Translation of "Fault level" in German
Critique
of
the
fault
at
the
level
of
identity
leads
to
depression
which
weakens
the
immune
system.
Kritik
der
Fehler
auf
der
Ebene
der
Identität
führt
zu
Depressionen,
die
das
Immunsystem
schwächen.
ParaCrawl v7.1
This
insurance
coverage
would
not
prejudge
the
civil
liability
which
the
pedestrian
or
cyclist
may
incur
if
at
fault,
or
the
level
of
compensation,
which
is
determined
by
Member
States'
national
legislation.
Der
Versicherungsschutz
berührt
jedoch
nicht
die
Haftung
des
Radfahrers
oder
Fußgängers,
die
im
Falle
seines
Verschuldens
eintritt,
oder
die
Höhe
des
Schadenersatzes,
der
sich
nach
den
einzelstaatlichen
Vorschriften
richtet.
TildeMODEL v2018
This
configuration
changes
the
normal
response
to
a
low
level
fault
which
the
normal
circuit
breaker
mechanism
can
handle
and
thereby
limits
the
over
current
response
of
the
current
limiting
contacts.
Diese
Anordnung
verändert
das
normale
Ansprechen
auf
einen
Fehlerstrom
geringer
Höhe,
den
der
normale
Mechanismus
des
Leistungsschalters
beherrschen
kann
und
begrenzt
dadurch
den
Ansprechbereich
der
strombegrenzenden
Kontakte.
EuroPat v2
During
a
high
level
fault,
the
magnetic
repulsion
is
sufficient
to
blow
the
contacts
open.
Beim
Auftreten
eines
Fehlerstromes
mit
verhälntismäßig
großer
Höhe
ist
die
magnetische
Abstoßung
ausreichend,
um
die
Kontakte
auseinanderzutreiben.
EuroPat v2
In
order
to
increase
the
fault
discovery
level,
there
now
exists,
for
a
computation
system
for
a
safety-critical
process,
an
additional
time
base,
which
is
independent
of
the
time
base
in
the
computation
system,
in
addition
to
a
system-related
time
base
which
is
generated
inside
the
computation
system.
Zur
Erhöhung
des
Fehleraufdeckungsgrades
existiert
nun
für
ein
Rechensystem
für
einen
sicherheitskritischen
Prozess
neben
einer
systembedingten
Zeitbasis,
welche
innerhalb
des
Rechensystems
generiert
wird,
eine
zusätzliche
Zeitbasis,
welche
von
der
Zeitbasis
in
dem
Rechensystem
unabhängig
ist.
EuroPat v2
In
order
to
achieve
a
high
fault
discovery
level,
it
may
be
necessary
for
a
second
independent
time
base
to
be
additionally
available
in
addition
to
a
system
clock
which
is
provided
by
a
computation
system.
Zur
Erreichung
eines
hohen
Fehleraufdeckungsgrades
kann
es
erforderlich
sein,
dass
eine
zweite
unabhängige
Zeitbasis,
die
neben
einem
Systemtakt,
welcher
durch
ein
Rechensystem
zur
Verfügung
gestellt
wird,
zusätzlich
zur
Verfügung
stehen
muss.
EuroPat v2
A
user
is
thus
informed
about
the
currently
applied
fault-current
level
and
can
optionally
deactivate
or
separate
electric
consumers
from
the
network
himself
in
order
to
pre-empt
a
potential
cut-off
of
a
circuit
by
the
residual-current
circuit
breaker
1
.
Dadurch
wird
ein
Anwender
über
den
momentan
anliegenden
Fehlerstrompegel
informiert,
und
kann
gegebenenfalls
selbst
elektrische
Verbraucher
deaktivieren
bzw.
vom
Netz
trennen,
um
einer
potentiellen
Stromkreisabschaltung
durch
den
Fehlerstromschutzschalter
1
zuvor
zu
kommen.
EuroPat v2
A
given
fault
current
level
should
be
provided
(maintenance
of
the
protection
criterion
and
if
possible
setting
of
protection
relays).
Ein
bestimmter
Fehlerstrompegel
sollte
vorgesehen
werden
(Aufrechterhalten
des
Schutzkriteriums
und
wenn
möglich
Einstellen
von
Schutzrelais).
EuroPat v2
In
this
“user
level
for
asynchronous
faults”
160
level,
the
user
can
program
operations
for
the
handling
of
fault
states.
In
dieser
"Anwenderebene
für
asynchrone
Fehler"
kann
der
Anwender
die
Behandlung
von
Fehlerzuständen
ausprogrammieren.
