Translation of "Fixed salaries" in German
But
in
this
company,
we
had
fixed
salaries
and
lifelong
jobs.
Aber
in
dieser
Firma
hatten
wir
feste
Gehälter
und
unbefristete
Arbeitsverträge.
TED2020 v1
You
don't
need
the
fixed
salaries
or
the
stable
careers.
Man
braucht
keine
festen
Gehälter
oder
stabile
Karrieren.
TED2020 v1
Apart
from
fixed
salaries,
we
offer
variable
income
components,
such
as
bonus
schemes
or
sales
incentives.
Neben
einem
Festgehalt
bieten
wir
variable
Einkommensbestandteile,
wie
Bonussysteme
oder
Anreizprogramme.
ParaCrawl v7.1
"As
a
general
basic
rule,
bonuses
will
not
exceed
fixed
salaries.
Als
allgemeine
Grundregel
gilt,
dass
Boni
nicht
höher
sein
dürfen
als
das
Festgehalt.
ParaCrawl v7.1
Thus,
it
is
unnecessary
to
compensate
for
the
abolition
of
bonuses
by
increasing
fixed
salaries.
Die
Abschaffung
von
Bonuszahlungen
muss
daher
nicht
durch
eine
Erhöhung
der
Festgehälter
kompensiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Not
only
are
fixed
salaries
revealed,
but
so
are
bonuses,
fees
for
serving
on
boards
of
directors,
returns
on
stock
options,
pension
packages,
and
other
perks,
such
as
corporate
jets
or
chauffeur-driven
cars.
Angezeigt
werden
nicht
allein
die
Festgehälter,
sondern
auch
Bonuszahlungen,
Honorare
für
die
Tätigkeit
in
Verwaltungsräten,
die
Erlöse
aus
Aktienbezugsrechten,
Ruhegehälter
und
sonstige
Vergünstigungen
wie
von
den
Unternehmen
gestellte
Flugzeuge
oder
Limousinen
mit
Chauffeur.
News-Commentary v14
The
proportional
character
of
the
aid
in
question
also
depends
on
ascertaining
first
that
(a)
the
Greek
authorities
have
adequately
quantified
the
extra
costs
that
the
OTE
will
have
to
bear
because
of
the
permanency
and
high
fixed
salaries
of
the
personnel
taking
advantage
of
the
VRS
offer,
and
(b)
that
the
State’s
contribution
does
not
overcompensate
OTE.
Für
die
Feststellung
der
Verhältnismäßigkeit
der
besagten
Beihilfe
ist
außerdem
zu
belegen,
dass
a)
die
griechischen
Regierungsstellen
die
Kosten,
die
der
OTE
aufgrund
des
Status
der
Unkündbarkeit
und
der
höheren
Gehälter
des
vom
Angebot
der
fVRR
begünstigten
Personals
anfallen,
korrekt
berechnet
hat,
und
b)
dass
die
staatliche
Beihilfe
die
OTE
nicht
in
höherem
Maße
als
erforderlich
entschädigt.
DGT v2019
The
Commission
has
accordingly
come
to
the
conclusion
that
the
extra
costs
of
the
VRS
to
OTE
due
to
the
life
tenure
employment
status
and
high
fixed
salaries
enjoyed
by
its
staff
amount
to
EUR
390,4
million.
Auf
der
Grundlage
der
vorstehenden
Erwägungen
ist
die
Kommission
zu
der
Schlussfolgerung
gekommen,
dass
sich
die
zusätzlichen
Kosten
der
fVRR
der
OTE
aufgrund
des
Status
der
lebenslangen
Unkündbarkeit
und
der
hohen
Gehälter
des
Personals
auf
390,4
Mio.
EUR
belaufen.
DGT v2019
The
focus
should
not
just
be
on
transparency
in
remuneration
but
also
on
the
"performance
management"
systems
on
which
both
variable
remuneration
and
fixed
salaries
are
based.
Der
Schwerpunkt
sollte
allerdings
nicht
nur
auf
die
Transparenz
in
Vergütungsfragen
gelegt
werden,
sondern
auch
auf
die
"Performance-Management"-Systeme,
die
sowohl
der
variablen
Vergütung
als
auch
der
Entwicklung
des
Festgehalts
zugrunde
liegen.
