Translation of "Federal state authority" in German

Visitors who do not have an employee ID card issued by a federal, state or local authority are required to undergo a security check by the Federal Police within the framework of their authority (Sections 23 (5) and 34 (1) of the Act on the Federal Police) for the purpose of threat prevention.
Besucher/innen, die nicht über einen Dienstausweis einer Bundes-, Landes- oder Kommunalbehörde verfügen, werden zum Zwecke der Gefahrenabwehr von der Bundespolizei im Rahmen ihrer Befugnisse (§§ 23 Abs. 5 und 34 Abs. 1 BPOLG) überprüft.
ParaCrawl v7.1

This image is in the public domain according to German copyright law because it is part of a statute, ordinance, official decree or judgment (official work) issued by a German federal or state authority or court (§ 5 Abs.1 UrhG).
Dieses Werk gilt gemäß dem deutschen Urheberrecht als gemeinfrei, weil es Teil der Statute, Verordnung oder ein gesetzlicher Erlass (Amtliches Werk) ist, das durch eine deutsche Reichs-, Bundes-, DDR- oder Landesbehörde bzw. durch ein deutsches Reichs-, Bundes-, DDR- oder Landesgericht veröffentlicht wurde (§ 5 Abs.1 UrhG).
ParaCrawl v7.1

All foreign physicians who want to work in Germany as physicians must contact the competent Federal State authority to have their medical diplomas (basic medical training) recognised.
Alle ausländischen Ärzte, die in Deutschland ärztlich tätig werden wollen, müssen ihr Arztdiplom (ärztliche Ausbildung) von der zuständigen Landesbehörde anerkennen lassen.
ParaCrawl v7.1

Previously, interested citizens had to scour multiple federal and state authority websites to find information on nuclear facilities, licensing procedures, the regulatory bodies of Germany and Europe, and emergency preparedness and response.
Bislang mussten interessierte Bürgerinnen und Bürger auf den verschiedenen Internetseiten der Bundes- und Landesbehörden Informationen zu kerntechnischen Anlagen, Genehmigungsverfahren, der Atomaufsicht in Deutschland und Europa sowie zum Notfallschutz aufwändig recherchieren.
ParaCrawl v7.1

ADD is a Higher Federal State Authority and functions state-wide as an agent between the Federal State government and self-administrative municipal authorities in the districts, cities and local communities.
Die ADD ist Obere Landesbehörde und wirkt landesweit als Mittler zwischen der Landesregierung und der kommunalen Selbstverwaltung in den Kreisen, Städten und Gemeinden.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately still too few Federal states of the authorization of a further education regulation made use.
Leider haben noch zu wenige Bundesländer von der Ermächtigung einer Weiterbildungsverordnung Gebrauch gemacht.
ParaCrawl v7.1

This requires new ways of cooperation be tween the federal and state authorities.
Dafür sind neue Wege der Kooperation zwischen Bund und Ländern notwendig.
ParaCrawl v7.1

A lawyer can register your business with federal and state tax authorities for compliance.
Ein Anwalt kann Ihr Unternehmen mit Bundes- und Landesfinanzbehörden für die Einhaltung registrieren.
ParaCrawl v7.1

Monitoring compliance with these provisions is generally the task of federal state authorities.
Die Überwachung der Einhaltung dieser Vorschriften ist grundsätzlich Aufgabe der Länderbehörden.
ParaCrawl v7.1

The respective federal state authorities monitor the preparation and the complioance of the statutory provisions.
Die jeweiligen Landesbehörden überwachen Aufbereitung und Einhaltung der gesetzlichen Vorgaben.
ParaCrawl v7.1

Pazi's a gunrunning scumbag, who's wanted by Mexican, federal, state and local authorities.
Pazi ist ein dreckiger Waffenschmuggler, der von... mexikanischen, Bundes- und Staatsbehörden gesucht wird.
OpenSubtitles v2018

Coordination of activities between federal and state authorities is assured by means of the labour ministers' conference, which meets at least once a year.
Eine Koordinierung zwischen Bund und Ländern erfolgt durch die mindestens einmal jährlich stattfindende Arbeitsministerkonferenz.
EUbookshop v2

