Translation of "Family function" in German

We both know this family can barely function without me.
Wir wissen beide, die Familie braucht mich.
OpenSubtitles v2018

I'm just trying to help the family function better.
Ich will nur dazu beitragen, dass die Familie besser funktioniert.
OpenSubtitles v2018

Good clothes suitable for formal family function, particular occasions or going out.
Gute Kleidung für formale Funktion der Familie, besondere Anlässe oder ausgehen.
ParaCrawl v7.1

K. sleeps through the night and this alone helps our family to function better.
K. schläft nachts, und das hilft unserer Familie besser zu f?nktionieren.
ParaCrawl v7.1

At the same time, we have also made sure - in accordance with your proposal - that these two new bodies in the European family can function properly and with more independence from the Commission and Eurostat.
Gleichzeitig haben wir im Einklang mit Ihrem Vorschlag darauf geachtet, dass diese beiden neuen europäischen Gremien ordnungsgemäß funktionieren können und über eine größere Unabhängigkeit von der Kommission und von Eurostat verfügen.
Europarl v8

How does it make the family function better if I go to parrises' squares Tuesday, Thursday and Saturday?
Wieso funktioniert sie besser, wenn ich nur Dienstag, Donnerstag und Samstag zu Parrises Squares gehe?
OpenSubtitles v2018

Although the basic family allowance accounts for an important part of financial benefits under the family function, the proportion accounted for by this type of benefit dropped steadily over the 1980s.
Obgleich die Basisfamilienbeihilfe einen großen Teil der finanziellen Leistungen der Funktion "Familie" ausmacht, ist der Anteil der für diesen Leistungstyp ausgegebenen Mittel in den achtziger Jahren stetig gefallen.
EUbookshop v2

The Digest of Statistics on Social Protection in Europe - of which this paper will represent Volume IV devoted to the family function - provides more detailed data on total benefits paid and information on the numbers of beneficiaries.
Das "Kompendium der Europäischen Sozialschutzstatistik"- dessen vorliegender Band IV der Funktion "Familie'gewidmet ist - umfaßt detailliertere Informationen und Daten über den Gesamtumfang der gewährten Leistungen und die Anzahl der Leistungsempfänger.
EUbookshop v2

The family function includes all benefits granted with a view to covering costs incurred in the bringing-up of children, and possibly, if relevant provisions are contained in national legislation, care of other members of the family (spouse, ascendant, etc. ).
Die Funktion Familie umfaßt alle Leistungen, die zur Deckung der Lasten im Zusammenhang mit der Erziehung der Kinder und ggf., wenn die Rechtsvorschriften dies vorsehen, mit dem Unterhalt sonstiger Familienmitglieder (Ehegatte, Verwandte in aufsteigender Linie usw.) bestimmt sind.
EUbookshop v2

If the difference between the amount received by a couple and that received by either the husband or wife alone had been allocated to the family function, the meaning of each function would have changed and the data would have been less readily comparable.
Wäre der Unterschied zwischen der einem Ehepaar gewährten Summe und der vom Ehemann oder der Ehefrau allein bezogenen Lei stung unter die Funktion "Familie" eingeordnet worden, so hätte sich die Bedeutung der einzelnen Funktionen geändert und die Daten wären weniger leicht vergleich bargewesen.
EUbookshop v2

Strictly speaking, the age of the husband or wife should have been taken into account in the case of a couple's old age pension, and the treatment should have varied according to whether that age was below the statutory pensionable age (supplement counted under the family function) or above it (supplement counted under the old age function).
Streng genommen hätte bei der Altersrente das Alter des Ehemannes oder der Ehefrau berücksichtigt werden müssen, um dann zu unterscheiden, ob dieses Alter unter der gesetzlichen Rentenaltersgrenze liegt (in diesem Fall wäre der Zuschlag unter der Funktion "Familie" zuerfassen)oderobesdarüberliegt (dannzählt derZuschlagzurFunktion "Alter").
EUbookshop v2

The benefit included in the family function is the difference between the benefit corresponding to the higher rates and the benefit corresponding to the basic rate (single persons).
Die unter der Funktion "Familie" erfaßte Leistung entspricht der Differenz zwischen der Leistung nach den höheren Sätzen und der Leistung nach dem Basissatz (Alleinstehende).
EUbookshop v2