Translation of "Fashion runway" in German
During
September
it
takes
place
the
Larios
Malaga
Fashion
Week
Runway
.
Im
September
finden
die
Larios
Modenschau
statt.
ParaCrawl v7.1
Walking
on
the
fashion
runway
is
a
girl's
dream.
Wandern
auf
dem
Laufsteg
ist
ein
Mädchen
träumen.
ParaCrawl v7.1
On
Thursday,
5
May
2016,
glamour
and
lifestyle
will
arrive
in
Bad
Ragaz
and
turn
the
Kursaal
into
a
fashion
runway.
Glamour
und
Lifestyle
halten
am
Donnerstag,
5.
Mai
2016
in
Bad
Ragaz
Einzug
und
verwandeln
den
Kursaal
in
einen
großen
Laufsteg.
ParaCrawl v7.1
You
will
have
seen
on
the
runway
fashion
show
around
the
world
or
on
the
red
carpet,
but
now,
thanks
to
this
video,
you
may
feel
you
are
a
star!
Sie
haben
auf
dem
Laufsteg
Modenschau
auf
der
ganzen
Welt
oder
auf
dem
roten
Teppich
gesehen,
aber
jetzt,
dank
diesem
Video
können
Sie
das
Gefühl
haben
ein
Stern
sind!
ParaCrawl v7.1
Claudia
Skoda
was
the
main
force
behind
'Art
and
paper
on
the
fashion
runway,'
a
fashion
show
that
took
place
in
1998
at
the
Deutsche
Guggenheim
during
the
exhibition
'The
Swimmer
in
the
Econo-mist.'
Claudia
Skoda
war
federführend
bei
der
Modenschau
"Kunst
und
Papier
auf
dem
Laufsteg",
die
anläßlich
der
Ausstellung
"The
Swimmer
in
the
Econo-mist"
1998
im
Deutsche
Guggenheim
stattfand.
ParaCrawl v7.1
After
we
are
done
with
our
Fashion
Week
runway
coverage
we
will
now
lead
over
to
the
smaller
designers
who
have
not
had
the
chance
yet
to
present
their
work
at
Bebelplatz.
Nachdem
wir
gestern
unsere
Laufsteg-Berichterstattung
abgeschlossen
haben,
gehen
wir
nun
über
zu
den
kleinen
Designern,
die
bisher
noch
nicht
die
Chance
hatten,
ihre
Arbeiten
im
Fashion
Week
Pavillon
zu
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
Chiara
Biasi,
fashion
blogger,
runway
queen
and
star
of
a
variety
of
exclusive
events,
is
the
face
of
the
collection
which
will
make
its
debut
in
a
Live
Shooting
on
10
September
at
Patrizia
Pepe's
Milan
boutique,
in
Via
Manzoni
38.
Die
Kollektion
wird
von
Chiara
Biasi,
ihres
Zeichens
Model
der
Sonderklasse
sowie
Fashion-Bloggerin,
in
einer
Reihe
von
exklusiven
Events
präsentiert,
beginnend
mit
einem
Live-Shooting,
am
10.
September
in
der
Boutique
Patrizia
Pepe
in
Mailand
(Via
Manzoni
38).
ParaCrawl v7.1
Chiara
Biasi,
fashion
blogger,
runway
queen
and
star
of
a
variety
of
exclusive
events,
is
the
face
of
the
collection
which
will
make
its
debut
in
a
Live
Shooting
on
10
September
at
Patrizia
Pepe’s
Milan
boutique,
in
Via
Manzoni
38.
Die
Kollektion
wird
von
Chiara
Biasi,
ihres
Zeichens
Model
der
Sonderklasse
sowie
Fashion-Bloggerin,
in
einer
Reihe
von
exklusiven
Events
präsentiert,
beginnend
mit
einem
Live-Shooting,
am
10.
September
in
der
Boutique
Patrizia
Pepe
in
Mailand
(Via
Manzoni
38).
ParaCrawl v7.1
Maria
Morais
and
Oliver
Koerner
von
Gustorf
visited
Claudia
Skoda
at
her
workplace
and
talked
to
her
about
art
and
paper
on
the
fashion
runway,
chirping
models,
and
the
creative
hotbed
for
art
and
fashion.
Maria
Morais
und
Oliver
Koerner
von
Gustorf
haben
Claudia
Skoda
an
ihrem
Arbeitsplatz
besucht
und
sich
mit
ihr
über
Kunst
und
Papier
auf
dem
Laufsteg,
zwitschernde
Models,
und
den
kreativen
Nährboden
für
Kunst
und
Mode
unterhalten.
