Translation of "Figured it out" in German

It's not true that we've figured it out by now.
Es stimmt nicht, dass wir es mittlerweile herausgefunden haben.
TED2020 v1

I'll be home as soon as I get it figured out, okay?
Ich komme heim, sobald ich alles geklärt habe, ja?
OpenSubtitles v2018

Well, when you got it figured out, you come and let somebody know, huh?
Wenn du es herausgefunden hast, lass es jemanden wissen, ok?
OpenSubtitles v2018

How he figured it out, nobody seems to know.
Woher er es wusste, scheint keiner zu wissen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I figured it out.
Ja, das hab ich ausgeklügelt.
OpenSubtitles v2018

Those who haven't figured it out yet.
Das liegt daran, dass es noch nicht verstanden.
OpenSubtitles v2018

But we never figured it out.
Aber wir haben es nie herausgefunden.
OpenSubtitles v2018

I didn't find it, I figured it out.
Ich habe sie nicht gefunden, ich habe sie mir gedacht.
OpenSubtitles v2018

You should have figured it out by now.
Du solltest es jetzt schon herausgefunden haben.
OpenSubtitles v2018

I figured it out when I got to the safe house.
Es wurde mir klar, als ich beim Safe House ankam.
OpenSubtitles v2018

I think I figured it out.
Ich denke, ich habe es herausgefunden.
OpenSubtitles v2018

Well, you could have figured it out.
Nun, das hättest du aber herausfinden können.
OpenSubtitles v2018

But I'm sure you already figured it out.
Aber ich bin mir sicher, dass du es bereits selbst herausgefunden hast.
OpenSubtitles v2018