Translation of "Fit bolt" in German

The fit bolt 35 is screwed with its thread into an internal thread on the projection base 25 .
Mit ihrem Gewinde ist die Passschraube 35 in ein Innengewinde an der Vorsprungbasis 25 eingeschraubt.
EuroPat v2

The inner opening of the support ring 37 is in fact constructed so that it can fit the central bolt 25 closely but so that it has three radial enlargements 33 that are spaced around the circumference, so that the permeate within the individual membrane cushions which flows in the direction of the central bolt 25 can reach the exterior surface of the central bolt 25 by way of the passage 42 between segments 41 and the radial enlargements 33 in order finally, to be able to enter into the radial bores 26 of the tubular central bolts, which have axial bores 34.
Die Innenöffnung des Stützringes 37 ist zwar so ausgebildet, daß dieser eng am rohrförmigen Mittelbolzen 25 anliegen kann, daß aber drei über den Umfang verteilte radiale Aufweitungen 33 entstehen, so daß das innerhalb der einzelnen Membrankissen in Richtung Mittelbolzen 25 strömende Permeat über die Durchlässe 42 zwischen den Segmenten 41 und die radialen Aufweitungen 33 die Außenfläche des Mittelbolzens 25 erreichen kann, um dann letztlich in die Radialbohrungen 26 des mit Axialbohrung 34 versehenen Bolzens 25 eintreten zu können.
EuroPat v2

The rearmost member 99 has a bolt hammer 102 which can be pivoted to the side and which has a head 103 which can fit into a bolt recess 104 of the guide rail 75 or into the bolt recess 91 .
Das hinterste Glied 99 weist einen seitlich schwenkbaren Riegelhammer 102 auf, dessen Kopf 103 in eine Riegelausnehmung 104 der Führungsschiene 75 oder in die Riegelausnehmung 90 eingreifen kann.
EuroPat v2

Therefore, a suitable play is intentionally permitted between the entrainment bores and the bolt in the radial direction, whereas a precise as possible fit with the bolt diameter is aspired to in the circumferential direction.
Die Mitnahmebohrungen lassen deshalb in Radialrichtung bewußt ein entsprechendes Spiel zum Bolzen zu, wogegen sie in Umfangsrichtung möglichst genau mit dem Bolzendurchmesser zusammengepaßt sind.
EuroPat v2

Particularly when the mountable element is used together with a fixing bush which can be slid onto a bolt, such an insert ensures a good tight fit on the bolt, whereby high measuring precision can be achieved.
Ein derartiger Einsatz gewährleistet insbesondere bei Verwendung des Aufsatzelementes zusammen mit einer auf einen Bolzen aufschiebbaren Fixierbuchse einen guten Festsitz am Bolzen, wodurch eine große Meßgenauigkeit erzielbar ist.
EuroPat v2

For ensuring a good tight fit on the bolt, the mountable element 1 has a magnetic insert 41 constructed as a magnetic ring.
Zur Gewährleistung eines guten Festsitzes an dem Bolzen weist das Aufsatzelement 1 einen als Magnetring ausgebildeten magnetischen Einsatz 41 auf.
EuroPat v2

In this case, it is particularly advantageous to provide a magnetic insert in the mountable element, which ensures a good tight fit around the bolt.
Hier erweist sich als besonders vorteilhaft, einen magnetischen Einsatz in dem Aufsatzelement vorzusehen, welcher einen guten Festsitz um den Bolzen herum gewährleistet.
EuroPat v2

The pressure spring 32 is loaded between a pressure plate 33 resting on the loading wedges 28, 29 and the bottom of a bolt head 34 of a fit bolt 35 .
Die Andruckfeder 32 ist zwischen einer auf den Spannkeilen 28, 29 aufliegenden Druckplatte 33 und der Unterseite eines Schraubenkopfes 34 einer Passschraube 35 verspannt.
EuroPat v2

It is thus ensured that the upper face of the head of the press-fit threaded bolt is received in the corresponding segment exactly flush with the bearing surface.
Damit ist gewährleistet, dass die Oberseite des Kopfes des Einpressgewindebolzens exakt bündig mit der Lauffläche in dem entsprechenden Segment aufgenommen ist.
EuroPat v2

In order to now introduced the press-fit threaded bolts 210 into the segment 302, a ram 600 is pressed from above onto the head 604 of the press-fit threaded bolt.
Um nun den Einpressgewindebolzen 210 in das Segment 302 einzubringen, wird ein Stempel 600 von oben auf den Kopf 604 des Einpressgewindebolzen aufgepresst.
EuroPat v2

Here, it can be seen that the head 604 of the press-fit threaded bolt 210 is received fully in a conical countersink 700 of the segment 302 .
Hier ist ersichtlich, dass der Kopf 604 des Einpressgewindebolzens 210 vollständig in einer Kegelförmigen Profilsenke 700 des Segments 302 aufgenommen ist.
EuroPat v2

Due to the positive-locking fit, the bolt seated in the recess or opening blocks removal of the holder from the tongue and groove system of the mechanism fastening the holder to the push handle.
Der in der Öffnung oder Vertiefung sitzende Bolzen blockiert durch den Formschluss ein Abziehen der Halterung aus dem Nut-Feder-System der Befestigung der Halterung am Schiebegriff.
EuroPat v2

Furthermore, on account of the walls running at an incline, a self-centring of the press-fit threaded bolt takes place in the direction as considered perpendicular to the running direction and perpendicular to the axis of the cylindrical press-fit threaded bolt.
Darüber hinausgehend findet aufgrund der schräg verlaufenden Wandungen eine Selbstzentrierung des Einpressgewindebolzens in der Richtung senkrecht zur Laufrichtung gesehen und senkrecht zur Achse des zylindrischen Einpressgewindebolzens statt.
EuroPat v2