Translation of "Financement" in German

The High Council for the Financing of Social Protection (“Haut Conseil du financement de la protection sociale”) has assessed the impact of various scenarios for social security exemptions on employment, but limited emphasis has been put on the impact on wage developments and competitiveness.
Der Rat für die Finanzierung der sozialen Sicherung („Haut Conseil du financement de la protection sociale“) hat die Auswirkungen verschiedener Szenarien für beschäftigungsbezogene Sozialabgabenbefreiungen analysiert, wobei allerdings die Auswirkungen auf die Lohnentwicklung und die Wettbewerbsfähigkeit nur begrenzt berücksichtigt wurden.
TildeMODEL v2018

To this end, the French State has created a new programme, entitled ‘Contribution au financement de l’audiovisuel public’ (television licence fee), under the heading ‘Media’ of the general budget of the State.
Zu diesem Zweck hat der französische Staat in der Rubrik „Medien“ seines Gesamthaushaltsplans einen neuen Plan mit der Bezeichnung „Contribution au financement de l’audiovisuel public“ (Beitrag zur Finanzierung des öffentlich-rechtlichen Rundfunks) eingerichtet.
DGT v2019

Act No 1362 of 3 August 2009 relating to the fight against money laundering, financing of terrorism and corruption (Loi no 1362 du 3 août 2009 relative à la lutte contre le blanchiment de capitaux, le financement du terrorisme et la corruption) repealed and replaced Act No 1162 of 7 July 1993 relating to the participation of financial undertakings in countering money laundering and terrorism financing.
Durch das Gesetz Nr. 1362 vom 3. August 2009 zur Bekämpfung von Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung und Korruption (Loi no 1362 du 3 août 2009 relative à la lutte contre le blanchiment de capitaux, le financement du terrorisme et la corruption) wurde das Gesetz Nr. 1162 vom 7. Juli 1993 über die Teilnahme von Finanzunternehmen am Kampf gegen Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung aufgehoben und ersetzt.
DGT v2019

The study was carried out on behalf of the Commission by Réseau Financement Alternatif (Belgium), the University of Bristol (UK), the University of Milan (Italy) and the Warsaw School of Economics (Poland).
Durchgeführt wurde die Studie im Auftrag der Europäischen Kommission von „Réseau Financement Alternatif“ (Belgien), der Universität Bristol (Vereinigtes Königreich), der Universität Mailand (Italien) und der Warschauer Hochschule für Handel (Polen).
TildeMODEL v2018

Pour information, la contribution annuelle de ces programmes au financement de l'indicateur devrait être globalement de l'ordre de € 2,5 Mio.
Zur Information: Der jährliche Beitrag dieser Programme zur Finanzierung des Indikators sollte sich in der Größenordnung von 2,5 Millionen Euro bewegen.
TildeMODEL v2018

The Société de Financement de l'Industrie Laitière (SOFIL), an investment trust owned by the French dairy group Besnier, has increased its capital by seven hundred (700) million French Francs, subscribed by the French banks BNP, Crédit Lyonnais and Société Générale, the first two of which belong to the public sector.
Die Société de Financement de l'Industrie Laitière (SOFIL), Holdinggesellschaft des französischen Milchkonzerns BESNIER, hat ihr Kapital um 700 Millionen französische Francs erhöht, die von den französischen Banken BNP, Crédit Lyonnais und Société Générale gezeichnet wurden, wobei die beiden erstgenannten Banken dem öffentlichen Sektor angehören.
EUbookshop v2

Quarterly techno-economic reports from the 1st quarter 1997 until the planned date of termination of building in the year 2000, from execution of the project and appraisal of the investment and financement process of the fuel terminal "PORTA PETROL" in ?winouj?cie (Maritime Basis of Liquid Fuels).
Die vierteljährigen technisch – ökonomischen Berichte vom ersten Vierteljahr 1997 bis zum vierten Vierteljahr 2000, betr. der Realisierung der Investition und Beurteilung des Investitionsprozesses und der Finanzierung des Kraftstoffterminals "PORTA PETROL" in ¦winouj¶cie (der Flottenstützpunkt der Flüssigen Brennstoffe ¦winouj¶cie).
ParaCrawl v7.1