EuroPat v2
An
object
of
the
present
invention
is
to
provide
coating
compositions
based
on
unsaturated
polyesters
for
particularly
thin
coatings
on
wood,
wood-like
materials
or
wood
imitations
which
do
not
have
the
disadvantages
referred
to
above
and
which
do
not
show
levelling
faults,
particularly
when
applied
in
extremely
thin
layers.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es,
Überzugsmittel
auf
Basis
ungesättigter
Polyester
für
besonders
dünne
Beschichtungen
auf
Holz,
holzähnlichen
Stoffen
oder
Holzimitationen
bereitzustellen,
die
die
obengenannten
Nachteile
nicht
aufweisen
und
die
insbesondere
bei
Applizierung
in
extrem
dünner
Schicht
keine
Verlaufsstörungen
zeigen.
EuroPat v2
It
has
now
surprisingly
been
found
that
monomer-free
aqueous
emulsions
containing
sealing
agents
and
consisting
of
a
mixture
of
at
least
two
a,?-ethylenically
unsaturated
polyesters,
of
which
one
contains
?,?-ethylenically
unsaturated
ether
groups,
but
no
co-condensed
residues
of
higher
polyalkylene
glycols,
whilst
the
other
contains
co-condensed
residues
of
higher
polyalkylene
glycols
and
monofunctional
alcohols
and/or
carboxylic
acids,
but
no
?,?-ethylenically
unsaturated
ether
groups,
are
eminently
suitable
for
the
production
of
extremely
thin-layer
coatings
without
levelling
faults.
Überraschenderweise
wurde
nun
gefunden,
daß
sperrmittelhaltige
monomerfreie
wäßrige
Emulsionen
eines
Gemisches
mindestens
zweier
a,?-ethylenisch
ungesättigter
Polyester,
von
denen
der
eine
Polyester
ß,y-ethylenisch
ungesättigte
Ethergruppen,
aber
keine
einkondensierten
Reste
höherer
Polyalkylenglykole,
der
andere
Polyester
dagegen
keine
ß,y-ethylenisch
ungesättigten
Ethergruppen,
aber
einkondensierte
Reste
höherer
Polyalkylenglykole
und
monofunktioneller
Alkohole
und/oder
Carbonsäuren
enthält,
zur
Herstellung
extrem
dünnschichtiger
Überzüge
ohne
Verlaufsstörungen
hervorragend
geeignet
sind.
EuroPat v2
The
disclosed
method
has
the
advantage
over
self-checking
hardware
that
it
is
possible
to
recognise
not
only
digital
hardware
faults
at
hardware
level,
but
additionally
also
the
much
more
frequent
faults
of
the
sensors
and
software
faults
at
system
level.
Das
offengelegte
Verfahren
hat
gegenüber
der
self-checking
Hardware
den
Vorteil,
dass
nicht
nur
digitale
Hardwarefehler
auf
der
Hardwareebene,
sondern
zusätzlich
auch
die
wesentlich
häufigeren
Fehler
der
Sensoren
und
Softwarefehler
auf
Systemebene
erkannt
werden
können.
EuroPat v2
Along
with
the
described
distance
measurements
and
the
data
communication,
the
reference
nodes
collect
490
statistics
about
the
reference
node
from
which
in
its
own
segment
a
communication
495
can
be
heard,
at
which
signal
and
fault
signal
levels
and
how
often
a
distance
measurement
to
a
respective
reference
node
has
worked
or
has
failed.
Neben
den
beschriebenen
Abstandsmessungen
und
der
Datenkommunikation
führen
490
die
Referenzknoten
eine
Statistik
darüber,
von
welchen
Referenzknoten
im
eigenen
Segment
eine
Kommunikation
495
gehört
werden
konnte,
unter
welchen
Signal-
und
Störsignalpegeln
und
wie
oft
eine
Abstandsmessung
zu
einem
jeweiligen
Referenzknoten
funktioniert
hat
oder
fehlgeschlagen
ist.
EuroPat v2
In
the
method
according
to
the
invention,
it
can
be
further
provided
that
the
reference
nodes
create
a
neighbor(hood)
database
which
contains
statistics
relating
to
which
participants
could
hear
a
communication
signal,
at
which
signal
and
fault
signal
levels
and/or
how
often
the
localization
measurement
functions
or
has
failed.
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
kann
ferner
vorgesehen
sein,
dass
die
Referenzknoten
eine
Nachbar(schafts)-Datenbank
erstellen,
welche
eine
Statistik
darüber
enthält,
von
welchen
Teilnehmern
eine
Kommunikation
gehört
werden
konnte,
unter
welchen
Signal-
und
Störsignalpegeln
und/oder
wie
oft
die
Lokalisierungsmessung
funktioniert
oder
fehlgeschlagen
ist.
EuroPat v2