Translation of "Faulty item" in German
How
can
I
return
a
faulty
item?
Wie
kann
ich
wieder
ein
fehlerhaftes
Einzelteil?
CCAligned v1
What
should
I
do
if
I
receive
a
faulty
item?
Was
muss
ich
machen,
wenn
ich
ein
fehlerhaftes
Produkt
bekomme?
ParaCrawl v7.1
It
is
5
years,
calculated
from
the
date
of
delivery
of
the
faulty
item.
Sie
beträgt
5
Jahre,
gerechnet
ab
Lieferung
der
mangelhaften
Sache.
ParaCrawl v7.1
I
have
received
a
faulty/incorrect
item
Ich
habe
einen
falschen/fehlerhaften
Artikel
erhalten.
CCAligned v1
How
can
I
complain
about
a
faulty
item?
Wie
kann
ich
einen
fehlerhaften
Artikel
reklamieren?
CCAligned v1
I
received
a
faulty
item,
what
do
I
do?
Ich
habe
einen
fehlerhaften
Artikel
erhalten,
was
kann
ich
machen?
CCAligned v1
What
if
I
receive
a
faulty
item?
Was
soll
ich
machen,
wenn
ich
einen
Artikel
beschädigt
erhalte?
ParaCrawl v7.1
The
warranty
period
for
the
goods
replacing
a
faulty
item
will
also
be
two
years.
Bei
Nachlieferung
einer
mangelfreien
Sache
beträgt
die
Gewährleistungsfrist
ebenfalls
zwei
Jahre.
ParaCrawl v7.1
How
do
I
return
a
damaged
or
faulty
item?
Wie
gebe
ich
einen
beschädigten
oder
fehlerhaften
Artikel
zurück?
ParaCrawl v7.1
What
can
I
do
if
I
receive
a
faulty
item?
Was
tue
ich,
wenn
ein
Artikel
aus
meiner
Lieferung
beschädigt
ist?
ParaCrawl v7.1
The
built-in
return
reasons
in
Episerver
Commerce
are
Faulty,
Incorrect
Item,
and
Unwanted
Gift.
Die
bereits
integrierten
Rückgabegründe
Episerver
Commerce
sind
Fehlerhaft,
Falscher
Artikel
und
Unerwünschtes
Geschenk.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
return
a
damaged,
faulty
or
incorrect
item,
how
do
I
do
this?
Ich
möchte
einen
beschädigten,
defekten
oder
falschen
Artikel
zurücksenden,
wie
gehe
ich
vor?
ParaCrawl v7.1
ELESA’s
and
GANTER’s
responsibility
is
in
fact
limited
to
the
sales
price
of
the
faulty
item
or
component.
Die
Haftung
von
ELESA
und
GANTER
beschränkt
sich
auf
den
Kaufpreis
des
fehlerhaften
Gegenstandes
oder
Bauteils.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
a
replacement
delivery,
the
purchaser
must
return
the
faulty
item
to
us
under
the
terms
of
statutory
provisions.
Im
Falle
der
Ersatzlieferung
hat
uns
der
Käufer
die
mangelhafte
Sache
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
You
have
the
right
to
return
a
faulty
item
within
30
days
of
receipt.
Sie
haben
das
Recht
den
beschädigten
Artikel
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Erhalt
zurückzuschicken.
ParaCrawl v7.1
If
you
received
a
defective,
damaged
or
faulty
item,
or
if
you
got
the
wrong
size
or
product,
or
if
you’re
simply
not
satisfied
with
your
order,
Zaful
has
a
30
day
returns
warranty
policy,
when
you
can
request
a
refund
or
a
different
item.
Wenn
Sie
einen
defekten,
beschädigten
oder
defekten
Artikel
erhalten
haben
oder
wenn
Sie
die
falsche
Größe
oder
das
Produkt
haben
oder
mit
Ihrer
Bestellung
nicht
zufrieden
sind,
hat
Zaful
einen
30-Tag,
der
Garantien
zurücksendet,
wenn
Sie
eine
Rückerstattung
oder
eine
anderer
Artikel.
CCAligned v1
In
the
event
of
replacement,
the
Buyer
is
to
hand
back
the
faulty
item
to
the
Seller
in
accordance
with
the
statutory
requirements.
