Translation of "Factoring out" in German
Factoring
out
this
innovation
spend,
Mikron
Machining
would
have
achieved
a
positive
EBIT
margin.
Ohne
diesen
Innovationsaufwand
hätte
Mikron
Machining
eine
positive
EBIT-Marge
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Factoring
stands
out
primarily
by
the
three
following
basic
characteristics:
Das
Factoring
zeichnet
sich
dabei
vorrangig
durch
die
folgenden
drei
Grundeigenschaften
aus:
CCAligned v1
Factoring
out
the
various
described
one-off
effects,
total
revenues
would
have
grown
by
3.0%.
Ohne
die
verschiedenen
beschriebenen
Einmaleffekte
wäre
der
Gesamtumsatz
um
3.0%
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
Factoring
out
currency
effects,
growth
in
the
NAFTA
region
in
Q3
FY2018
stood
at
+4.7
percent.
Bereinigt
um
Währungseffekte
lag
die
Wachstumsrate
in
NAFTA
im
Q3
GJ2018
bei
+4,7
Prozent.
ParaCrawl v7.1
Factoring
out
currency
effects,
Holcim
improved
its
results
in
Argentina,
Colombia
and
Mexico.
Unter
Ausklammerung
des
Währungseinflusses
erzielte
Holcim
in
Argentinien,
Kolumbien
und
Mexiko
bessere
Resultate.
ParaCrawl v7.1
VB
Factoring,
a
wholly-owned
subsidiary
of
ÖVAG,
provides
services
for
the
major
part
of
the
factoring
business
carried
out
by
the
co-operative
banks.
Die
VB
Factoring,
eine
100
%ige
Tochter
der
ÖVAG,
deckt
den
größten
Teil
des
Factoringgeschäfts
für
die
Volksbanken
ab.
DGT v2019
Factoring
out
changes
in
the
scope
of
consolidation
totaling
CHF
253
million
and
negative
currency
translation
effects
of
CHF
446
million,
operating
EBITDA
decreased
by
only
5.2
percent.
Unter
Ausklammerung
der
Veränderungen
im
Konsolidierungskreis
von
CHF
253
Millionen
und
des
negativen
Währungseinflusses
von
CHF
446
Millionen
bildete
sich
der
betriebliche
EBITDA
aber
lediglich
um
5,2
Prozent
zurück.
ParaCrawl v7.1
Factoring
out
Aggregate
Industries,
Ambuja
Cement
Eastern
and
Cemento
de
El
Salvador
which
were
consolidated
for
the
first
time
this
year,
internal
operating
EBITDA
growth
was
pleasing
at
9.7
percent
as
well.
Unter
Ausklammerung
der
in
diesem
Jahr
neu
konsolidierten
Aggregate
Industries
und
Ambuja
Cement
Eastern
sowie
Cemento
de
El
Salvador
ist
auch
das
interne
betriebliche
EBITDA-Wachstum
mit
9,7
Prozent
erfreulich
ausgefallen.
ParaCrawl v7.1
After
factoring
out
effects
from
accounting
changes
(restatements),
operating
profit
(EBIT)
rose
by
12.7%,
while
Group
profit
from
continuing
operations
showed
a
significant
increase
of
19.2%.
Unter
Ausklammerung
von
Effekten
aus
Änderungen
in
der
Rechnungslegung
(Restatements)
konnte
das
Betriebsergebnis
(EBIT)
um
12,7%
und
das
Konzernergebnis
aus
fortzuführenden
Geschäftsbereichen
signifikant
um
19,2%
gesteigert
werden.
ParaCrawl v7.1
Factoring
out
the
effect
of
exchange
rate
movements,
sales
growth
amounted
to
a
pleasing
4.6%,
to
which
all
segments
contributed.
Unter
Ausklammerung
der
Wechselkurseinflüsse
resultierte
ein
ansprechendes
Wachstum
von
4.6%,
zu
welchem
alle
Segmente
beigetragen
haben.
CCAligned v1
Factoring
out
the
criterion
originality,
you
can
definitely
enjoy
Shadows
Of
Old
Ghosts.
Denn
klammert
man
einmal
das
Kriterium
Originalität
aus,
so
kann
man
durchaus
seine
Freude
an
Shadows
Of
Old
Ghosts
finden.
ParaCrawl v7.1
Factoring
out
a
CHF
3.5
million
contribution
in
the
2017
figures
from
the
Eden
au
Lac
in
Zurich,
which
is
closed
since
late
2017,
revenues
surged
by
more
than
11%
in
the
reporting
period.
Bereinigt
um
den
Beitrag
von
CHF
3.5
Millionen
des
Eden
au
Lac
in
Zürich,
welches
seit
Ende
2017
geschlossenen
ist,
erhöhte
sich
der
Umsatz
in
der
Berichtsperiode
um
mehr
als
11%.
ParaCrawl v7.1
After
factoring
out
positive
special
items,
earnings
before
depreciation
and
amortization
(EBITDA)
decreased
by
15.0%
to
CHF
160.6
million
(previous
year:
CHF
189.0
million).
Bereinigt
um
positive,
außerordentliche
Sondereinflüsse
sank
das
Betriebsergebnis
vor
Abschreibungen
und
Amortisationen
(EBITDA)
um
15,0%
auf
CHF
160,6
Mio
(Vorjahr:
CHF
189,0
Mio).
ParaCrawl v7.1
But
even
factoring
those
out,
there
are
still
upward
of
2,000
different
Android
products
in
the
wild.
Aber
auch
diejenigen
aus
Factoring,
es
gibt
immer
noch
nach
oben
von
2,000
unterschiedlichen
Android-Produkte
in
der
Wildnis.
ParaCrawl v7.1