Translation of "Finally resolved" in German

The problems with the Schengen Information System II must also finally be resolved.
Ebenso müssen die Probleme mit dem Schengener Informationssystem II endlich gelöst werden.
Europarl v8

Only when UK health officials intervened was the problem finally resolved.
Erst nach Einschreiten der britischen Gesundheitsbehörden konnte das Problem schließlich gelöst werden.
Europarl v8

A 20-year old murder case is finally resolved.
Ein 20 Jahre alter Mordfall konnte endlich von der Polizei aufgeklärt werden.
OpenSubtitles v2018

I finally resolved that thing with my sister.
Ich habe endlich diese Sache mit meiner Schwester geklärt.
OpenSubtitles v2018

In my experience, many concerns can be finally resolved when openly talking about them.
Aus meiner Erfahrung können viele Bedenken damit abschließend geklärt werden.
ParaCrawl v7.1

It was Champollion who finally resolved the nature of hieroglyphic text.
Es war Champollion, das schließlich die Natur des hieroglyphischen Textes behob.
ParaCrawl v7.1

The mechanisms causing this barring formation have not yet been finally resolved.
Die Entstehungsmechanismen dieser Barring-Bildung sind noch nicht abschließend geklärt.
EuroPat v2

There was a problem to contact with the owner who was finally resolved.
Es gab ein Problem mit dem Besitzer Kontakt, die schließlich aufgelöst wurde.
ParaCrawl v7.1

The question of how to measure engine power has not been finally resolved either.
Auch das Problem, wie die Motorleistung zu messen ist, wurde nicht endgültig geregelt.
Europarl v8

We are also pleased that the difficult issue of catering waste has finally been resolved.
Wir freuen uns auch, dass das schwierige Problem der Speiseabfälle endgültig geklärt worden ist.
Europarl v8

One of the reasons for taking this attitude is that the question of the financial implications of these sites has not been finally resolved.
Dies hat u.a. damit zu tun, dass die finanziellen Konsequenzen nicht endgültig geklärt sind.
TildeMODEL v2018

The impasse was finally resolved after Stevens agreed to back down and release the farmers.
Die Pattsituation wurde schließlich aufgelöst, nachdem Stevens eingewilligt hatte, nachzugeben und die Farmer freizulassen.
WikiMatrix v1

The Golden Bull of 1356 finally resolved the disputes among the electors.
In der Goldenen Bulle von 1356 wurde dann die Verteilung der Erzämter verbindlich geregelt.
WikiMatrix v1

And, finally, it resolved the outstanding problem concerning the jurisdiction of the Court of Justice to interpret the Europol Convention.
Außerdem klärte er die Frage der Zuständigkeit des Gerichtshofes für die Auslegung des Europol-Übcreinkommens.
EUbookshop v2

They finally resolved it with a decision on an univalve construction of a steel skeleton for the sphere.
Sie beschlossen es schließlich mit der Entscheidung über eine einzigartige Konstruktion eines Stahlskeletts für die Kugel.
CCAligned v1

As regards the position of the Enlarged Board of Appeal on the matter the issue must therefore be regarded as not yet finally resolved.
Der Standpunkt der Großen Beschwerdekammer zu dieser Frage ist somit als nicht abschließend geklärt zu betrachten.
ParaCrawl v7.1

What are the chances that the unanswered questions between countries that lie at the periphery of the institutionalized Europe will be finally resolved?
Welche Chancen bestehen, an der Peripherie des institutionalisierten Europas offene zwischenstaatliche Fragen endlich zu beantworten?
ParaCrawl v7.1

During a two hour long frank discussion all such misunderstandings could finally be resolved.
In einem zweistündigen, offenen Gespräch können schließlich die kulturell bedingten Missverständnisse ausgeräumt werden.
ParaCrawl v7.1