Translation of "Fixing ring" in German

The latter are connected by means of sheet metal crosses 24 to the fixing ring 2.
Die Schlitzplatten 4 sind über Blechkreuze 24 mit dem Befestigungsring 2 verbunden.
EuroPat v2

An exactly circular artificial pupil aperture is created by the fixing ring.
Durch den Fixierring wird eine exakt kreisrunde künstliche Pupillenöffnung geschaffen.
EuroPat v2

The fixing ring 30 comprises colored PMMA.
Der Fixierring 30 besteht aus gefärbtem PMMA.
EuroPat v2

As a result, the insertion of the pinch seal into the fixing ring is further improved.
Dadurch wird das Einführen der Quetschdichtung in den Fixierring weiter verbessert.
EuroPat v2

In this case, the fixing ring 28 additionally lies on the insulating means 30 .
Dabei liegt der Fixierring 28 zusätzlich auf der Isolierung 30 auf.
EuroPat v2

One side of the flange 41 is provided with a middle sleeve fixing ring pulley 42 .
Darüber hinaus ist eine Seite des Flanschs 41 mit der Mittelrohrhalteringrolle 42 versehen.
EuroPat v2

The fixing ring 220 also has a few thread holes 222 .
Dazu weist der Befestigungsring 220 einige Gewindebohrungen 222 auf.
EuroPat v2

The fixing ring preferably consists of a high-strength plastic.
Bevorzugt ist der Fixierring aus einem hochfesten Kunststoff.
EuroPat v2

The fixing accommodation may for example be provided with a fixing ring for fixed attachment of a brake disk.
An der Fixieraufnahme kann beispielsweise ein Fixierring zur Fixierung einer Bremsscheibe angebracht werden.
EuroPat v2

The fixing ring may be provided for a standard brake disk.
Der Fixierring kann für eine Standard-Bremsscheibe vorgesehen sein.
EuroPat v2

The fixing ring can exhibit one or more slits running at least partially in a longitudinal direction.
Der Fixierring kann einen oder mehrere zumindest teilweise in Längsrichtung verlaufende Schlitze aufweisen.
EuroPat v2

The receiving body 13 can be fitted into and received in a fixing ring 21 .
Der Aufnahmekörper 13 ist in einen Befestigungsring 21 aufnehm- bzw. einsteckbar.
EuroPat v2

However, a continuous fixing ring has axial ribs on both cylindrical faces.
Ein durchgängiger Fixierring besitzt dagegen auf beiden Mantelfächen axiale Rippen.
EuroPat v2

Roll arrangement according to claim 1, characterized in that the fixing ring is prestressed.
Walzanordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Fixierring vorgespannt ist.
EuroPat v2

The fixing means can also be designed as a fixing ring, as a fixing strap, etc.
Das Fixiermittel kann auch als Fixierring, als Fixierbügel etc. ausgebildet sein.
EuroPat v2

The fixing means 40 could also be designed as a fixing ring, as a fixing strap, etc.
Das Fixiermittel 40 könnte auch als Fixierring, als Fixierbügel etc. ausgebildet sein.
EuroPat v2

Here again, the sensor head 1 lies on the fixing ring 2 .
Auch hier liegt der Sensorkopf 1 auf dem Befestigungsring 2 auf.
EuroPat v2

These ways of connecting the sensor head to the fixing ring are relatively complicated and expensive.
Diese Art der Verbindung des Sensorkopfes am Befestigungsring sind relativ aufwendig und teuer.
EuroPat v2

The fixing ring ensures that the set freeness remains constant.
Der Fixierring sorgt dafür, dass der eingestellte Mahlgrad bestehen bleibt.
ParaCrawl v7.1