Übersetzung für "Fixed setting" in Deutsch

In the required position the insert 30 is fixed with the setting element 36 .
In der gewünschten Position wird das Einsatzteil 30 mit dem Stellelement 36 fixiert.
EuroPat v2

Any commercial activity that needs to be carried out in a fixed setting.
Jede Art kommerzieller Tätigkeiten, die an einer festen Stelle erfolgen müssen.
CCAligned v1

The upper part of the waterfall is fixed by setting refractory bricks.
Der obere Teil des Wasserfalls wurde durch Mauern befestigt.
ParaCrawl v7.1

In many applications, however, a fixed setting of the mixing ratio is sufficient.
In vielen Anwendungsfällen reicht jedoch die fixe Einstellung des Mischungsverhältnisses auch aus.
EuroPat v2

Subsequently, the coaxial cable is bent and the bend is fixed by a setting material.
Anschließend wird das Koaxialkabel gebogen und die Biegung durch ein Aushärtungsmaterial fixiert.
EuroPat v2

Thus, the auxiliary winch has a predetermined fixed setting.
Die Hilfswinde weist somit eine vorgegebene feste Einstellung auf.
EuroPat v2

The roller 20 is rotatably fixed to the setting slide 19 .
Die Rolle 20 ist drehbar am Stellschieber 19 befestigt.
EuroPat v2

Fixed issue with setting the PC clock on Vista.
Ein Problem beim Setzen der PC-Uhr unter Vista wurde behoben.
ParaCrawl v7.1

There’s even a fixed setting for loading.
Es gibt sogar eine feste Einstellung für das Beladen.
ParaCrawl v7.1

Then the screw is tightened again and fixed the setting.
Anschließend wird die Schraube wieder festgezogen und Ihre Einstellung fixiert.
ParaCrawl v7.1

Stone(s) are fixed in setting.
Stein(e) durch Fassung fixiert.
ParaCrawl v7.1

I believe that setting fixed quotas would lead to a rise in prices over time.
Ich denke, dass fixe Quotenkontingente mit der Zeit zu einem Preisanstieg führen würden.
Europarl v8

This can be a fixed setting, which is not changed while the machine is being operated.
Es kann sich hierbei um eine feste Einstellung handeln, die im Betrieb nicht verändert wird.
EuroPat v2

Fixed: The setting Use formats from the global options dialog was not saved (customer request).
Behoben: Die Einstellung Formate des globalen Optionen-Dialogs verwenden wurde nicht gespeichert (Kundenwunsch).
ParaCrawl v7.1

The atmospheric gas is discharged from the chambers 1, 2 through openings that have a fixed setting or are adjustable.
Das Atmosphärengas wird durch fest eingestellte oder verstellbare Öffnungen aus den Kammern 1, 2 ausgetragen.
EuroPat v2

These settings are determined during an adapting session with an acoustician and entered in the hearing aid as a fixed setting.
Diese Einstellungen werden während einer Anpasssitzung beim Akustiker ermittelt und fest in das Hörgerät eingegeben.
EuroPat v2

Thus, no fixed setting of the pressure limiting valve for producing the additional braking effect at the pressure limiting valve is provided.
Somit wird keine starre Einstellung des Druckbegrenzungsventils zur Erzeugung der zusätzlichen Bremswirkung an dem Druckbegrenzungsventil vorgesehen.
EuroPat v2

Fixed - Setting of pool colors are exported and imported together with user profile.
Behoben - Die Einstellungen der Pool Colors werden zusammen mit dem Benutzerprofil importiert und exportiert.
ParaCrawl v7.1

At autocollimators with fixed focus setting the distance between reticles and objective is fixed.
Bei Autokollimatoren mit fester Fokuseinstellung ist der Abstand zwischen Strichplatten undObjektiv werkseitig fest eingestellt.
ParaCrawl v7.1

Where the rate is not fixed, a statement setting out the type of underlying and a description of the underlying on which it is based and of the method used to relate the underlying and the rate and an indication where information about the past and the further performance of the underlying and its volatility can be obtained.
Ist der Zinssatz nicht festgelegt, eine Erklärung zur Art des Basiswerts und eine Beschreibung des Basiswerts, auf den er sich stützt, und der bei der Verbindung von Basiswert und Zinssatz angewandten Methode und Angabe, wo Informationen über die vergangene und künftige Wertentwicklung des Basiswertes und seine Volatilität eingeholt werden können.
DGT v2019

Where the rate is not fixed, a statement setting out the type of underlying and a description of the underlying on which it is based and of the method used to relate the underlying and the rate:
Ist der Zinssatz nicht festgelegt, eine Erklärung zur Art des Basiswerts und eine Beschreibung des Basiswertes, auf den er sich stützt, und der bei der Verbindung von Basiswert und Zinssatz angewandten Methode.
DGT v2019

One possibility is to operate the mill recirculating air fan 5 at a constant rotational speed or fixed setting and to measure the negative pressure at the gas inlet end of the mill (pipe 12) by means of a pressure measuring element 13 and to keep it constant through a first automatic control system.
Die eine Möglichkeit besteht darin, den Mühlenumluft-Ventilator 5 mit konstanter Drehzahl bzw. fester Einstellung zu betreiben und den Unterdruck auf der Gaseintrittsseite der Mühle (Leitung 12) mittels eines Druckmeßelementes 13 zu messen und über einen ersten Regelkreis konstant zu halten.
EuroPat v2