Translation of "Final written warning" in German
The
Commission
has
decided
to
send
a
final
written
warning
requesting
this.
Die
Kommission
hat
beschlossen,
diesbezüglich
eine
letzte
schriftliche
Mahnung
zu
verschicken.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
therefore
decided
to
send
a
final
written
warning.
Die
Kommission
hat
sich
daher
entschlossen,
ein
letztes
Mahnschreiben
zu
übermitteln.
TildeMODEL v2018
It
has
therefore
sent
Ireland
a
final
written
warning.
Sie
hat
daher
an
die
irischen
Behörden
eine
letzte
schriftliche
Mahnung
gerichtet.
TildeMODEL v2018
The
final
written
warning
sent
to
Portugal
relates
to
irrigation
works
linked
to
the
Abrilongo
dam
project.
Die
schriftliche
Mahnung
an
Portugal
betrifft
Bewässerungsarbeiten
im
Zusammenhang
mit
dem
Abrilongo-Staudamm.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
consequently
decided
to
send
Greece
a
final
written
warning.
Die
Kommission
hat
daher
beschlossen,
Griechenland
eine
letzte
schriftliche
Mahnung
zu
übermitteln.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has,
therefore,
decided
to
send
Austria
a
final
written
warning.
Die
Kommission
hat
daher
beschlossen,
Österreich
eine
letzte
schriftliche
Mahnung
zuzuschicken.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has,
therefore,
sent
Belgium
a
final
written
warning.
Die
Kommission
hat
deshalb
Belgien
eine
zweite
schriftliche
Mahnung
übermittelt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has,
therefore,
sent
Greece
a
final
written
warning.
Die
Kommission
hat
Griechenland
deshalb
eine
zweite
schriftliche
Mahnung
zugesandt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has,
therefore,
sent
these
Member
States
a
final
written
warning.
Daher
hat
die
Kommission
beschlossen,
diesen
Mitgliedstaaten
ein
letztes
Mahnschreiben
zuzuleiten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
therefore
send
a
final
written
warning
to
Portugal.
Daher
wird
die
Kommission
eine
letzte
schriftliche
Mahnung
an
Portugal
richten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
then
decide
whether
to
issue
a
final
written
warning.
Danach
wird
die
Kommission
entscheiden,
ob
ein
letztes
Mahnschreiben
versandt
wird.
TildeMODEL v2018
In
view
of
this
situation
the
Commission
has
decided
to
send
Greece
a
final
written
warning.
Angesichts
dessen
hat
die
Kommission
beschlossen,
Griechenland
eine
letzte
Mahnung
zu
übermitteln.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
therefore
decided
to
send
a
final
written
warning
to
the
three
Member
States.
Daher
beschloss
die
Kommission,
den
drei
Mitgliedstaaten
letzte
Mahnschreiben
zuzustellen.
TildeMODEL v2018
This
is
why
the
Commission
will
now
send
Germany
a
final
written
warning.
Deshalb
wird
die
Kommission
Deutschland
nun
eine
letzte
schriftliche
Mahnung
übermitteln.
TildeMODEL v2018
The
Commission
therefore
will
send
Italy
a
final
written
warning.
Aus
diesem
Grund
wird
die
Kommission
Italien
eine
letzte
schriftliche
Mahnung
übermitteln.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
therefore
send
a
final
written
warning.
Aus
diesem
Grund
wird
die
Kommission
Italien
eine
letzte
schriftliche
Mahnung
übermitteln.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
therefore
send
Italy
a
final
written
warning.
Aus
diesem
Grund
wird
die
Kommission
Italien
eine
letzte
schriftliche
Mahnung
übermitteln.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
therefore
sent
Belgium
a
final
written
warning.
Daher
ließ
die
Kommission
Belgien
eine
erste
schriftliche
Mahnung
zukommen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
sent
a
final
written
warning
to
Ireland
over
its
non-conformity
with
the
Habitats
Directive.
Die
Kommission
hat
an
Irland
eine
letzte
schriftliche
Warnung
wegen
Nichteinhaltung
der
Habitatrichtlinie
geschickt.
TildeMODEL v2018
The
final
written
warning
concerns
a
quarry
in
the
area
"Monte
Bruzeta"
(Alessandria).
Die
letzte
schriftliche
Mahnung
betrifft
einen
Steinbruch
im
Gebiet
„Monte
Bruzeta“
(Alessandria).
TildeMODEL v2018