Translation of "Fixed setting" in German
In
the
required
position
the
insert
30
is
fixed
with
the
setting
element
36
.
In
der
gewünschten
Position
wird
das
Einsatzteil
30
mit
dem
Stellelement
36
fixiert.
EuroPat v2
Any
commercial
activity
that
needs
to
be
carried
out
in
a
fixed
setting.
Jede
Art
kommerzieller
Tätigkeiten,
die
an
einer
festen
Stelle
erfolgen
müssen.
CCAligned v1
The
upper
part
of
the
waterfall
is
fixed
by
setting
refractory
bricks.
Der
obere
Teil
des
Wasserfalls
wurde
durch
Mauern
befestigt.
ParaCrawl v7.1
In
many
applications,
however,
a
fixed
setting
of
the
mixing
ratio
is
sufficient.
In
vielen
Anwendungsfällen
reicht
jedoch
die
fixe
Einstellung
des
Mischungsverhältnisses
auch
aus.
EuroPat v2
Subsequently,
the
coaxial
cable
is
bent
and
the
bend
is
fixed
by
a
setting
material.
Anschließend
wird
das
Koaxialkabel
gebogen
und
die
Biegung
durch
ein
Aushärtungsmaterial
fixiert.
EuroPat v2
Thus,
the
auxiliary
winch
has
a
predetermined
fixed
setting.
Die
Hilfswinde
weist
somit
eine
vorgegebene
feste
Einstellung
auf.
EuroPat v2
The
roller
20
is
rotatably
fixed
to
the
setting
slide
19
.
Die
Rolle
20
ist
drehbar
am
Stellschieber
19
befestigt.
EuroPat v2
Fixed
issue
with
setting
the
PC
clock
on
Vista.
Ein
Problem
beim
Setzen
der
PC-Uhr
unter
Vista
wurde
behoben.
ParaCrawl v7.1
There’s
even
a
fixed
setting
for
loading.
Es
gibt
sogar
eine
feste
Einstellung
für
das
Beladen.
ParaCrawl v7.1
Then
the
screw
is
tightened
again
and
fixed
the
setting.
Anschließend
wird
die
Schraube
wieder
festgezogen
und
Ihre
Einstellung
fixiert.
ParaCrawl v7.1
Stone(s)
are
fixed
in
setting.
Stein(e)
durch
Fassung
fixiert.
ParaCrawl v7.1
I
believe
that
setting
fixed
quotas
would
lead
to
a
rise
in
prices
over
time.
Ich
denke,
dass
fixe
Quotenkontingente
mit
der
Zeit
zu
einem
Preisanstieg
führen
würden.
Europarl v8
This
can
be
a
fixed
setting,
which
is
not
changed
while
the
machine
is
being
operated.
Es
kann
sich
hierbei
um
eine
feste
Einstellung
handeln,
die
im
Betrieb
nicht
verändert
wird.
EuroPat v2
Fixed:
The
setting
Use
formats
from
the
global
options
dialog
was
not
saved
(customer
request).
Behoben:
Die
Einstellung
Formate
des
globalen
Optionen-Dialogs
verwenden
wurde
nicht
gespeichert
(Kundenwunsch).
ParaCrawl v7.1
The
atmospheric
gas
is
discharged
from
the
chambers
1,
2
through
openings
that
have
a
fixed
setting
or
are
adjustable.
Das
Atmosphärengas
wird
durch
fest
eingestellte
oder
verstellbare
Öffnungen
aus
den
Kammern
1,
2
ausgetragen.
EuroPat v2
These
settings
are
determined
during
an
adapting
session
with
an
acoustician
and
entered
in
the
hearing
aid
as
a
fixed
setting.
Diese
Einstellungen
werden
während
einer
Anpasssitzung
beim
Akustiker
ermittelt
und
fest
in
das
Hörgerät
eingegeben.
EuroPat v2
Thus,
no
fixed
setting
of
the
pressure
limiting
valve
for
producing
the
additional
braking
effect
at
the
pressure
limiting
valve
is
provided.
Somit
wird
keine
starre
Einstellung
des
Druckbegrenzungsventils
zur
Erzeugung
der
zusätzlichen
Bremswirkung
an
dem
Druckbegrenzungsventil
vorgesehen.
EuroPat v2
Fixed
-
Setting
of
pool
colors
are
exported
and
imported
together
with
user
profile.
Behoben
-
Die
Einstellungen
der
Pool
Colors
werden
zusammen
mit
dem
Benutzerprofil
importiert
und
exportiert.
ParaCrawl v7.1
At
autocollimators
with
fixed
focus
setting
the
distance
between
reticles
and
objective
is
fixed.
Bei
Autokollimatoren
mit
fester
Fokuseinstellung
ist
der
Abstand
zwischen
Strichplatten
undObjektiv
werkseitig
fest
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
Where
the
rate
is
not
fixed,
a
statement
setting
out
the
type
of
underlying
and
a
description
of
the
underlying
on
which
it
is
based
and
of
the
method
used
to
relate
the
underlying
and
the
rate
and
an
indication
where
information
about
the
past
and
the
further
performance
of
the
underlying
and
its
volatility
can
be
obtained.
Ist
der
Zinssatz
nicht
festgelegt,
eine
Erklärung
zur
Art
des
Basiswerts
und
eine
Beschreibung
des
Basiswerts,
auf
den
er
sich
stützt,
und
der
bei
der
Verbindung
von
Basiswert
und
Zinssatz
angewandten
Methode
und
Angabe,
wo
Informationen
über
die
vergangene
und
künftige
Wertentwicklung
des
Basiswertes
und
seine
Volatilität
eingeholt
werden
können.
DGT v2019
Where
the
rate
is
not
fixed,
a
statement
setting
out
the
type
of
underlying
and
a
description
of
the
underlying
on
which
it
is
based
and
of
the
method
used
to
relate
the
underlying
and
the
rate:
Ist
der
Zinssatz
nicht
festgelegt,
eine
Erklärung
zur
Art
des
Basiswerts
und
eine
Beschreibung
des
Basiswertes,
auf
den
er
sich
stützt,
und
der
bei
der
Verbindung
von
Basiswert
und
Zinssatz
angewandten
Methode.
DGT v2019
One
possibility
is
to
operate
the
mill
recirculating
air
fan
5
at
a
constant
rotational
speed
or
fixed
setting
and
to
measure
the
negative
pressure
at
the
gas
inlet
end
of
the
mill
(pipe
12)
by
means
of
a
pressure
measuring
element
13
and
to
keep
it
constant
through
a
first
automatic
control
system.
Die
eine
Möglichkeit
besteht
darin,
den
Mühlenumluft-Ventilator
5
mit
konstanter
Drehzahl
bzw.
fester
Einstellung
zu
betreiben
und
den
Unterdruck
auf
der
Gaseintrittsseite
der
Mühle
(Leitung
12)
mittels
eines
Druckmeßelementes
13
zu
messen
und
über
einen
ersten
Regelkreis
konstant
zu
halten.
EuroPat v2