Im
Falle
der
Ersatzlieferung
hat
der
Käufer
dem
Verkäufer
die
mangelhafte
Sache
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
If
your
orders
turns
out
to
be
unsatisfactory
or
if
you
received
a
faulty
or
damaged
item,
or
if
your
product
arrived
in
the
wrong
size
on
color,
you
can
return
it
within
14
days
from
the
delivery
date,
opting
for
an
exchange
or
a
refund.
Wenn
sich
Ihre
Bestellung
als
nicht
zufriedenstellend
erweist
oder
wenn
Sie
einen
fehlerhaften
oder
beschädigten
Artikel
erhalten
haben
oder
wenn
Ihr
Produkt
in
der
falschen
Farbe
angekommen
ist,
können
Sie
es
innerhalb
von
14
Tagen
ab
dem
Lieferdatum
zurückgeben,
um
einen
Umtausch
oder
eine
Rückerstattung
zu
wählen.
CCAligned v1
If
the
products
are
defective,
you
can
post
any
faulty
item
back
to
us
in
China
and
we
can
ship
the
replacement
to
you
or
do
the
partial/full
refund
as
you
wish.
Wenn
die
Produkte
defekt
sind,
können
Sie
irgendein
fehlerhaftes
Einzelteil
zurück
zu
uns
in
China
posten
und
wir
können
den
Wiedereinbau
zu
Ihnen
versenden
oder
die
teilweise
/
volle
Rückerstattung
tun,
wie
Sie
wünschen.
CCAligned v1
If
we
send
a
wrong
or
faulty
item
to
you
by
mistakes,we
will
be
responsible
for
replacement,returning
and
resending
postage.
Wenn
wir
eine
falsche
oder
fehlerhafte
Element
durch
Fehler
an
Sie
senden,
wir
haften
für
Ersatz,
Rückgabe
und
Porto
nachsenden.
CCAligned v1
If
you
received
a
faulty
or
defective
item,
or
if
your
products
arrived
in
the
wrong
size
or
color,
you
can
return
them
within
30
days
of
the
arrival
date,
asking
for
a
refund
or
an
exchange.
Wenn
Sie
einen
fehlerhaften
oder
fehlerhaften
Artikel
erhalten
haben
oder
wenn
Ihre
Produkte
in
der
falschen
Größe
oder
Farbe
angekommen
sind,
können
Sie
diese
innerhalb
von
30
Tagen
vor
dem
Ankunftsdatum
zurücksenden
und
um
eine
Rückerstattung
oder
einen
Umtausch
bitten.
CCAligned v1
If
you
wish
to
have
an
exchange
or
report
a
faulty
item
please
contact
[email protected]
or
call
+44
207
692
5678.
Wenn
Sie
es
wünschen
,
einen
Austausch
zu
haben
oder
einen
fehlerhaften
Artikel
melden
Sie
sich
bitte
kontaktieren
Sie
[email protected]
oder
+44
207
692
5678
anrufen.
CCAligned v1
If
you
receive
a
faulty
or
damaged
item
please
get
in
touch
with
us
immediately
to
arrange
for
a
replacement.
Wenn
Sie
einen
fehlerhaften
oder
beschädigten
Artikel
erhalten,
setzen
Sie
sich
bitte
umgehend
mit
uns
in
Verbindung,
um
einen
Ersatz
zu
vereinbaren.
CCAligned v1
If
your
orders
turns
out
to
be
unsatisfactory
or
if
you
received
a
faulty
or
damaged
item,
or
if
your
product
arrived
in
the
wrong
size
on
color,
you
can
return
it
within
30
days
from
the
delivery
date,
opting
for
an
exchange
or
a
refund.
Wenn
sich
Ihre
Bestellung
als
nicht
zufriedenstellend
erweist
oder
wenn
Sie
einen
fehlerhaften
oder
beschädigten
Artikel
erhalten
haben
oder
wenn
Ihr
Produkt
in
der
falschen
Farbe
angekommen
ist,
können
Sie
es
innerhalb
von
30
Tagen
ab
dem
Lieferdatum
zurückgeben,
um
einen
Umtausch
oder
eine
Rückerstattung
zu
wählen.
CCAligned v1