Translation of "First thing in the morning" in German
I'll
dig
a
hole
for
him
first
thing
in
the
morning.
Ich
werde
ein
Loch
für
ihn
buddeln,
gleich
in
der
Früh.
OpenSubtitles v2018
We'll
pack
up
and
get
out
of
here
first
thing
in
the
morning.
Wir
packen
unsere
Sachen
und
reisen
morgen
früh
ab.
OpenSubtitles v2018
But
first
thing
in
the
morning
I
went
back
to
see
how
she
was.
Am
nächsten
Morgen
ging
ich
zurück,
um
nach
ihr
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
go
down
there
and
sign
up
first
thing
in
the
morning.
Morgen
früh
gehe
ich
gleich
hin
und
schreib
mich
ein.
OpenSubtitles v2018
Look,
if
the
cubs
don't
show
up
first
thing
in
the
morning,
then
off
we
pop.
Morgen
früh
verschwinden
wir,
sollten
die
Jungen
bis
dahin
nicht
auftauchen.
OpenSubtitles v2018
Yes,
well,
we
must
vitrify
her
tonight
and
get
her
away
first
thing
in
the
morning.
Ja,
wir
müssen
sie
heute
verglasen
und
morgen
früh
wegschaffen.
OpenSubtitles v2018
I'll,
uh,
I'll
check
with
you
first
thing
in
the
morning,
okay?
Ich,
äh,
melde
mich
gleich
morgen
früh,
ok?
OpenSubtitles v2018
Well,
I'll
order
a
check
first
thing
in
the
morning.
Ich
lass
das
morgen
Früh
sofort
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
Tomorrow,
first
thing
in
the
morning,
I'm
gonna
hook
you
up.
Gleich
morgen
früh
spanne
ich
dich
an.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
start
for
home
first
thing
in
the
morning.
Ich
möchte
morgen
ganz
früh
die
Heimreise
antreten.
OpenSubtitles v2018
You
see,
I'd
have
to
go
to
the
board
first
thing
in
the
morning.
Wissen
Sie,
ich
müsste
es
morgen
früh
dem
Vorstand
vorlegen.
OpenSubtitles v2018