Translation of "Family function" in German
We
both
know
this
family
can
barely
function
without
me.
Wir
wissen
beide,
die
Familie
braucht
mich.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
trying
to
help
the
family
function
better.
Ich
will
nur
dazu
beitragen,
dass
die
Familie
besser
funktioniert.
OpenSubtitles v2018
Good
clothes
suitable
for
formal
family
function,
particular
occasions
or
going
out.
Gute
Kleidung
für
formale
Funktion
der
Familie,
besondere
Anlässe
oder
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
K.
sleeps
through
the
night
and
this
alone
helps
our
family
to
function
better.
K.
schläft
nachts,
und
das
hilft
unserer
Familie
besser
zu
f?nktionieren.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
we
have
also
made
sure
-
in
accordance
with
your
proposal
-
that
these
two
new
bodies
in
the
European
family
can
function
properly
and
with
more
independence
from
the
Commission
and
Eurostat.
Gleichzeitig
haben
wir
im
Einklang
mit
Ihrem
Vorschlag
darauf
geachtet,
dass
diese
beiden
neuen
europäischen
Gremien
ordnungsgemäß
funktionieren
können
und
über
eine
größere
Unabhängigkeit
von
der
Kommission
und
von
Eurostat
verfügen.
Europarl v8
How
does
it
make
the
family
function
better
if
I
go
to
parrises'
squares
Tuesday,
Thursday
and
Saturday?
Wieso
funktioniert
sie
besser,
wenn
ich
nur
Dienstag,
Donnerstag
und
Samstag
zu
Parrises
Squares
gehe?
OpenSubtitles v2018
Although
the
basic
family
allowance
accounts
for
an
important
part
of
financial
benefits
under
the
family
function,
the
proportion
accounted
for
by
this
type
of
benefit
dropped
steadily
over
the
1980s.
Obgleich
die
Basisfamilienbeihilfe
einen
großen
Teil
der
finanziellen
Leistungen
der
Funktion
"Familie"
ausmacht,
ist
der
Anteil
der
für
diesen
Leistungstyp
ausgegebenen
Mittel
in
den
achtziger
Jahren
stetig
gefallen.
EUbookshop v2
The
Digest
of
Statistics
on
Social
Protection
in
Europe
-
of
which
this
paper
will
represent
Volume
IV
devoted
to
the
family
function
-
provides
more
detailed
data
on
total
benefits
paid
and
information
on
the
numbers
of
beneficiaries.
Das
"Kompendium
der
Europäischen
Sozialschutzstatistik"-
dessen
vorliegender
Band
IV
der
Funktion
"Familie'gewidmet
ist
-
umfaßt
detailliertere
Informationen
und
Daten
über
den
Gesamtumfang
der
gewährten
Leistungen
und
die
Anzahl
der
Leistungsempfänger.
EUbookshop v2
The
family
function
includes
all
benefits
granted
with
a
view
to
covering
costs
incurred
in
the
bringing-up
of
children,
and
possibly,
if
relevant
provisions
are
contained
in
national
legislation,
care
of
other
members
of
the
family
(spouse,
ascendant,
etc.
).
Die
Funktion
Familie
umfaßt
alle
Leistungen,
die
zur
Deckung
der
Lasten
im
Zusammenhang
mit
der
Erziehung
der
Kinder
und
ggf.,
wenn
die
Rechtsvorschriften
dies
vorsehen,
mit
dem
Unterhalt
sonstiger
Familienmitglieder
(Ehegatte,
Verwandte
in
aufsteigender
Linie
usw.)
bestimmt
sind.
EUbookshop v2
If
the
difference
between
the
amount
received
by
a
couple
and
that
received
by
either
the
husband
or
wife
alone
had
been
allocated
to
the
family
function,
the
meaning
of
each
function
would
have
changed
and
the
data
would
have
been
less
readily
comparable.
Wäre
der
Unterschied
zwischen
der
einem
Ehepaar
gewährten
Summe
und
der
vom
Ehemann
oder
der
Ehefrau
allein
bezogenen
Lei
stung
unter
die
Funktion
"Familie"
eingeordnet
worden,
so
hätte
sich
die
Bedeutung
der
einzelnen
Funktionen
geändert
und
die
Daten
wären
weniger
leicht
vergleich
bargewesen.
EUbookshop v2
Strictly
speaking,
the
age
of
the
husband
or
wife
should
have
been
taken
into
account
in
the
case
of
a
couple's
old
age
pension,
and
the
treatment
should
have
varied
according
to
whether
that
age
was
below
the
statutory
pensionable
age
(supplement
counted
under
the
family
function)
or
above
it
(supplement
counted
under
the
old
age
function).
Streng
genommen
hätte
bei
der
Altersrente
das
Alter
des
Ehemannes
oder
der
Ehefrau
berücksichtigt
werden
müssen,
um
dann
zu
unterscheiden,
ob
dieses
Alter
unter
der
gesetzlichen
Rentenaltersgrenze
liegt
(in
diesem
Fall
wäre
der
Zuschlag
unter
der
Funktion
"Familie"
zuerfassen)oderobesdarüberliegt
(dannzählt
derZuschlagzurFunktion
"Alter").
EUbookshop v2
The
benefit
included
in
the
family
function
is
the
difference
between
the
benefit
corresponding
to
the
higher
rates
and
the
benefit
corresponding
to
the
basic
rate
(single
persons).
Die
unter
der
Funktion
"Familie"
erfaßte
Leistung
entspricht
der
Differenz
zwischen
der
Leistung
nach
den
höheren
Sätzen
und
der
Leistung
nach
dem
Basissatz
(Alleinstehende).
EUbookshop v2