ParaCrawl v7.1
The
many
female
and
few
male
models
presented
Haute
Couture
as
well
as
wearable
fashion
on
the
runway
which
was
partly
decorated
with
artificial
blood.
Auf
dem
Laufsteg
präsentierten
die
zahlreichen
weiblichen
und
wenigen
männlichen
Models
erneut
sowohl
Haute
Couture
als
auch
tragbare
Mode.
ParaCrawl v7.1
Brands
like
Rent
the
Runway
(fashion)
and
Avelle
(handbags
-
formerly
Bag,
Borrow
or
Steal)
and
P1
(luxury
cars)
have
shown
that
for
many
consumers,
access
is
better
than
ownership.
Der
Erfolg
von
Marken
wie
Rent
the
Runway
(Mode),
Avelle
(Handtaschen
—
früher
bekannt
als
Bag,
Borrow
or
Steal)
und
P1
(Luxusautos)
hat
gezeigt,
dass
viele
Konsumenten
ständigen
Zugang
tatsächlichem
Besitz
vorziehen.
ParaCrawl v7.1
While
having
always
been
involved
in
the
media
world,
at
some
point
she
began
to
appear
in
magazines
and
on
podiums
–
leading
her
to
become
a
very
experienced
fashion,
runway
model
and
a
stylist.
Schon
immer
in
der
Medienwelt
zu
Hause,
begann
sie
irgendwann,
in
Zeitschriften
und
auf
Podien
zu
erscheinen
–
was
dazu
führte,
dass
sie
viele
Erfahrungen
als
Fashion-
und
Laufsteg-Model
sowie
als
Stylistin
sammeln
konnte.
ParaCrawl v7.1
At
least
that's
how
the
Kyoto-based
photo
artist
Miwa
Yanagi
portrays
it:
the
company
boss
in
a
rabbit
costume,
the
supermodel
who's
turned
a
marble
gravestone
into
a
fashion
runway,
the
aged
bike
chick
gripping
the
bars
of
her
Harley.
So
zumindest
hat
sie
die
in
Kyoto
lebende
Fotokünstlerin
Miwa
Yanagi
porträtiert:
Die
Konzernchefin
steckt
in
einem
Hasenkostüm,
das
Supermodell
hat
sich
ein
Grab
aus
Marmor
als
Laufsteg
auserkoren,
eine
Motorradbraut
klemmt
sich
noch
im
hohen
Alter
auf
eine
Harley.
ParaCrawl v7.1
Pretty
Fashion
Girl
is
full
of
beautiful
runway
fashions.
Pretty
Fashion
Girl
ist
voll
von
schönen
Piste
Moden.
ParaCrawl v7.1
I
loved
fashion,
the
runways,
being
photographed,
being
seen
in
cool
bars.
Ich
liebte
die
Mode,
den
Laufsteg.
Ich
liebte
es,
fotografiert
und
in
angesagten
Clubs
gesehen
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Originally
from
New
York’s
queer
scene,
Voguing
is
inspired
by
fashion
runways.
Ursprünglich
kommt
der
Tanz
aus
der
LGBT-Szene
New
Yorks
und
ist
von
den
Laufstegen
der
Haute
Coture
inspiriert.
ParaCrawl v7.1
I
am
much
more
interested
in
the
way
we
dress
than
the
fashion
presented
on
runways.
Mich
interessiert
auch
mehr
die
Art,
wie
wir
uns
kleiden,
als
die
Mode,
die
auf
dem
Laufsteg
zu
sehen
ist.
ParaCrawl v7.1
The
colour
was
already
seen
on
the
fashion
runways
for
spring
2019,
appeared
in
make-up
collections
or
even
in
tech
gadgets,
such
as
the
design
of
the
new
iPhone
XR.
Der
Farbton
war
schon
auf
den
Fashion
Runways
fÃ1?4r
FrÃ1?4hling
2019
zu
sehen,
erschien
in
Make-Up-
Kollektionen
oder
sogar
im
Bereich
der
Technik,
etwa
im
Design
des
neuen
iPhone
XR.
ParaCrawl v7.1
All
kinds
of
styles
and
models
of
knitted
dresses
can
not
be
found
today
on
the
fashion
runways!
Welche
nur
Stile
und
Muster
gestrickte
Kleider,
die
Sie
nicht
den
heutigen
Laufstegen
der
Modewelt
treffen!
ParaCrawl v7.1