Translation of "Collected through" in German

Since 1993, some EUR 13 million have been collected through ECHO.
Seit 1993 kamen über ECHO etwa 13 Millionen Euro zusammen.
Europarl v8

Placebo-controlled efficacy data were collected and analysed through week 24.
Bis Woche 24 wurden placebokontrollierte Daten zur Wirksamkeit erhoben und analysiert.
ELRC_2682 v1

Placebo-controlled efficacy data were collected and analysed through week 16.
Bis Woche 16 wurden placebokontrollierte Daten zur Wirksamkeit erhoben und analysiert.
ELRC_2682 v1

In France, unemployment contributions are collected through a payroll tax, not a layoff tax.
In Frankreich werden Arbeitslosenbeiträge über eine Lohnsummensteuer und nicht über eine Entlassungssteuer eingehoben.
News-Commentary v14

Appropriate measures should be put in place to ensure that information collected through occurrence reporting schemes is kept confidential and that access to the European Central Repository is restricted.
Die erfassten Informationen sollten sachgerecht vor unerlaubter Verwendung oder Offenlegung geschützt werden.
DGT v2019

Therefore, this information should be collected through the ad hoc module for 2011.
Deshalb sollten diese Informationen mit dem Ad-hoc-Modul 2011 gesammelt werden.
DGT v2019

The information collected through this network is disseminated twice yearly in the bulletin BEST.
Über die von diesem Netz erfaßten Informationen informiert zweimal jährlich das Bulletin BEST.
EUbookshop v2

The necessary data will be collected through the agency of a network of experts in the Member States.
Die Erfassung der erforderlichen Daten erfolgt über ein Sachverständigennetz in den Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

The offgas streams are collected and passed through an absorption column and a desorption column.
Die Abgasströme werden gesammelt und über eine Absorptions- und Desorptionskolonne geleitet.
EuroPat v2