Translation of "Are filed" in German
Appeals,
when
filed,
are
routinely
rejected.
Wenn
Berufungen
stattgegeben
wird,
werden
sie
routinemäßig
abgewiesen.
News-Commentary v14
Notices
of
opposition
and
applications
for
revocation
or
annulment
are
to
be
filed
in
one
of
the
five
languages
mentioned
above.
Widersprüche
sowie
Verfalls-
und
Nichtigkeitsklagen
müssen
in
einer
der
fünf
vorerwähnten
Sprachen
erfolgen.
TildeMODEL v2018
These
are
all
filed
within
days
of
each
other.
Die
wurden
alle
innerhalb
von
Tagen
nacheinander
ausgefüllt.
OpenSubtitles v2018
What
do
you
mean,
no
charges
are
to
be
filed?
Was
soll
das
heißen,
es
wird
keine
Anzeige
geben?
OpenSubtitles v2018
Put
her
in
the
brig
until
formal
charges
are
filed.
Sie
kommt
ins
Gefängnis,
bis
formell
Anklage
gegen
sie
erhoben
wird.
OpenSubtitles v2018
The
raw
RS
data
are
filed
in
rasters.
Die
rohen
Fernerkundungsdaten
werden
in
Rastern
klassiert.
EUbookshop v2
Are
applications
filed
abroad
included
in
the
number
of
asylum-seekers?
Sind
im
Ausland
gestellte
Anträge
in
der
Zahl
der
Asylbewerber
inbegriffen?
EUbookshop v2
The
Budget
and
its
annual
discharge
are
filed
by
the
Budgetary
Authority.
Für
den
Haushalt
und
die
jährliche
Entlastung
ist
die
Haushaltsbehörde
zuständig.
EUbookshop v2
The
newly
found
desired
correction
values
are
filed
in
parallel
to
the
original
desired
value
file
as
a
corrected
desired
value
file.
Die
neu
gefundenen
Korrektur-Sollwert-Werte
werden
parallel
zum
ursprünglichen
Sollwertfile
als
korrigiertes
Sollwertfile
abgelegt.
EuroPat v2
Recurring
movement
sequences
are
filed
several
times
in
the
NC
program
in
accordance
with
the
recurrence.
Sich
wiederholende
Bewegungsabläufe
sind
nach
Massgabe
der
Wiederholungen
mehrfach
im
NC-Programm
abgelegt.
EuroPat v2
Filler
characters
are
filed
in
a
filler
character
storage
device
14
.
Füllzeichen
sind
in
einem
Füllzeichenspeicher
14
abgelegt.
EuroPat v2
These
constants
are
filed
in
the
appropriate
memory
devices
of
fan
control
module
6
.
Diese
Konstanten
sind
in
entsprechenden
Speichereinrichtungen
des
Gebläseregelmoduls
6
abgelegt.
EuroPat v2
Most
of
the
time
complaints
are
filed
without
being
followed
up
by
the
police.
Zumeist
werden
die
Klagen
ohne
weitere
Bearbeitung
bei
der
Polizei
abgelegt.
Europarl v8
Criminal
complaints
to
the
Office
of
the
Attorney
General
of
Switzerland
are
filed
by
writing
to
the
above
address.
Strafanzeigen
an
die
Bundesanwaltschaft
müssen
schriftlich
eingereicht
werden
an
die
obenstehende
Adresse.
ParaCrawl v7.1
Most
of
our
forms
are
filed
in
France
and
abroad.
Die
meisten
unserer
Formulare
werden
in
Frankreich
und
im
Ausland
eingereicht.
CCAligned v1