Translation of "Flop around" in German

We cut their Achilles tendon and watch them flop around like a marionette.
Wir schneiden ihre Achillessehnen durch... und lassen sie wie Marionetten zappeln.
OpenSubtitles v2018

If villain always makes a cbet (50% pot size) here and calls Hero's check/raise all-in on the flop with a second pair, an open ended straight draw, a flush draw, or better, then the cEV of Hero's trap (flat call preflop and check/raise all-in against the flop cbet) is around +1,770 chips.
Wenn Villain immer c-bettet (50% Potsize) und das Check-Raise von Hero auf dem Flop mit Second-Pair, einem Open-ended-Straightdraw, einem Flushdraw oder besser callt, dann liegt der cEV von Heros Trap (Call preflop und Check-Raise All-in gegen die Flop-c-Bet) bei etwa +1.770 Chips.
ParaCrawl v7.1

The 8087 could perform about 50,000 FLOPS using around 2.4 watts.
Der 8087 kann ungefähr 50.000 FLOP pro Sekunde durchführen und enthält 45.000 Transistoren.
Wikipedia v1.0

An hour ago you were having a seizure, flopping around like a fish on a hook.
Du hattest einen Anfall und hast gezappelt wie ein Fisch.
OpenSubtitles v2018

I want to see you flopping around down there!
Ich will dich da unten rumzappeln sehen!
OpenSubtitles v2018

Just take him out and see if he flops around.
Nimm ihn raus und guck, ob er springt.
OpenSubtitles v2018

Until they're all on the ground flopping around like carp.
Bis sie alle am Boden sind und rumzappeln wie Karpfen.
OpenSubtitles v2018

Pretty soon, you're gonna be flopping around like a boneless fish.
Bald zappelst du wie ein Fisch ohne Gräten.
OpenSubtitles v2018

Then he flopped around a little on the floor.
Dann ist er ein wenig auf dem Boden herum gesprungen.
OpenSubtitles v2018

I was back in my body, flopping around till power resided.
Ich war zurück in meinem Körper, flippte herum bis der Strom aufhörte.
ParaCrawl v7.1