Sampling is carried out all over Austria by inspectors from the regional official food supervisory authorities (federal state authorities).
Die Probenahme erfolgt in ganz Österreich durch Lebensmittelaufsichtsorgane der regionalen amtlichen Lebensmittelaufsicht (Landesbehörden).
ParaCrawl v7.1

Testing products to ensure that they can safely be sold is the responsibility of the federal state authorities in charge of food control.
Die Überprüfung der Verkehrsfähigkeit von Produkten liegt in der Verantwortung der für die Lebensmittelüberwachung zuständigen Landesbehörden.
ParaCrawl v7.1

An overview of the approved drinking water test centres can be found on the web pages of the responsible federal state authorities.
Eine Übersichtsliste der zugelassenen Trinkwasseruntersuchungsstellen befindet sich auf den Internetseiten der zuständigen Behörden der Bundesländer.
ParaCrawl v7.1

Now it is up to the federal, state and regulatory authorities to enable the transition.
Jetzt ist es an Bund, Ländern und Regulierungsbehörden, den Wechsel zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, I appeal to the federal and state authorities of this big African country to rapidly re-establish law and order, conduct a full investigation into the identity of the culprits and, in particular, where there has been outside provocation or infiltration, bring all those concerned speedily to justice.
Darum appelliere ich an die föderalen und bundesstaatlichen Behörden dieses großen afrikanischen Landes, schnellstens Recht und Ordnung wieder herzustellen, in einer umfassenden Untersuchung die Schuldigen zu ermitteln und insbesondere dort, wo es Provokationen oder Infiltrationen von außen gegeben hat, alle Betreffenden umgehend vor Gericht zu stellen.
Europarl v8

We really would love to have suggestions from you folks on how to contact federal, state and local authorities to get them to do something.
Wir hätten gerne Vorschläge von euch Leuten, wie man Bundes-, Landes- und kommunale Behörden kontaktiert, damit sie etwas machen.
TED2013 v1.1

The external experts come from universities and other research institutes, federal and state authorities, trade and consumer associations, private laboratories and industry.
Die externen Experten kommen aus Hochschulen und anderen Forschungseinrichtungen, Behörden des Bundes und der Länder, Wirtschafts- und Verbraucherverbänden, privaten Laboratorien und der Industrie.
Wikipedia v1.0

The European Union therefore takes this opportunity to renew its call to the US federal and state authorities for a moratorium on the application of the death penalty, pending its legal abolition.
Die Europäische Union nutzt daher diese Gelegenheit, um die bundesstaatlichen und einzelstaatlichen Behörden der Vereinigten Staaten erneut dazu aufzufordern, in Erwartung der gesetzlichen Abschaffung der Todesstrafe ein Moratorium für ihre Vollstreckung vorzusehen.
TildeMODEL v2018

Rostec is a participant in the Perinatal center development program along with Russia's Ministry of Health, the Federal Compulsory Medical Insurance Fund and federal member state authorities.
Rostec ist Teilnehmer des Entwicklungsprogramms für perinatale Zentren, zusammen mit dem Gesundheitsministerium der Russischen Föderation, dem Bundesamt für obligatorische Krankenversicherung und den föderalen Bundesbehörden.
WikiMatrix v1

Therefore the president can issue direct orders to all federal and state authorities, including the armed forces and the police.
Der Bundespräsident kann dabei allen Organen des Bundes und der Länder, einschließlich des Bundesheeres oder der Polizei, direkte Weisungen erteilen.
WikiMatrix v1

Tasks in the area of pharmacologically effective substances and veterinary medicine include the risk assessment of residues of medicine for human or animal use found in foods of animal origin, appraisal of and statements on residues with pharmacological effect in the context of consulting with the federal and state authorities, as well as leading projects on the analysis and assessment of residues.
Aufgaben im Bereich pharmakologisch wirksamer Stoffe und Tierarzneimittel sind die Risikobewertung von Humanarznei- bzw. Tierarzneimittelrückständen in Lebensmitteln tierischen Ursprungs, die Begutachtung und Stellungnahme zu Rückständen mit pharmakologischer Wirkung im Rahmen der Beratung von Bund- und Länderbehörden sowie die Leitung von Projekten zur Rückstandsanalytik und -bewertung.
WikiMatrix v1