Translation of "Factual report" in German
We
have
to
be
careful
to
keep
the
report
factual.
Wir
müssen
aufpassen,
dass
der
Bericht
sachlich
bleibt.
Europarl v8
The
book
is
not
a
factual
report
on
his
life,
rather,
it
is
a
work
of
prose
art.
Ein
sachlicher
Lebensbericht
ist
das
Buch
nicht
geworden,
vielmehr
ein
Prosakunstwerk.
ParaCrawl v7.1
Hello
Marek,
Thank
you
for
your
very
factual
report.
Hallo
Marek,
danke
für
Ihren
sehr
sachlichen
Bericht.
ParaCrawl v7.1
This
will
complement
the
factual
report
that
will
be
prepared
by
the
Austrian
Presidency
on
the
basis
of
contributions
from
the
Member
States.
Damit
wird
der
vom
österreichischen
Ratsvorsitz
auf
der
Grundlage
der
Beiträge
der
Mitgliedstaaten
erstellte
Faktenbericht
ergänzt.
Europarl v8
On
27
May
2011,
the
BEA
released
a
short
factual
report
of
the
findings
from
the
data
recorders
without
any
conclusions.
Mai
2011
veröffentlichte
die
BEA
einen
vierseitigen
Bericht
über
die
ersten
Erkenntnisse
aus
den
Datenschreibern.
Wikipedia v1.0
Madam
President,
I
shall
restrict
myself
to
two
points
after
congratulating
Mr
Oostlander
on
his
fine,
factual,
in-depth
report.
Frau
Präsidentin,
ich
will
mich
auf
zwei
Anmerkungen
beschränken,
doch
zuerst
möchte
ich
meiner
Anerkennung
für
den
guten,
ordentlichen
und
gründlichen
Bericht
des
Kollegen
Oostlander
Ausdruck
verleihen.
Europarl v8
For
that
purpose
I
have
asked
the
Commission
services
to
prepare
a
factual
report
describing
our
commitments
under
the
protocol
and
the
points
that
need
clarification.
Zu
diesem
Zweck
habe
ich
die
Kommissionsdienststellen
beauftragt,
einen
Tatsachenbericht
vorzubereiten,
der
unsere
Verpflichtungen
aus
dem
Protokoll
sowie
die
Punkte,
die
noch
geklärt
werden
müssen,
umfaßt.
Europarl v8
You
have
tried
hard
to
be
factual
in
your
report
and
that
is
appreciated
but
you
must
admit
that,
on
the
whole,
your
report
is
rather
optimistic
about
the
future
of
nuclear
power
in
Western
Europe.
Sie
haben
versucht,
in
Ihrem
Bericht
objektiv
zu
sein,
was
wir
auch
schätzen,
aber
Sie
müssen
zugeben,
daß
Ihr
Bericht
insgesamt
ziemlich
optimistisch
ist,
was
die
die
Zukunft
der
Kernkraft
in
Westeuropa
anbetrifft.
Europarl v8
It
is
the
culmination
of
a
long
process
which
started
in
March
2000
when
the
House
voted
overwhelmingly
for
a
factual
report
on
the
question
of
Kashmir.
Sie
stellt
den
Höhepunkt
eines
langen
Prozesses
dar,
der
im
März
2002
seinen
Anfang
nahm,
als
das
Unterhaus
mit
überwältigender
Mehrheit
für
einen
Tatsachenbericht
über
die
Kaschmir-Frage
stimmte.
Europarl v8
In
transposing
the
directive
into
their
national
legislation,
Member
States
will
have
to
ensure
that
the
directive
in
question
is
properly
implemented
and
will
have
to
send
the
Commission
a
brief
factual
report
at
each
year
end
on
the
monitoring
of
the
use
of
all
products
placed
on
the
market,
in
compliance
with
Article
18
of
the
directive.
Bei
der
Anwendung
der
Richtlinie
im
Rahmen
ihrer
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
müssen
die
Mitgliedstaaten
die
korrekte
Einhaltung
der
genannten
Richtlinie
überwachen
und
der
Kommission
-
gemäß
Artikel
18
dieses
Textes
-
jeweils
am
Jahresende
einen
kurzen
Faktenbericht
über
die
Kontrolle
der
Verwendung
aller
auf
dem
Markt
eingeführten
Produkte
übermitteln.
Europarl v8
Every
three
years,
Member
States
shall
send
the
Commission
a
report
on
the
measures
taken
to
implement
the
provisions
of
this
Directive.
This
report
shall
include
a
brief
factual
report
on
their
experience
with
GMOs
placed
on
the
market
in
or
as
products
under
this
Directive.
Dieser
Bericht
enthält
einen
kurzen
Tatsachenbericht
über
ihre
Erfahrungen
mit
GVO,
die
gemäß
dieser
Richtlinie
als
Produkte
oder
in
Produkten
in
den
Verkehr
gebracht
wurden.
