Translation of "False conclusion" in German

But they led to a false conclusion.
Aber sie führte zum falschen Ergebnis.
OpenSubtitles v2018

This course of action may be understandable but it can also lead to a false conclusion.
Diese Gewinnorientierung mag verständlich sein, kann allerdings auch zu einem Trugschluss führen.
ParaCrawl v7.1

A lengthy, detailed presentation can still result in a false conclusion.
Eine lange, detaillierte Präsentation kann trotzdem falsche Informationen beinhalten.
ParaCrawl v7.1

Now what are the consequences when the comparator reaches a false conclusion?
Welche Auswirkungen hat es aber, wenn der Komparator eine falsche Entscheidung getroffen hat?
EuroPat v2

That's a false conclusion.
Das ist ein Fehlschluss.
OpenSubtitles v2018

The result shows that an unilateral consideration of the rate of elasticity must lead to a false conclusion, since the elasticity can only be determined together with the rate of shock-absorption.
Dabei wird festgestellt, dass beispielsweise die isolierte Betrachtung der Elastizitätswerte zu Fehlschlüssen führt, da Elastizität nur zusammen mit der Dämpfung beurteilt werden soll.
EuroPat v2

Like Claude Louis Berthollet, Pelletier arrived to the false conclusion that the resulting gas was a combination of hydrochloric acid and oxygen.
Wie Claude-Louis Berthollet gelangte Pelletier zu der falschen Schlussfolgerung, dass das entstehende Gas eine Verbindung aus Salzsäure und Sauerstoff sei.
WikiMatrix v1

In other words, it is impossible for the premises to be true and the conclusion false.
Das bedeutet: Es ist unmöglich, dass alle Prämissen wahr sind und die Konklusion falsch ist.
WikiMatrix v1

313). In other words, Lenin was fully aware of the political difficulties connected with the building of socialism in our country, but he did not by any means draw from this the false conclusion that "without direct state support from the European proletariat, the working class of Russia will not be able to maintain itself in power"; on the contrary, he was of the opinion that, given a correct policy towards the peasantry, we
Mit anderen Worten, Lenin ist sich über die politischen Schwierigkeiten der Errichtung des Sozialismus in unserem Lande durchaus im klaren, aber er zieht daraus keineswegs die falsche Schlussfolgerung, dass "ohne direkte staatliche Unterstützung durch das europäische Proletariat die Arbeiterklasse Rußlands nicht imstande sein wird, die Macht zu behaupten", sondern er ist der Auffassung, dass wir bei einer richtigen Politik gegenüber der Bauernschaft den "Sieg im Weltmaßstab" durchaus erringen, das heißt den vollendeten Sozialismus errichten können.
ParaCrawl v7.1

Simple ignorance here led to the false conclusion that some kind of “point of contact” would be the key to unlock miracles.
Schlichte Unwissenheit hat zu dem Trugschluss geführt, ein etwaiger „Kontaktpunkt” sei der Schlüssel zu Wundern.
ParaCrawl v7.1

In the past I thought that I just couldn't take so much time but that was a false conclusion!
Früher hatte ich gedacht, dass ich mir dafür einfach nicht so viel Zeit nehmen könnte, doch das war ein Trugschluss!
ParaCrawl v7.1

To overdo it is also not necessary, because the drops can dry from the edges and lead to a false conclusion.
Übertreiben ist auch nicht nötig, denn die Tropfen können von den Rändern abtrocknen und zu einem falschen Schluss führen.
ParaCrawl v7.1

It is also a false conclusion to assume that different bicycle manufacturers and models have the same drive system with identic riding characteristics.
Ein Trugschluss ist es auch bei verschiedenen Fahrradherstellern oder -modellen, aber gleichem Antriebssystem davon auszugehen, dass diese alle gleich fahren.
ParaCrawl v7.1

It is a false conclusion to assume that precisely because of deviation from an essential structural principle the constitutional institutional guarantee ceases to apply as a standard.
Es ist ein Fehlschluss, anzunehmen, dass gerade aufgrund des Abweichens von einem wesentlichen Strukturprinzip die verfassungsrechtliche Institutsgarantie als Maßstab ausscheide.
ParaCrawl v7.1

Here, I have shown a convergence of evidence--one United Nations report and some eyewitness accounts--that points to the false conclusion that murders by electrocution occurred at Belzec.
Hier habe ich die Konvergenz von Beweisen aufgezeigt - einen Bericht der Allierten Nationen und einige wenige Augenzeugen - die alle auf die falsche Schlußfolgerung hindeuten, daß in Belzec mit Starkstrom gemordet wurde.
ParaCrawl v7.1

Thus, for example, not all acute EBV infections have a detectable VCA-IgM response, so that in this case test strategies which are based only on the determination of VCA-IgG and VCA-IgM lead to a false conclusion.
So zeigen beispielsweise nicht alle akuten EBV-Infektionen eine nachweisbare VCA-IgM-Antwort, so daß hier Teststrategien, die nur auf der Bestimmung von VCA-IgG und VCA-IgM beruhen, zu einer falschen Schlußfolgerung führen.
EuroPat v2

A deliberately false conclusion: the appeal and the responsibility of the expert. When is the expert's opinion considered false?
Eine bewusst falsche Schlussfolgerung: die Berufung und die Verantwortung des Experten. Wann wird die Meinung des Experten als falsch angesehen?
CCAligned v1

A one-sided observation of the results that followed upon the discovery of fresh supplies of gold and silver, led some economists in the 17th, and particularly in the 18th century, to the false conclusion, that the prices of commodities had gone up in consequence of the increased quantity of gold and silver serving as means of circulation.
Einseitige Beobachtung der Tatsachen, welche der Entdeckung der neuen Gold- und Silberquellen folgten, verleitete im 17. und namentlich im 18. Jahrhundert zum Trugschluß, die Warenpreise seien gestiegen, weil mehr Gold und Silber als Zirkulationsmittel funktionierten.
ParaCrawl v7.1

Not that one should draw the false conclusion that the same principles for reform should be applied in all education sectors.
Das darf aber nicht zu dem Fehlschluss verleiten, dass in allen Bildungssektoren die gleichen Reformprinzipien anzuwenden wären.
ParaCrawl v7.1

So far science has recognised everything in principle, but in logical consequence had to reach a false conclusion because it opposed the plus pole of matter not with the minus pole of energy, but with the Zero of cosmic space.
Bisher hat die Wissenschaft alles grundsätzlich erkannt, musste aber in logischer Folge zu einer falschen Erklärung kommen und zwar deshalb, weil sie dem Pluspol der Materie nicht den Minuspol der Energie, sondern die Null des kosmischen Rau- mes entgegensetzte.
ParaCrawl v7.1

This can lead us to the false conclusion that the artist is influenced by a pre-electronic or pre-industrial nostalgia, which runs through Baudrillard's Weltanschauung, for example.
Das könnte zu dem falschen Schluß verleiten, der Künstler stehe unter dem Einfluß einer Nostalgie nach vorelektronischen oder vorindustriellen Zeiten, wie sie z.B. Baudrillards Weltanschauung prägt.
ParaCrawl v7.1

Therefore their mental speculations to arrive at the 327 Absolute Truth bring them to the false conclusion that the ordinary living entity and K"£‹a are one and the same.
Ihre gedanklichen Spekulationen, mit deren Hilfe sie die Absolute Wahrheit erreichen wollen, führen sie vielmehr zu der falschen Schlußfolgerung, daß das gewöhnliche Lebewesen und Ka ein und dasselbe seien.
ParaCrawl v7.1