Translation of "Filed with the court" in German

The appeal was filed with the Court of the European Union on the 12 August 2013.
Das Rechtsmittel wurde am 12. August 2013 beim Gericht der Europäischen Union eingelegt.
DGT v2019

He has filed a complaint with the court.
Er hat Beschwerde bei Gericht erhoben.
ParaCrawl v7.1

The request shall be filed with the administrative court.
Der Antrag ist bei dem Verwaltungsgericht zu stellen.
ParaCrawl v7.1

The document of delivery agency must also be filed with the commercial court.
Die die Zustellungsvollmacht muss beim Handelsgericht eingereicht werden.
ParaCrawl v7.1

After that disagrees with the verdict Neapolitan filed a complaint with the Court of Cassation.
Danach mit dem Urteil nicht einverstanden neapolitanischen eine Beschwerde mit der Kassationshof.
ParaCrawl v7.1

She filed a lawsuit with the court, but received no response.
Sie reichte Anklage bei Gericht ein, erhielt jedoch keine Antwort.
ParaCrawl v7.1

The list of investments held will be filed separately with the Court of Registration in Frankfurt am Main.
Die Aufstellung des Anteilsbesitzes wird gesondert beim Registergericht in Frankfurt am Main hinterlegt.
ParaCrawl v7.1

Normally, a paper is filed with the district court.
Normalerweise wird ein Papier mit dem Bezirksgericht eingereicht.
ParaCrawl v7.1

Most of the work went into the preparation of these papers filed with the court:
Der größte Teil der Arbeit ging in die Herstellung dieser Papiere bei Gericht eingereicht:
ParaCrawl v7.1

Once the application form is completed, it may be filed with the respective court in either electronic or paper form.
Das ausgefüllte Formular wird dann beim Registergericht entweder in Urkunden- oder in elektronischer Form eingereicht.
ParaCrawl v7.1

The primary trade union has filed a complaint with the court and brought the issue to the attention of the media.
Die Basisgewerkschaft hat bei Gericht Beschwerde erhoben und die Angelegenheit in den Medien publik gemacht.
ParaCrawl v7.1

This case was filed with the U.S. District Court of the Southern District of New York.
Dieser Fall wurde verbunden mit dem US- Bezirksgericht des südlichen Bezirks von New York.
ParaCrawl v7.1

The complaint would probably have been filed with the European Court of Justice, and maybe we would not have had that information made public even today.
Die Beschwerde wäre womöglich beim Europäischen Gerichtshof eingereicht worden, und möglicherweise wären diese Informationen auch heute noch nicht öffentlich.
Europarl v8

A case has been filed with the Paris Military Court regarding the complicity of French soldiers in the genocide and crimes against humanity committed in Rwanda in 1994.
Beim Pariser Militärgericht wurde im Zusammenhang mit der Beteiligung französischer Soldaten an dem Völkermord und den Verbrechen gegen die Menschlichkeit in Ruanda im Jahr 1994 ein Verfahren beantragt.
Europarl v8

The Commission is aware that a number of non-governmental organisations filed complaints with the Court of First Instance in January 2004.
Der Kommission ist bekannt, dass eine Reihe von nichtstaatlichen Organisationen beim Gericht erster Instanz im Januar 2004 Klage eingereicht haben.
Europarl v8

The decisions of the Board of Appeal shall take effect only as from the date of expiry of the period referred to in Article 65(5) or, if an action has been brought before the General Court within that period, as from the date of dismissal of such action or of any appeal filed with the Court of Justice against the decision of the General Court.’.
Die Entscheidungen der Beschwerdekammern, durch die über eine Beschwerde entschieden wird, sind mit der Klage beim Gericht anfechtbar.“;
DGT v2019

On 11 July 2001, ‘Danske Busvognmaend’ filed an action with the Court of First Instance (hereinafter referred to as ‘the CFI’) for annulment of the initial decision.
Am 11. Juli 2001 erhob „Danske Busvognmaend“ beim Gericht erster Instanz (nachstehend „EuGEI“ genannt) Klage auf Nichtigerklärung der ursprünglichen Entscheidung.
DGT v2019

These are difficulties which were identified by interested parties and Member States in the course of the consultation or which have emerged from complaints made to the Commission, from European Parliament petitions and written question, from recent cases filed with the European Court of Justice or from studies and surveys which have come to the notice of the Commission.
Es handelt sich um Schwierigkeiten, die die Betroffenen oder die Mitgliedstaaten bei der Konsultation gemeldet haben, sowie um solche, die aus Beschwerden bei der Kommission, aus schriftlichen Anfragen des und Petitionen an das Europäische Parlament und aus neueren Fällen des Gerichtsho­fes der Europäischen Gemeinschaften hervorgehen, ferner aus Studien oder Erhebun­gen, die der Kommission bekannt sind.
TildeMODEL v2018

The Security Council takes note of the appeal filed with the Supreme Court of Justice by one of the contenders and strongly encourages all parties to honour their commitments and accept the final ruling of the Court.
Der Sicherheitsrat nimmt davon Kenntnis, dass einer der Kandidaten die Wahlen beim Obersten Gerichtshof angefochten hat, und legt allen Parteien eindringlich nahe, ihre Verpflichtungen einzuhalten und die endgültige Entscheidung des Gerichtshofs anzunehmen.
MultiUN v1