Translation of "Extraordinary value" in German
There
is
an
archeological
site
of
an
extraordinary
value
near
Rovinj.
Rovinj
verbirgt
in
seiner
Nähe
eine
archäologische
Stätte
von
außergewöhnlichem
Wert
.
ParaCrawl v7.1
For
that
reason
that
Word
has
extraordinary
spiritual
value
for
us.
Deshalb
hat
dieses
Wort
für
uns
einen
außergewöhnlichen
spirituellen
Wert.
ParaCrawl v7.1
For
Resistor,
direct
contact
is
an
extraordinary
added
value.
Bei
Resistor
ist
der
unmittelbare
Kontakt
ein
außerordentlicher
Mehrwert.
CCAligned v1
It
is
also
home
to
a
historic
and
cultural
monument
of
extraordinary
value.
Es
ist
auch
zugleich
Heimat
für
ein
historisches
Kulturdenkmal
von
außergewöhnlichem
Wert.
ParaCrawl v7.1
Completely
extraordinary
value
of
Krkonose
is
visibly
related
with
their
geographical
location.
Der
außergewöhnliche
naturwissenschaftliche
Wert
des
Riesengebirges
hängt
offensichtlich
mit
seiner
geographischen
Lage
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
average
gives
the
world
its
existence,
we
deliver
the
additional
extraordinary
value.
Der
Durchschnitt
gibt
der
Welt
ihren
Bestand,
wir
liefern
den
außergewöhnlichen
Mehrwert.
ParaCrawl v7.1
Brand-X
offers
extraordinary
value
in
combination
with
simplicity.
Brand-X
bietet
außergewöhnlichen
Wert
in
Kombination
mit
Einfachheit.
ParaCrawl v7.1
The
new
grade
Yield
Plus
offers
beech
timber
with
an
extraordinary
value
for
the
money.
Die
neue
Sondersortierung
Yield
Plus
bietet
Buchenschnittholz
mit
einem
außergewöhnlichen
Preis-/Leistungsverhältnis.
ParaCrawl v7.1
The
time
has
now
come
to
recognise
the
extraordinary
value
of
older
professional
dancers.
Die
Zeit
ist
nun
gekommen,
den
außerordentlichen
Wert
der
älteren
professionellen
Tänzer
deutlich
anzuerkennen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
its
extraordinary
value
the
Cathedral
has
been
added
to
the
UNESCO
World
Heritage
List.
Aufgrund
seiner
außergewöhnlichen
Wert
im
Jahr
2000
wurde
der
Dom
in
der
UNESCO-Liste
des
Weltkulturerbes
aufgenommen.
CCAligned v1
But
we
wouldn't
be
undercover
if
we
couldn't
offer
you
extraordinary
added
value.
Doch
wir
wären
nicht
Undercover
wenn
wir
Ihnen
nicht
einen
außerordentlichen
Mehrwert
bieten
könnten.
CCAligned v1
We,
as
Oblates,
possess
this
precious
work,
whose
extraordinary
value
transcends
time.
Als
Oblaten
haben
wir
dieses
kostbare
Werk
in
Händen,
dessen
außerordentlicher
Wert
die
Zeiten
überdauert.
ParaCrawl v7.1
The
extraordinary
value
of
this
area
lies
in
its
singularity
and
in
the
excellent
preservation.
Der
außerordentliche
Wert
dieses
Gebietes
liegt
in
seiner
Einzigartigkeit
und
in
der
hervorragenden
Erhaltung.
ParaCrawl v7.1
These
factors
have
obscured
the
extraordinary
value
of
the
existence
of
the
Constitution,
the
progress
made
in
external
policy
since
the
crisis
in
Iraq,
the
leading
role
given
to
Parliament
and
consequently
to
the
citizens,
and
the
shortcomings
of
our
policy
for
social
and
territorial
cohesion,
the
failure
to
recognise
national
political
diversity
in
Europe
as
well
as
in
the
Member
States,
which
I
wish
to
highlight
as
a
Member
of
the
European
Parliament
for
Galicia
and
as
Chairman
of
the
Intergroup
on
Stateless
Nations.
