Translation of "Father christmas" in German

Will Mr Ferber prove to be a Father Christmas?
Wird Herr Ferber ein Weihnachtsmann sein?
Europarl v8

In this particular case letters to Father Christmas will get us nowhere.
Briefe an den Weihnachtsmann sind in diesem Fall nutzlos.
Europarl v8

My son believes in Father Christmas.
Mein Sohn glaubt an den Weihnachtsmann.
Tatoeba v2021-03-10

Tom got a letter from Father Christmas.
Tom hat einen Brief vom Weihnachtsmann bekommen.
Tatoeba v2021-03-10

Like your father said... The Christmas spirit can fill anyone.
Wie dein Vater sagte, kann der Weihnachtsgeist jeden erfüllen.
OpenSubtitles v2018

Do you think Father Christmas is here?
Denkst du, wir sehen den Weihnachtsmann?
OpenSubtitles v2018

Father Christmas has got a gun and he's going to kill you.
Unser Weihnachtsmann hat eine Knarre, und er tötet dich.
OpenSubtitles v2018

Only Father Christmas knows how to find the Christmas Star.
Nur der Weihnachtsmann kann sagen, wo man den Stern findet.
OpenSubtitles v2018

If they say yes, I could be a father by Christmas.
Wenn sie ja sagen, könnte ich an Weihnachten Vater sein.
OpenSubtitles v2018

After all, what is the problem with Father Christmas?
Und überhaupt, was ist das Problem mit dem Weihnachtsmann?
GlobalVoices v2018q4

And I'm not talking about bloody Father Christmas!
Und ich rede hier nicht vom verdammten Weihnachtsmann!
OpenSubtitles v2018

Father Christmas won't come until you're asleep.
Der Weihnachtsmann kommt erst, wenn du schläfst.
OpenSubtitles v2018

Father Christmas can't come if we haven't got a chimney.
Der Weihnachtsmann kann nicht kommen, wenn wir keinen Kamin haben.
OpenSubtitles v2018

He is not Father Christmas and you know it.
Er ist nicht der Weihnachtsmann und das wissen Sie.
OpenSubtitles v2018