Translation of "First thing in the morning" in German

I'll dig a hole for him first thing in the morning.
Ich werde ein Loch für ihn buddeln, gleich in der Früh.
OpenSubtitles v2018

We'll pack up and get out of here first thing in the morning.
Wir packen unsere Sachen und reisen morgen früh ab.
OpenSubtitles v2018

But first thing in the morning I went back to see how she was.
Am nächsten Morgen ging ich zurück, um nach ihr zu sehen.
OpenSubtitles v2018

I'm going to go down there and sign up first thing in the morning.
Morgen früh gehe ich gleich hin und schreib mich ein.
OpenSubtitles v2018

Look, if the cubs don't show up first thing in the morning, then off we pop.
Morgen früh verschwinden wir, sollten die Jungen bis dahin nicht auftauchen.
OpenSubtitles v2018

Yes, well, we must vitrify her tonight and get her away first thing in the morning.
Ja, wir müssen sie heute verglasen und morgen früh wegschaffen.
OpenSubtitles v2018

I'll, uh, I'll check with you first thing in the morning, okay?
Ich, äh, melde mich gleich morgen früh, ok?
OpenSubtitles v2018

Well, I'll order a check first thing in the morning.
Ich lass das morgen Früh sofort kontrollieren.
OpenSubtitles v2018

Tomorrow, first thing in the morning, I'm gonna hook you up.
Gleich morgen früh spanne ich dich an.
OpenSubtitles v2018

I want to start for home first thing in the morning.
Ich möchte morgen ganz früh die Heimreise antreten.
OpenSubtitles v2018

You see, I'd have to go to the board first thing in the morning.
Wissen Sie, ich müsste es morgen früh dem Vorstand vorlegen.
OpenSubtitles v2018