Translation of "Feeling blessed" in German

I am so thankful that I am starting a New Year feeling so full with life, so full with love, feeling so blessed and renewed.
Ich bin so dankbar, dass ich ein neues Jahr beginnen kann, mit dem Gefühl so voll mit Leben und Liebe zu sein, so gesegnet und erholt.
ParaCrawl v7.1

I am so enthusiastic with the idea and i am feeling ready and blessed if it were going to happen!
Ich bin so begeistert von der Idee und fühle mich bereit und gesegnet, wenn es passieren würde!
ParaCrawl v7.1

The following suggestions may help any new parents feeling blessed by the birth of their first baby, but also feeling overwhelmed by this wondrous experience.
Die folgenden Vorschläge können allen neuen Eltern helfen, die durch die Geburt ihres ersten Babys gesegnet glauben, aber auch durch diese erstaunliche Erfahrung überwältigt glauben.
ParaCrawl v7.1

Feeling Blessed with Knowledge from SSRF: I was browsing through regarding negative energy for my sister and this website came up, and from the time I started reading the articles in this website, I truly believe this website has been God sent to me.
Gesegnet mit dem Wissen von SSRF: Ich stieß während der Suche nach negativen Energien für meine Schwester auf diese Webseite und dann begann ich die Artikel auf dieser Webseite zu lesen, ich glaube ich wirklich, dass Gott mir diese Webseite geschickt hat.
ParaCrawl v7.1

I have a feeling Your house blessing is crooked.
Ich habe das Gefühl, euer Haussegen hängt schief.
OpenSubtitles v2018

Honestly, I feel just so blessed to have this duty.
Ehrlich, ich fühle mich so gesegnet, dass ich diese Aufgabe habe.
OpenSubtitles v2018

Which is why I feel so blessed to have you.
Warum ich mich so gesegnet fühle, dich zu haben.
OpenSubtitles v2018

I feel blessed to be chosen, Joe.
Ich fühle mich gesegnet, dass ich auserwählt wurde, Joe.
OpenSubtitles v2018

God, I feel so blessed to have this body.
Es ist so ein Segen, dass Gott mir diesen Körper gegeben hat.
OpenSubtitles v2018

I just feel so blessed to actually have this opportunity...
Es ist so ein Segen, heute die Chance zu haben...
OpenSubtitles v2018

And I feel very blessed and fortunate for that.
Und ich fühle mich dafür gesegnet und glücklich.
OpenSubtitles v2018

I feel blessed to have experienced this at such a young age.
Ich fühle mich gesegnet dies in einem so jungen Alter erlebt zu haben.
ParaCrawl v7.1

Not only that, but you really feel blessed.
Nicht nur das, ihr fühlt euch auch wirklich gesegnet.
ParaCrawl v7.1

I feel blessed to have found the website!
Ich fühle mich gesegnet, die Website gefunden zu haben,!
ParaCrawl v7.1

I feel truly blessed that it happened.
Ich fühle mich wahrhaft gesegnet dass es geschah.
ParaCrawl v7.1

I feel blessed to have chosen this place.
Ich fühle mich gesegnet, diesen Ort ausgesucht zu haben.
ParaCrawl v7.1

When I flatter it, which flatter all, I truly feel blessed.
Wenn ich es eine flachere jeden flacher, Ich fühle wirklich gesegnet.
ParaCrawl v7.1