Translation of "Fixed" in German
We
are
no
longer
governed
by
a
system
of
fixed
parities.
Wir
leben
ja
nicht
mehr
in
einem
System
fester
Wechselkurse.
Europarl v8
No
qualitative
or
quantitative
objectives
were
fixed.
Qualitative
und
quantitative
Ziele
wurden
nicht
festgelegt.
Europarl v8
We
do
not
have
a
fixed,
preconceived
idea
of
who
gets
what.
Wir
haben
keine
festen,
vorgefaßten
Vorstellungen,
wer
was
bekommt.
Europarl v8
The
fees
are
fixed
for
the
entire
period
of
application
of
the
Protocol.
Die
Gebühren
werden
für
den
gesamten
Geltungszeitraum
des
Protokolls
festgesetzt.
DGT v2019
The
amount
of
the
anti-dumping
duty
is
equal
to
the
fixed
amount
of
EUR
32,6
per
tonne
of
dry
net
weight.
Der
Antidumpingzoll
entspricht
dem
festen
Betrag
von
32,6
EUR
pro
Tonne
Netto-Trockengewicht.
DGT v2019
Support
shall
be
fixed
between
the
minimum
and
maximum
amounts
laid
down
in
the
Annex.
Die
Beihilfe
ist
zwischen
den
im
Anhang
angegebenen
Mindest-
und
Höchstbeträgen
festzusetzen.
DGT v2019
The
budget
for
the
College
is
fixed
annually
by
the
budgetary
authority.
Der
Haushalt
für
das
Kollegium
wird
jährlich
von
der
Haushaltsbehörde
festgesetzt.
Europarl v8
This
limit
was
fixed
by
the
regulation
of
January
1992.
Die
Höchstmengen
wurden
in
der
Verordnung
vom
Januar
1992
festgelegt.
Europarl v8
The
Commission
wants
such
checks
to
take
place
at
regular,
fixed
intervals.
Die
Kommission
will
eine
solche
Überwachung
in
regelmäßigen,
fest
vorgeschriebenen
Zeitabständen.
Europarl v8