
fluid
collection
element
34
.
Das
Ringelement
70
ist
mit
dem
Fluidsammelelement
34
verbunden.
EuroPat v2
The
bottom
14
has
a
further
fluid
collection
area
52
along
the
transverse
side
wall
20
.
Längs
der
Querseitenwand
20
weist
der
Boden
14
einen
weiteren
Fluidsammelbereich
52
auf.
EuroPat v2
All
of
the
fluid
collection
reservoirs
described
above
can
be
produced
in
different
sizes.
Alle
oben
beschriebenen
Fluidsammelbehälter
lassen
sich
in
unterschiedlichen
Grössen
herstellen.
EuroPat v2
Preferably,
there
is
exactly
one
fluid
collection
reservoir
2
present.
Vorzugsweise
ist
genau
ein
Fluidsammelbehälter
2
vorhanden.
EuroPat v2
The
fluid
collection
means
preferably
tapers
conically
at
its
proximal
end.
Bevorzugt
verjüngt
sich
das
Fluidsammelmittel
am
proximalen
Ende
konisch.
EuroPat v2
Various
closure
mechanisms
for
the
fluid
collection
means
and/or
the
overtube
are
preferred.
Verschiedene
Verschlussmechanismen
für
das
Fluidsammelmittel
und/oder
dem
Overtube
sind
bevorzugt.
EuroPat v2
It
is
preferred
that
each
fluid
collection
means
is
separately
placed
under
a
negative
pressure.
Bevorzugt
wird
jedes
Fluidsammelmittel
einzeln
unter
einen
Unterdruck
gesetzt.
EuroPat v2
The
fluid
collection
means
preferably
tapers
conically
at
its
distal
end.
Bevorzugt
verjüngt
sich
das
Fluidsammelmittel
am
distalen
Ende
konisch.
EuroPat v2