Translation of "Financing contingency" in German

As it is an exceptional measure, the EGF must have autonomous financing, and it is a serious mistake for EGF financing, a contingency measure, to be provided to the detriment of the European Social Fund or any other structural fund.
Da es sich um eine Sondermaßnahme handelt, muss der EGF eine autonome Finanzierung haben, und es ist ein großer Fehler, die EGF-Finanzierung, eine Notmaßnahme, auf Kosten des Europäischen Sozialfonds oder eines anderen Strukturfonds zu tätigen.
Europarl v8

However, with regard to the nature of the sectoral contributions paid for financing the ‘contingency plans’, France indicated that these contributions constituted the contribution of the sectors concerned for measures financed under the ‘contingency plans’ and did not benefit from the extension of rules as provided for by Article 18 of Regulation (EC) No 2200/96 on the common organisation of the market in fruit and vegetables.
Jedoch erklärte Frankreich hinsichtlich der Natur der Sektorbeiträge zur Finanzierung der „Krisenpläne“, dass diese Beiträge die Gegenleistung der beteiligten Sektoren für die im Rahmen der „Krisenpläne“ finanzierten Aktionen dargestellt hätten und diese nicht in den Genuss der Ausdehnung der Regeln gemäß Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse gekommen seien.
DGT v2019

The documents and information available to the Commission contain more precise figures, albeit limited to certain products, on the type of measures likely to have been financed under the ‘contingency plans’.
Der Kommission liegen Dokumente und Auskünfte vor, die genauere, jedoch auf einige Erzeugnisse begrenzte Hinweise auf die Art der Maßnahmen liefern, die im Rahmen der „Krisenpläne“ möglicherweise finanziert worden sind.
DGT v2019

In that regard, the General Court finds that it is Oniflhor, a public institution under the supervision of the French State, which decided unilaterally on the measures to be financed by the contingency plans and how they should be implemented and financed.
Insoweit stellt das Gericht fest, dass es die unter staatlicher Aufsicht stehende öffentliche Einrichtung Oniflhor war, die einseitig über die durch die „Krisenpläne“ finanzierten Maßnahmen sowie deren Durchführungs- und Finanzierungsmodalitäten entschied.
TildeMODEL v2018

The European Commission today adopted a negative final decision concerning State aid granted by France between 1992 and 2002 to finance ‘contingency plans’.
Die Europäische Kommission hat heute eine abschließende negative Entscheidung in Bezug auf die staatlichen Beihilfen erlassen, die Frankreich zwischen 1992 und 2002 für die Finanzierung sogenannter Krisenpläne („plans de campagne“) gewährt hat.
TildeMODEL v2018