TildeMODEL v2018
These
supporters
of
devaluation
are
opposed
by
the
net
¡importing
companies.,
who
selli
mainly
©in
time
domestic
market,
and
by
the
unions
of
workers
on
fixed
salaries
((mainly
public
sector
employees))..
Devaluation
of
the
lira
would
quickly
fuel
inflation,
at
the
expense
off
time
weakest
groups
iiim
sociiæ
Dieser
"Abwertungs-Partei"
stehen
die
vorwiegend
importorientierten
Unternehmen
gegenüber,
die
ihre
Waren
vor
allem
auf
dem
Binnenmarkt
absetzen,
sowie
die
Gewerkschaften
der
Arbeitnehmer
mit
festem
Einkommen
(vor
allem
die
öffentlichen
Bediensteten).
EUbookshop v2
Fixed
base
salaries
of
the
Executive
Committee
members
are
reviewed
every
year
on
the
basis
of
those
factors
and
adjustments
are
made
according
to
market
developments
and
to
the
company’s
affordability.
Die
fixen
Grundsaläre
der
Konzernleitungsmitglieder
werden
jährlich
auf
Basis
der
genannten
Faktoren
überprüft
und
an
die
Marktentwicklung
angepasst.
ParaCrawl v7.1
Lump-sum
compensation
proves
to
be
cost-effective
by
international
standards,
and
fixed
monthly
salaries
such
as
in
Great
Britain,
Greece
and
partly
in
Spain
are
the
most
inexpensive
of
all.
Eine
Abgeltung
durch
Fallpauschalen
erweist
sich
im
internationalen
Vergleich
als
kostengünstiger,
eine
solche
durch
fixe
monatliche
Gehälter
wie
etwa
in
Großbritannien,
Griechenland
oder
teilweise
in
Spanien
überhaupt
am
günstigsten.
ParaCrawl v7.1
Fixed
salaries
should
be
broadly
aligned
with
market
rates
to
attract
and
retain
the
right
quality
of
co-workers.
Festgehälter
sollten
in
etwa
dem
Marktniveau
entsprechen,
um
qualifizierte
Mitarbeiter
für
das
Unternehmen
zu
gewinnen
und
halten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
economic
recovery,
WACKER
granted
employees
at
its
chemical
divisions
a
lump
sum
in
2010,
amounting
to
3.75
percent
of
their
fixed
annual
salaries.
Auf
Grund
der
konjunkturellen
Erholung
hat
das
Unternehmen
den
Mitarbeitern
der
Chemiebereiche
im
Jahr
2010
einen
Pauschalbetrag
in
Höhe
von
3,75
Prozent
des
maßgeblichen
Jahresentgelts
gewährt.
ParaCrawl v7.1
Fixed
base
salaries
of
the
Executive
Committee
members
are
reviewed
every
year
on
the
basis
of
those
factors
and
adjustments
are
made
according
to
market
developments
and
to
the
company's
affordability.
Die
fixen
Grundsaläre
der
Konzernleitungsmitglieder
werden
jährlich
auf
Basis
der
genannten
Faktoren
überprüft
und
an
die
Marktentwicklung
angepasst.
ParaCrawl v7.1
Fixed
base
salaries
of
the
Executive
Committee
members
are
reviewed
every
year
on
the
basis
of
those
factors
and
adjustments
are
made
according
to
market
development.
Die
fixen
Grundsaläre
der
Konzernleitungsmitglieder
werden
jährlich
auf
Basis
der
genannten
Faktoren
überprüft
und
an
die
Marktentwicklung
angepasst.
ParaCrawl v7.1
The
Executive
Board
and
Executive
Personnel
contributed
by
foregoing
10
percent
of
their
fixed
salaries
from
March
through
November
2013.
So
verzichteten
der
Vorstand
und
die
Oberen
Führungskräfte
von
März
bis
November
2013
auf
zehn
Prozent
ihres
monatlichen
Festgehalts.
ParaCrawl v7.1
We
have
noted,
however,
that
fixed
salaries,
which
are
not
tied
to
performance,
are
still
accounting
for
on
average
over
30
percent
of
the
overall
compensation
package.
Allerdings
machen
die
Fixgehälter,
die
nicht
von
der
Leistung
abhängen,
im
Schnitt
nach
wie
vor
mehr
als
30
Prozent
der
Gesamtvergütung
aus.
