Translation of "Father christmas" in German
Will
Mr
Ferber
prove
to
be
a
Father
Christmas?
Wird
Herr
Ferber
ein
Weihnachtsmann
sein?
Europarl v8
In
this
particular
case
letters
to
Father
Christmas
will
get
us
nowhere.
Briefe
an
den
Weihnachtsmann
sind
in
diesem
Fall
nutzlos.
Europarl v8
My
son
believes
in
Father
Christmas.
Mein
Sohn
glaubt
an
den
Weihnachtsmann.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
got
a
letter
from
Father
Christmas.
Tom
hat
einen
Brief
vom
Weihnachtsmann
bekommen.
Tatoeba v2021-03-10
Like
your
father
said...
The
Christmas
spirit
can
fill
anyone.
Wie
dein
Vater
sagte,
kann
der
Weihnachtsgeist
jeden
erfüllen.
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
Father
Christmas
is
here?
Denkst
du,
wir
sehen
den
Weihnachtsmann?
OpenSubtitles v2018
Father
Christmas
has
got
a
gun
and
he's
going
to
kill
you.
Unser
Weihnachtsmann
hat
eine
Knarre,
und
er
tötet
dich.
OpenSubtitles v2018
Only
Father
Christmas
knows
how
to
find
the
Christmas
Star.
Nur
der
Weihnachtsmann
kann
sagen,
wo
man
den
Stern
findet.
OpenSubtitles v2018
If
they
say
yes,
I
could
be
a
father
by
Christmas.
Wenn
sie
ja
sagen,
könnte
ich
an
Weihnachten
Vater
sein.
OpenSubtitles v2018
After
all,
what
is
the
problem
with
Father
Christmas?
Und
überhaupt,
was
ist
das
Problem
mit
dem
Weihnachtsmann?
GlobalVoices v2018q4
And
I'm
not
talking
about
bloody
Father
Christmas!
Und
ich
rede
hier
nicht
vom
verdammten
Weihnachtsmann!
OpenSubtitles v2018
Father
Christmas
won't
come
until
you're
asleep.
Der
Weihnachtsmann
kommt
erst,
wenn
du
schläfst.
OpenSubtitles v2018
Father
Christmas
can't
come
if
we
haven't
got
a
chimney.
Der
Weihnachtsmann
kann
nicht
kommen,
wenn
wir
keinen
Kamin
haben.
OpenSubtitles v2018
He
is
not
Father
Christmas
and
you
know
it.
Er
ist
nicht
der
Weihnachtsmann
und
das
wissen
Sie.
OpenSubtitles v2018