Translation of "Collected through" in German
Since
1993,
some
EUR
13
million
have
been
collected
through
ECHO.
Seit
1993
kamen
über
ECHO
etwa
13
Millionen
Euro
zusammen.
Europarl v8
Placebo-controlled
efficacy
data
were
collected
and
analysed
through
week
24.
Bis
Woche
24
wurden
placebokontrollierte
Daten
zur
Wirksamkeit
erhoben
und
analysiert.
ELRC_2682 v1
Placebo-controlled
efficacy
data
were
collected
and
analysed
through
week
16.
Bis
Woche
16
wurden
placebokontrollierte
Daten
zur
Wirksamkeit
erhoben
und
analysiert.
ELRC_2682 v1
In
France,
unemployment
contributions
are
collected
through
a
payroll
tax,
not
a
layoff
tax.
In
Frankreich
werden
Arbeitslosenbeiträge
über
eine
Lohnsummensteuer
und
nicht
über
eine
Entlassungssteuer
eingehoben.
News-Commentary v14
Appropriate
measures
should
be
put
in
place
to
ensure
that
information
collected
through
occurrence
reporting
schemes
is
kept
confidential
and
that
access
to
the
European
Central
Repository
is
restricted.
Die
erfassten
Informationen
sollten
sachgerecht
vor
unerlaubter
Verwendung
oder
Offenlegung
geschützt
werden.
DGT v2019
Therefore,
this
information
should
be
collected
through
the
ad
hoc
module
for
2011.
Deshalb
sollten
diese
Informationen
mit
dem
Ad-hoc-Modul
2011
gesammelt
werden.
DGT v2019
The
information
collected
through
this
network
is
disseminated
twice
yearly
in
the
bulletin
BEST.
Über
die
von
diesem
Netz
erfaßten
Informationen
informiert
zweimal
jährlich
das
Bulletin
BEST.
EUbookshop v2
The
necessary
data
will
be
collected
through
the
agency
of
a
network
of
experts
in
the
Member
States.
Die
Erfassung
der
erforderlichen
Daten
erfolgt
über
ein
Sachverständigennetz
in
den
Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2
The
offgas
streams
are
collected
and
passed
through
an
absorption
column
and
a
desorption
column.
Die
Abgasströme
werden
gesammelt
und
über
eine
Absorptions-
und
Desorptionskolonne
geleitet.
EuroPat v2