Translation of "Extraordinary value" in German

There is an archeological site of an extraordinary value near Rovinj.
Rovinj verbirgt in seiner Nähe eine archäologische Stätte von außergewöhnlichem Wert .
ParaCrawl v7.1

For that reason that Word has extraordinary spiritual value for us.
Deshalb hat dieses Wort für uns einen außergewöhnlichen spirituellen Wert.
ParaCrawl v7.1

For Resistor, direct contact is an extraordinary added value.
Bei Resistor ist der unmittelbare Kontakt ein außerordentlicher Mehrwert.
CCAligned v1

It is also home to a historic and cultural monument of extraordinary value.
Es ist auch zugleich Heimat für ein historisches Kulturdenkmal von außergewöhnlichem Wert.
ParaCrawl v7.1

Completely extraordinary value of Krkonose is visibly related with their geographical location.
Der außergewöhnliche naturwissenschaftliche Wert des Riesengebirges hängt offensichtlich mit seiner geographischen Lage zusammen.
ParaCrawl v7.1

The average gives the world its existence, we deliver the additional extraordinary value.
Der Durchschnitt gibt der Welt ihren Bestand, wir liefern den außergewöhnlichen Mehrwert.
ParaCrawl v7.1

Brand-X offers extraordinary value in combination with simplicity.
Brand-X bietet außergewöhnlichen Wert in Kombination mit Einfachheit.
ParaCrawl v7.1

The new grade Yield Plus offers beech timber with an extraordinary value for the money.
Die neue Sondersortierung Yield Plus bietet Buchenschnittholz mit einem außergewöhnlichen Preis-/Leistungsverhältnis.
ParaCrawl v7.1

The time has now come to recognise the extraordinary value of older professional dancers.
Die Zeit ist nun gekommen, den außerordentlichen Wert der älteren professionellen Tänzer deutlich anzuerkennen.
ParaCrawl v7.1

Due to its extraordinary value the Cathedral has been added to the UNESCO World Heritage List.
Aufgrund seiner außergewöhnlichen Wert im Jahr 2000 wurde der Dom in der UNESCO-Liste des Weltkulturerbes aufgenommen.
CCAligned v1

But we wouldn't be undercover if we couldn't offer you extraordinary added value.
Doch wir wären nicht Undercover wenn wir Ihnen nicht einen außerordentlichen Mehrwert bieten könnten.
CCAligned v1

We, as Oblates, possess this precious work, whose extraordinary value transcends time.
Als Oblaten haben wir dieses kostbare Werk in Händen, dessen außerordentlicher Wert die Zeiten überdauert.
ParaCrawl v7.1

The extraordinary value of this area lies in its singularity and in the excellent preservation.
Der außerordentliche Wert dieses Gebietes liegt in seiner Einzigartigkeit und in der hervorragenden Erhaltung.
ParaCrawl v7.1

These factors have obscured the extraordinary value of the existence of the Constitution, the progress made in external policy since the crisis in Iraq, the leading role given to Parliament and consequently to the citizens, and the shortcomings of our policy for social and territorial cohesion, the failure to recognise national political diversity in Europe as well as in the Member States, which I wish to highlight as a Member of the European Parliament for Galicia and as Chairman of the Intergroup on Stateless Nations.
Diese Faktoren haben den außerordentlichen Wert des Bestehens einer Verfassung, die Fortschritte in der Außenpolitik seit der Irakkrise, die dem Parlament und damit den Bürgern übertragene führende Rolle sowie die Schwächen unserer Politik für den territorialen und sozialen Zusammenhalt, das Versagen bei der Anerkennung der europäischen nationalen politischen Vielfalt neben den Staaten, die ich hier als Abgeordneter Galiciens und als Vorsitzender der interfraktionellen Gruppe Nationen ohne Staat hervorheben möchte, überdeckt.
Europarl v8

The Rospuda valley is a unique area, a special protection zone under the Birds Directive, and it should, on account of its extraordinary value, also fall within the scope of the Habitat Directive.
Das Rospuda-Tal ist eine einzigartige Gegend, ein besonderes Schutzgebiet gemäß der Vogelschutzrichtlinie, und aufgrund seines außergewöhnlichen Wertes muss es auch in den Geltungsbereich der Habitatrichtlinie fallen.
Europarl v8

Due to its extraordinary architectural value, this jewel of the late Gothic era was relocated by rail in the autumn of 1975 to a new spot 841 meters distant.
Das Schmückstück der Spätgotik wurde im Herbst 1975 wegen seinem außergewöhnlichen architektonischen Wert auf den Gleisen um 841 m weiter verschoben.
TildeMODEL v2018

Mr. Mendoza, if this lives up to its billing, it will be a discovery of extraordinary value.
Mr Mendoza, wenn das Wurmloch hält, was es verspricht, dann wird es für die Föderation von unschätzbarem Wert sein.
OpenSubtitles v2018

In the course of the past 50 years this branch of the cooperatives reached an extraordinary importance for value added in the Inuit regions, and clearly ranks first, far ahead of trading hunting products: antlers, fur, or ivory, but overproduction is a growing problem.
Im Laufe der vergangenen 50 Jahre erreichte dieser Geschäftszweig der Kooperativen außerordentliche Bedeutung für die Wertschöpfung in den Inuit-Regionen und steht, weit vor dem Handel mit Jagderzeugnissen, wie Fellen, Geweihen oder Elfenbeinstoßzähnen, klar an erster Stelle – allerdings mit dem wachsenden Problem einer Überproduktion.
WikiMatrix v1

Erected as a five-story building in a prominent position within the surroundings of the Academic park in the immediate vicinity of higher education buildings (building of Advanced School - today the Rectorate of the Belgrade University, building of the New University - today the Faculty of Philology), cultural institutions (building of Kolarac National University) and city administration buildings (the building of the Belgrade municipality – today the Yugoslav Cinematheque, city police) immediately after the construction, it was recognized as a piece of extraordinary value, and it is valorized today as an important part of the art deco architecture in Serbia.
Erbaut als fünfstöckiges Gebäude in einer prominenten Lage in der Umgebung des Akademischen Parks in unmittelbarer Nähe von Hochschulgebäuden (Gebäude der Fortgeschrittenen Schule - heute das Rektorat der Belgrader Universität, Gebäude der Neuen Universität - heute Die Fakultät für Philologie), Kulturinstitutionen (Bauwerk der Kolarac National Universität) und Stadtverwaltungsgebäude (das Gebäude der Belgrader Gemeinde - heute die jugoslawische Kinemathek, Stadtpolizei) wurde sofort nach dem Bau als ein Werk außergewöhnlichen Wertes anerkannt und es wird heute als ein wichtiger Teil der Art décoArchitektur in Serbien geschätzt.
WikiMatrix v1