Translation of "Figured it out" in German
It's
not
true
that
we've
figured
it
out
by
now.
Es
stimmt
nicht,
dass
wir
es
mittlerweile
herausgefunden
haben.
TED2020 v1
I'll
be
home
as
soon
as
I
get
it
figured
out,
okay?
Ich
komme
heim,
sobald
ich
alles
geklärt
habe,
ja?
OpenSubtitles v2018
Well,
when
you
got
it
figured
out,
you
come
and
let
somebody
know,
huh?
Wenn
du
es
herausgefunden
hast,
lass
es
jemanden
wissen,
ok?
OpenSubtitles v2018
How
he
figured
it
out,
nobody
seems
to
know.
Woher
er
es
wusste,
scheint
keiner
zu
wissen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
figured
it
out.
Ja,
das
hab
ich
ausgeklügelt.
OpenSubtitles v2018
Those
who
haven't
figured
it
out
yet.
Das
liegt
daran,
dass
es
noch
nicht
verstanden.
OpenSubtitles v2018
But
we
never
figured
it
out.
Aber
wir
haben
es
nie
herausgefunden.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
find
it,
I
figured
it
out.
Ich
habe
sie
nicht
gefunden,
ich
habe
sie
mir
gedacht.
OpenSubtitles v2018
You
should
have
figured
it
out
by
now.
Du
solltest
es
jetzt
schon
herausgefunden
haben.
OpenSubtitles v2018
I
figured
it
out
when
I
got
to
the
safe
house.
Es
wurde
mir
klar,
als
ich
beim
Safe
House
ankam.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
figured
it
out.
Ich
denke,
ich
habe
es
herausgefunden.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
could
have
figured
it
out.
Nun,
das
hättest
du
aber
herausfinden
können.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
sure
you
already
figured
it
out.
Aber
ich
bin
mir
sicher,
dass
du
es
bereits
selbst
herausgefunden
hast.
OpenSubtitles v2018