ParaCrawl v7.1
As
is
the
case
with
traditional
employment,
one
can't
count
on
fixed
monthly
salaries,
paid
vacation,
and
sick
leave
or
count
on
a
secure
pension.
So
kann
man
generell
nicht,
wie
bei
einer
traditionellen
Anstellung,
von
festen
Monatsgehältern,
bezahlten
Urlaubs-
und
Krankheitstagen
und
einer
automatisch
abgesicherten
Rente
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
Fixed
base
salaries
of
the
Executive
Committee
members
are
reviewed
every
year
based
on
those
factors
and
adjustments
are
made
according
to
market
developments.
Die
fixen
Grundsaläre
der
Konzernleitungsmitglieder
werden
jährlich
auf
Basis
der
genannten
Faktoren
überprüft
und
an
die
Marktentwicklungangepasst.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
economic
recovery,
WACKER
granted
the
employees
of
its
chemical
divisions
a
lump
sum
in
2010,
totaling
3.75
percent
of
their
fixed
annual
salaries.
Auf
Grund
der
konjunkturellen
Erholung
hat
das
Unternehmen
den
Mitarbeitern
der
Chemiebereiche
im
Jahr
2010
einen
Pauschalbetrag
in
Höhe
von
3,75
Prozent
des
maßgeblichen
Jahresentgelts
gewährt.
ParaCrawl v7.1
They
do
not
get
fixed
salaries,
but
we
compensate
them
on
a
case-by-case
basis,
according
to
the
tasks
carried
out
and
we
cover
the
expenses
when
they
"work"
for
us
(both
of
them
have
also
a
professional
life
and
they
work
in
their
spare
time
for
LAdS).
Sie
erhalten
kein
festes
Gehalt
von
LAdS,
wir
entschädigen
sie
von
Fall
zu
Fall
gemäß
den
durchgeführten
Aufgaben
und
wir
decken
ihre
Kosten,
wenn
sie
für
uns
"arbeiten"
(beide
haben
auch
ein
professionelles
Leben
und
arbeiten
für
LAdS
in
ihrer
Freizeit).
ParaCrawl v7.1
As
is
the
case
with
traditional
employment,
one
can’t
count
on
fixed
monthly
salaries,
paid
vacation,
and
sick
leave
or
count
on
a
secure
pension.
So
kann
man
generell
nicht,
wie
bei
einer
traditionellen
Anstellung,
von
festen
Monatsgehältern,
bezahlten
Urlaubs-
und
Krankheitstagen
und
einer
automatisch
abgesicherten
Rente
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
The
Hay
report
confirms
the
assumptions
made
by
the
Greek
authorities
in
its
earlier
submissions,
namely
that:
(a)
there
is
no
early
retirement
scheme
in
Greece
or
elsewhere
in
Europe
that
is
comparable
to
OTE’s
(that
is,
a
VRS
that
accommodates
‘structural’
costs
like
those
of
OTE,
such
as
permanency
and
fixed
high
salaries),
and
(b)
the
average
severance
packages
in
the
case
of
a
normal
VRS
undertaken
by
a
private
company
are
indeed
1,5
times
the
indemnity
provided
by
law,
in
particular
as
regards
the
age
group
of
51
years
[23].
Der
Bericht
von
Hay
bestätigt
die
von
der
griechischen
Regierungsstellen
in
ihren
früheren
Anmerkungen
verwendeten
Hypothesen,
und
zwar
konkret:
a)
dass
es
in
Griechenland
oder
in
Europa
keine
mit
jener
der
OTE
vergleichbare
Vorruhestandsregelung
gibt
(d.
h.
fVRR,
die
„strukturelle“
Kosten
wie
jene
der
OTE,
also
„Unkündbarkeit“
und
hohe
Fixgehälter,
enthält),
und
b)
dass
die
durchschnittlichen
Abfindungspakete
im
Falle
einer
gewöhnlichen
fVRR
einer
privaten
Gesellschaft
in
der
Tat
bis
zum
1,5-fachen
über
den
gesetzlich
vorgeschriebenen
Abfindungen
liegen.
Letzteres
gilt
insbesondere
für
die
Altersgruppe
der
51-jährigen
[23].
DGT v2019