Translation of "Factual report" in German

We have to be careful to keep the report factual.
Wir müssen aufpassen, dass der Bericht sachlich bleibt.
Europarl v8

The book is not a factual report on his life, rather, it is a work of prose art.
Ein sachlicher Lebensbericht ist das Buch nicht geworden, vielmehr ein Prosakunstwerk.
ParaCrawl v7.1

Hello Marek, Thank you for your very factual report.
Hallo Marek, danke für Ihren sehr sachlichen Bericht.
ParaCrawl v7.1

This will complement the factual report that will be prepared by the Austrian Presidency on the basis of contributions from the Member States.
Damit wird der vom österreichischen Ratsvorsitz auf der Grundlage der Beiträge der Mitgliedstaaten erstellte Faktenbericht ergänzt.
Europarl v8

On 27 May 2011, the BEA released a short factual report of the findings from the data recorders without any conclusions.
Mai 2011 veröffentlichte die BEA einen vierseitigen Bericht über die ersten Erkenntnisse aus den Datenschreibern.
Wikipedia v1.0

Madam President, I shall restrict myself to two points after congratulating Mr Oostlander on his fine, factual, in-depth report.
Frau Präsidentin, ich will mich auf zwei Anmerkungen beschränken, doch zuerst möchte ich meiner Anerkennung für den guten, ordentlichen und gründlichen Bericht des Kollegen Oostlander Ausdruck verleihen.
Europarl v8

For that purpose I have asked the Commission services to prepare a factual report describing our commitments under the protocol and the points that need clarification.
Zu diesem Zweck habe ich die Kommissionsdienststellen beauftragt, einen Tatsachenbericht vorzubereiten, der unsere Verpflichtungen aus dem Protokoll sowie die Punkte, die noch geklärt werden müssen, umfaßt.
Europarl v8

You have tried hard to be factual in your report and that is appreciated but you must admit that, on the whole, your report is rather optimistic about the future of nuclear power in Western Europe.
Sie haben versucht, in Ihrem Bericht objektiv zu sein, was wir auch schätzen, aber Sie müssen zugeben, daß Ihr Bericht insgesamt ziemlich optimistisch ist, was die die Zukunft der Kernkraft in Westeuropa anbetrifft.
Europarl v8

It is the culmination of a long process which started in March 2000 when the House voted overwhelmingly for a factual report on the question of Kashmir.
Sie stellt den Höhepunkt eines langen Prozesses dar, der im März 2002 seinen Anfang nahm, als das Unterhaus mit überwältigender Mehrheit für einen Tatsachenbericht über die Kaschmir-Frage stimmte.
Europarl v8

In transposing the directive into their national legislation, Member States will have to ensure that the directive in question is properly implemented and will have to send the Commission a brief factual report at each year end on the monitoring of the use of all products placed on the market, in compliance with Article 18 of the directive.
Bei der Anwendung der Richtlinie im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Rechtsvorschriften müssen die Mitgliedstaaten die korrekte Einhaltung der genannten Richtlinie überwachen und der Kommission - gemäß Artikel 18 dieses Textes - jeweils am Jahresende einen kurzen Faktenbericht über die Kontrolle der Verwendung aller auf dem Markt eingeführten Produkte übermitteln.
Europarl v8

Every three years, Member States shall send the Commission a report on the measures taken to implement the provisions of this Directive. This report shall include a brief factual report on their experience with GMOs placed on the market in or as products under this Directive.
Dieser Bericht enthält einen kurzen Tatsachenbericht über ihre Erfahrungen mit GVO, die gemäß dieser Richtlinie als Produkte oder in Produkten in den Verkehr gebracht wurden.
JRC-Acquis v3.0

In 2000, after the Spanish magazine 'Más Allá' published a representation of the events as a factual report, folklore researcher Chris Aubeck investigated the description to check its veracity.
Im Jahr 2000, nachdem das spanische Magazin "Más Allá" eine Darstellung der Geschehnisse als Faktenbericht veröffentlicht hatte, begann der in Madrid lebende Brite Chris Aubeck den Wahrheitsgehalt der Schilderung zu überprüfen.
Wikipedia v1.0

A factual report on progress achieved in each of the beneficiary countries shall be prepared upon completion of the last workshop and staff exchanges under this Decision by the EU Heads of Mission in each of the beneficiary countries.
Die EU-Missionsleiter in jedem einzelnen begünstigten Land erstellen nach Abschluss des letzten Seminars und Personalaustauschs einen Sachbericht über die in jedem einzelnen begünstigten Land erzielten Fortschritte.
DGT v2019

Member States shall ensure that either a thorough and factual report containing all substantive elements or a transcript is made of every personal interview.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass von jeder persönlichen Anhörung entweder eine ausführliche und objektive Niederschrift mit allen wesentlichen Angaben oder ein Wortprotokoll erstellt wird.
DGT v2019

We will actively coordinate our participation in the Geneva process, with a view to securing a factual report to the General Council by the end of 1998 which adequately reflects the discussions which has taken place in the Working Group on Trade and Investment.
Wir werden unsere Teilnahme an den Genfer Verhandlungen aktiv koordinieren, damit dem Allgemeinen Rat bis Ende 1998 ein auf Fakten gestützter Bericht vorgelegt werden kann, der die Erörterungen, die in der WTO-Arbeitsgruppe für Handel und Investitionen stattgefunden haben, in angemessener Weise widerspiegelt.
TildeMODEL v2018

On one hand, Mrs Giacomina Cassina (Group II, Employees, Italy) supported the Rapporteur Claude Cambus for his "very clear, factual report that was useful for making decisions on a tough subject".
Einerseits lobte Giacomina Cassina (Gruppe II, Arbeitnehmer, Italien) den Berichterstatter Claude Cambus für seinen "sehr klaren, sachlichen und für die Entscheidungsfindung bei einem heiklen Thema nützlichen Bericht", während andererseits Angela Pfister (Gruppe II, Arbeitgeber, Österreich) betonte, dass "eine ausgewogene Haltung gegenüber diesem Thema" erforderlich sei.
TildeMODEL v2018

The determining authority or any other authority or experts assisting it or conducting the personal interview shall make a thorough and factual report containing all substantive elements or a transcript of every personal interview.
Die Asylbehörde beziehungsweise die anderen Behörden oder Sachverständigen, die sie unterstützen oder die persönliche Anhörung durchführen, erstellen von jeder persönlichen Anhörung entweder eine ausführliche und objektive Niederschrift mit allen wesentlichen Angaben oder ein Wortprotokoll.
TildeMODEL v2018

This review is based on a factual report from the Commission to the Council.
Spätestens nach 2 Jahren findet auf der Grundlage eines Berichts der Kommission an den Rat eine allgemeine Überprüfung der Übergangsregelungen statt.
TildeMODEL v2018

It also includes a factual report on public financing and charging practices in Community ports and an interpretative summary of Community rules on transparency of public money flows into and within seaports and of state aids to seaports.
Dazu gehört auch ein Sachbericht über öffentliche Finanzierung und Praktiken der Gebührenerhebung in Gemeinschaftshäfen, ferner eine erläuternde Zusammenfassung der Gemeinschaftsregeln über die Transparenz von öffentlichen Mitteln, die in und innerhalb von Seehäfen fließen, wie auch von staatliche Beihilfen an Seehäfen.
TildeMODEL v2018