JRC-Acquis v3.0
In
2000,
after
the
Spanish
magazine
'Más
Allá'
published
a
representation
of
the
events
as
a
factual
report,
folklore
researcher
Chris
Aubeck
investigated
the
description
to
check
its
veracity.
Im
Jahr
2000,
nachdem
das
spanische
Magazin
"Más
Allá"
eine
Darstellung
der
Geschehnisse
als
Faktenbericht
veröffentlicht
hatte,
begann
der
in
Madrid
lebende
Brite
Chris
Aubeck
den
Wahrheitsgehalt
der
Schilderung
zu
überprüfen.
Wikipedia v1.0
A
factual
report
on
progress
achieved
in
each
of
the
beneficiary
countries
shall
be
prepared
upon
completion
of
the
last
workshop
and
staff
exchanges
under
this
Decision
by
the
EU
Heads
of
Mission
in
each
of
the
beneficiary
countries.
Die
EU-Missionsleiter
in
jedem
einzelnen
begünstigten
Land
erstellen
nach
Abschluss
des
letzten
Seminars
und
Personalaustauschs
einen
Sachbericht
über
die
in
jedem
einzelnen
begünstigten
Land
erzielten
Fortschritte.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
either
a
thorough
and
factual
report
containing
all
substantive
elements
or
a
transcript
is
made
of
every
personal
interview.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
von
jeder
persönlichen
Anhörung
entweder
eine
ausführliche
und
objektive
Niederschrift
mit
allen
wesentlichen
Angaben
oder
ein
Wortprotokoll
erstellt
wird.
DGT v2019
We
will
actively
coordinate
our
participation
in
the
Geneva
process,
with
a
view
to
securing
a
factual
report
to
the
General
Council
by
the
end
of
1998
which
adequately
reflects
the
discussions
which
has
taken
place
in
the
Working
Group
on
Trade
and
Investment.
Wir
werden
unsere
Teilnahme
an
den
Genfer
Verhandlungen
aktiv
koordinieren,
damit
dem
Allgemeinen
Rat
bis
Ende
1998
ein
auf
Fakten
gestützter
Bericht
vorgelegt
werden
kann,
der
die
Erörterungen,
die
in
der
WTO-Arbeitsgruppe
für
Handel
und
Investitionen
stattgefunden
haben,
in
angemessener
Weise
widerspiegelt.
TildeMODEL v2018
On
one
hand,
Mrs
Giacomina
Cassina
(Group
II,
Employees,
Italy)
supported
the
Rapporteur
Claude
Cambus
for
his
"very
clear,
factual
report
that
was
useful
for
making
decisions
on
a
tough
subject".
Einerseits
lobte
Giacomina
Cassina
(Gruppe
II,
Arbeitnehmer,
Italien)
den
Berichterstatter
Claude
Cambus
für
seinen
"sehr
klaren,
sachlichen
und
für
die
Entscheidungsfindung
bei
einem
heiklen
Thema
nützlichen
Bericht",
während
andererseits
Angela
Pfister
(Gruppe
II,
Arbeitgeber,
Österreich)
betonte,
dass
"eine
ausgewogene
Haltung
gegenüber
diesem
Thema"
erforderlich
sei.
TildeMODEL v2018
The
determining
authority
or
any
other
authority
or
experts
assisting
it
or
conducting
the
personal
interview
shall
make
a
thorough
and
factual
report
containing
all
substantive
elements
or
a
transcript
of
every
personal
interview.
Die
Asylbehörde
beziehungsweise
die
anderen
Behörden
oder
Sachverständigen,
die
sie
unterstützen
oder
die
persönliche
Anhörung
durchführen,
erstellen
von
jeder
persönlichen
Anhörung
entweder
eine
ausführliche
und
objektive
Niederschrift
mit
allen
wesentlichen
Angaben
oder
ein
Wortprotokoll.
TildeMODEL v2018
This
review
is
based
on
a
factual
report
from
the
Commission
to
the
Council.
Spätestens
nach
2
Jahren
findet
auf
der
Grundlage
eines
Berichts
der
Kommission
an
den
Rat
eine
allgemeine
Überprüfung
der
Übergangsregelungen
statt.
TildeMODEL v2018
It
also
includes
a
factual
report
on
public
financing
and
charging
practices
in
Community
ports
and
an
interpretative
summary
of
Community
rules
on
transparency
of
public
money
flows
into
and
within
seaports
and
of
state
aids
to
seaports.
Dazu
gehört
auch
ein
Sachbericht
über
öffentliche
Finanzierung
und
Praktiken
der
Gebührenerhebung
in
Gemeinschaftshäfen,
ferner
eine
erläuternde
Zusammenfassung
der
Gemeinschaftsregeln
über
die
Transparenz
von
öffentlichen
Mitteln,
die
in
und
innerhalb
von
Seehäfen
fließen,
wie
auch
von
staatliche
Beihilfen
an
Seehäfen.
TildeMODEL v2018