Translation of "Extremely well" in German
We
have
had
a
similar
system
in
Scandinavia
for
a
long
time
and
it
works
extremely
well.
Wir
haben
im
Norden
seit
langem
ein
ähnliches
System,
das
ausgezeichnet
funktioniert.
Europarl v8
In
Sweden
we
have
a
children's
ombudsman,
which
works
extremely
well.
In
Schweden
gibt
es
einen
Kinderbeauftragten,
und
diese
Institution
funktioniert
sehr
gut.
Europarl v8
In
our
opinion,
this
arrangement
has
worked
extremely
well.
Diese
Regelung
hat
unserer
Auffassung
nach
ausgezeichnet
funktioniert.
Europarl v8
Schengen
has
worked
extremely
well
and
it
is
visible
for
all
to
see.
Schengen
hat
einfach
gut
funktioniert,
und
das
ist
für
alle
deutlich
sichtbar.
Europarl v8
Finally,
on
the
Tomlinson
report,
you
will
see
that
it
is
extremely
well
prepared.
Schließlich
werden
Sie
sehen,
daß
der
Bericht
Tomlinson
außerordentlich
gut
vorbereitet
ist.
Europarl v8
That
is
something
that
is
extremely
well
received
by
public
opinion
and
by
the
taxpayers.
Das
ist
in
den
Augen
der
öffentlichen
Meinung
und
der
Steuerzahler
außerordentlich
positiv.
Europarl v8
Portuguese
men
and
women
are
extremely
well
informed
and
have
access
to
every
possible
source
of
information.
Die
Portugiesen
und
Portugiesinnen
sind
bestens
informiert
und
haben
Zugang
zu
allen
Informationsquellen.
Europarl v8
I
am
convinced
that
the
EU
and
Mr
Lamy
are
extremely
well
placed
to
achieve
these.
Nach
meiner
Überzeugung
sind
die
EU
und
Herr
Lamy
dafür
wirklich
gut
gerüstet.
Europarl v8
As
a
former
Member
of
Parliament
in
the
West
Country,
he
will
know
that
industry
extremely
well.
Als
ehemaliges
Parlamentsmitglied
im
West
Country
wird
er
diese
Branche
sehr
gut
kennen.
Europarl v8
Unfortunately,
poppies
grow
extremely
well
in
drought.
Unglücklicherweise
gedeiht
Schlafmohn
bei
Dürre
sehr
gut.
Europarl v8
I
can
assure
you
that
it
is
working
extremely
well.
Ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
sie
sehr
gut
funktioniert.
Europarl v8
Some
can
cope
with
the
sun
extremely
well
and
other
cannot
at
all.
Einige
vertragen
die
Sonne
bestens
und
andere
überhaupt
nicht.
Europarl v8
An
era
in
which
the
Netherlands
did
extremely
well
worldwide.
Eine
Epoche,
in
der
die
Niederlande
weltweit
außerordentlich
prosperierten.
Europarl v8
School
transport
is
also
extremely
well
organised
in
the
Grand
Duchy.
Auch
in
Sachen
Schultransport
ist
Luxemburg
sehr
gut
organisiert.
ELRA-W0201 v1
But
she
wants
to
continue
in
physics,
and
she's
doing
extremely
well.
Aber
sie
möchte
weiterhin
Physik
studieren
und
das
macht
sie
sehr
gut.
TED2013 v1.1
And
AIMS
has
done
extremely
well.
Das
AIMS
hat
sich
sehr
gut
gemacht.
TED2020 v1
The
vehicles
sold
extremely
well
and
spread
all
over
the
world.
Die
Fahrzeuge
verkauften
sich
ausgezeichnet
und
verbreiteten
sich
fast
auf
der
ganzen
Welt.
Wikipedia v1.0
When
the
male
brain
works
well,
it
works
extremely
well.
Wenn
das
männliche
Gehirn
gut
arbeitet,
tut
es
das
sehr
effizient.
TED2013 v1.1
You
don't
necessarily
have
to
win,
but
you
must
do
extremely
well.
Man
muss
nicht
gewinnen,
aber
man
muss
sehr
gut
abschneiden.
TED2020 v1