Translation of "Fix on" in German
But
first
could
you
fix
the
splints...
on
my
leg?
Aber
würden
Sie
vielleicht
zuerst
die
Schienen
an
meinem
Bein
richten?
OpenSubtitles v2018
Hank,
fix
up
everything
on
wheels.
Hank,
richte
alles
her,
was
Räder
hat.
OpenSubtitles v2018
Every
time
our
camera
took
a
picture,
another
one
took
a
fix
on
the
stars.
Wenn
unsere
Kamera
fotografierte,
nahm
eine
andere
die
Position
der
Sterne
auf.
OpenSubtitles v2018
The
last
place
I
had
a
fix
on
them
was
49th
and
10th.
Zuletzt
sah
ich
sie
an
der
Ecke
49.
und
Zehnte.
OpenSubtitles v2018
Just
a
lot
I
still
have
to
fix
on
my
Earth.
Ich
muss
auf
meiner
Erde
immer
noch
eine
Menge
regeln.
OpenSubtitles v2018