Translation of "Fine print" in German

I want to recommend that you all read the fine print.
Ich möchte allen empfehlen, doch zuerst einmal das Kleingedruckte zu lesen.
Europarl v8

I did not read the fine print until yesterday afternoon.
Ich las das Kleingedruckte erst gestern.
OpenSubtitles v2018

I guess we should have checked the fine print before we got this place, huh?
Wir hätten zuerst das Kleingedruckte lesen sollen, was?
OpenSubtitles v2018

Nobody read us the fine print in the contract.
Keiner hat uns das Kleingedruckte vorgelesen.
OpenSubtitles v2018

What the hell did you put in the fine print?
Was zum Teufel hast du ins Kleingedruckte geschrieben?
OpenSubtitles v2018

They won't walk. That's why I put it in the fine print.
Die werden nicht laufen, deshalb habe ich es ins Kleingedruckte geschrieben.
OpenSubtitles v2018

He's not signing anything until I read the fine print.
Er unterschreibt nichts, bis ich nicht das Kleingedruckte gelesen habe.
OpenSubtitles v2018

We never read the fine print.
Wir hatten das Kleingedruckte nicht beachtet.
OpenSubtitles v2018

Don't you wanna ask me if they saw the fine print?
Willst du mich nicht fragen, ob die das Kleingedruckte gesehen haben?
OpenSubtitles v2018

I need to check the fine print in this contract.
Ich muss diesen Vertrag durchsehen, besonders das Kleingedruckte.
OpenSubtitles v2018

I never paid too much attention to the fine print.
Ich habe dem Kleingedruckten nie viel Aufmerksamkeit geschenkt.
OpenSubtitles v2018

They don't read the fine print, it's not our problem.
Sie haben das Kleingedruckte nicht gelesen, das ist nicht unser Problem.
OpenSubtitles v2018

Well, it made me suspicious, so I checked the fine print on my trust.
Es machte mich argwöhnisch, und ich las das Kleingedruckte.
OpenSubtitles v2018

You didn't read the fine print.
Sie haben nicht das Kleingedruckte gelesen.
OpenSubtitles v2018

There's no fine print. This is bullshit!
Da ist nichts Kleingedrucktes, das ist Schwachsinn!
OpenSubtitles v2018