Translation of "Feed valve" in German
The
gas
can
be
filled
into
the
space
34
at
a
feed
valve
36.
An
einem
Zuführventil
36
kann
Gas
in
den
Raum
34
eingefüllt
werden.
EuroPat v2
Change-over
together
with
switch-over
of
the
feed
valve
is
then
commanded
only
later.
Erst
später
erfolgt
die
Umschaltung
zusammen
mit
dem
Einspeiseventil.
EuroPat v2
In
each
collecting
channel
180,
in
this
case,
a
feed
valve
185
is
arranged.
In
jedem
Sammelkanal
180
ist
hierbei
ein
Zufuhrventil
185
angeordnet.
EuroPat v2
Moreover,
a
reservoir
31
provided
with
a
feed
valve
30
is
provided
for
lubricant
additives.
Außerdem
ist
ein
mit
einem
Zuführventil
30
versehenes
Reservoir
31
für
Schmiermitteladditive
vorgesehen.
EuroPat v2
The
output
of
the
governor
valve
is
connected
to
the
feed
control
valve.
Der
Ausgang
des
Governor-Ventils
ist
an
das
Zufuhrsteuerventil
angeschlossen.
EuroPat v2
For
metered
oil
feed,
a
solenoid
valve
or
a
nozzle
can
be
provided.
Zur
dosierten
Öleinspeisung
kann
ein
Magnetventil
oder
eine
Düse
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
second
motor
working
line
10
can
thus
be
protected
by
means
of
the
feed
valve
spring
67
.
Mittels
der
Speiseventilfeder
67
kann
somit
eine
Absicherung
der
zweiten
Motorarbeitsleitung
10
erfolgen.
EuroPat v2
In
another
exemplary
embodiment
of
the
invention,
the
actual
feed
valve
between
the
pump
and
the
second
brake
circuit
is
absent.
Bei
einem
anderen
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
fehlt
das
eigentliche
Einspeiseventil
zwischen
Pumpe
und
dem
II.
Bremskreis.
EuroPat v2
This
means
that
the
shutoff
valves
7
and
8
close,
while
the
feed
valve
43
opens.
Dies
bedeutet,
daß
die
Absperrventile
7
und
8
schließen,
während
das
Einspeiseventil
43
öffnet.
EuroPat v2