Diese
Faktoren
haben
den
außerordentlichen
Wert
des
Bestehens
einer
Verfassung,
die
Fortschritte
in
der
Außenpolitik
seit
der
Irakkrise,
die
dem
Parlament
und
damit
den
Bürgern
übertragene
führende
Rolle
sowie
die
Schwächen
unserer
Politik
für
den
territorialen
und
sozialen
Zusammenhalt,
das
Versagen
bei
der
Anerkennung
der
europäischen
nationalen
politischen
Vielfalt
neben
den
Staaten,
die
ich
hier
als
Abgeordneter
Galiciens
und
als
Vorsitzender
der
interfraktionellen
Gruppe
Nationen
ohne
Staat
hervorheben
möchte,
überdeckt.
Europarl v8
The
Rospuda
valley
is
a
unique
area,
a
special
protection
zone
under
the
Birds
Directive,
and
it
should,
on
account
of
its
extraordinary
value,
also
fall
within
the
scope
of
the
Habitat
Directive.
Das
Rospuda-Tal
ist
eine
einzigartige
Gegend,
ein
besonderes
Schutzgebiet
gemäß
der
Vogelschutzrichtlinie,
und
aufgrund
seines
außergewöhnlichen
Wertes
muss
es
auch
in
den
Geltungsbereich
der
Habitatrichtlinie
fallen.
Europarl v8
Due
to
its
extraordinary
architectural
value,
this
jewel
of
the
late
Gothic
era
was
relocated
by
rail
in
the
autumn
of
1975
to
a
new
spot
841
meters
distant.
Das
Schmückstück
der
Spätgotik
wurde
im
Herbst
1975
wegen
seinem
außergewöhnlichen
architektonischen
Wert
auf
den
Gleisen
um
841
m
weiter
verschoben.
TildeMODEL v2018
Mr.
Mendoza,
if
this
lives
up
to
its
billing,
it
will
be
a
discovery
of
extraordinary
value.
Mr
Mendoza,
wenn
das
Wurmloch
hält,
was
es
verspricht,
dann
wird
es
für
die
Föderation
von
unschätzbarem
Wert
sein.
OpenSubtitles v2018
In
the
course
of
the
past
50
years
this
branch
of
the
cooperatives
reached
an
extraordinary
importance
for
value
added
in
the
Inuit
regions,
and
clearly
ranks
first,
far
ahead
of
trading
hunting
products:
antlers,
fur,
or
ivory,
but
overproduction
is
a
growing
problem.
Im
Laufe
der
vergangenen
50
Jahre
erreichte
dieser
Geschäftszweig
der
Kooperativen
außerordentliche
Bedeutung
für
die
Wertschöpfung
in
den
Inuit-Regionen
und
steht,
weit
vor
dem
Handel
mit
Jagderzeugnissen,
wie
Fellen,
Geweihen
oder
Elfenbeinstoßzähnen,
klar
an
erster
Stelle
–
allerdings
mit
dem
wachsenden
Problem
einer
Überproduktion.
WikiMatrix v1
Erected
as
a
five-story
building
in
a
prominent
position
within
the
surroundings
of
the
Academic
park
in
the
immediate
vicinity
of
higher
education
buildings
(building
of
Advanced
School
-
today
the
Rectorate
of
the
Belgrade
University,
building
of
the
New
University
-
today
the
Faculty
of
Philology),
cultural
institutions
(building
of
Kolarac
National
University)
and
city
administration
buildings
(the
building
of
the
Belgrade
municipality
–
today
the
Yugoslav
Cinematheque,
city
police)
immediately
after
the
construction,
it
was
recognized
as
a
piece
of
extraordinary
value,
and
it
is
valorized
today
as
an
important
part
of
the
art
deco
architecture
in
Serbia.
Erbaut
als
fünfstöckiges
Gebäude
in
einer
prominenten
Lage
in
der
Umgebung
des
Akademischen
Parks
in
unmittelbarer
Nähe
von
Hochschulgebäuden
(Gebäude
der
Fortgeschrittenen
Schule
-
heute
das
Rektorat
der
Belgrader
Universität,
Gebäude
der
Neuen
Universität
-
heute
Die
Fakultät
für
Philologie),
Kulturinstitutionen
(Bauwerk
der
Kolarac
National
Universität)
und
Stadtverwaltungsgebäude
(das
Gebäude
der
Belgrader
Gemeinde
-
heute
die
jugoslawische
Kinemathek,
Stadtpolizei)
wurde
sofort
nach
dem
Bau
als
ein
Werk
außergewöhnlichen
Wertes
anerkannt
und
es
wird
heute
als
ein
wichtiger
Teil
der
Art
décoArchitektur
in
Serbien
geschätzt.
WikiMatrix v1