Translation of "Extra expenditure" in German

The hearing should not incur extra expenditure.
Durch diese Anhörung werden voraussichtlich keine zusätzlichen Kosten entstehen.
TildeMODEL v2018

Within this group, not all of them are asking for extra savings in expenditure.
Nicht alle Mitglieder dieser Gruppe fordern zusätzliche Einsparungen bei den Ausgaben.
TildeMODEL v2018

The proposals for the Quaestors would therefore not give rise to extra expenditure.
Die Vorschläge bezüglich der Quästur haben somit keine zusätzlichen Ausgaben zur Folge.
EUbookshop v2

This method enables the firmness of each individual connection to be tested with no substantial extra expenditure of time.
Dieses Verfahren ermöglicht die Festigkeitsprüfung jeder einzelnen Verbindung ohne wesentlichen zusätzlichen Zeitaufwand.
EuroPat v2

The bridges and the mangle belts require extra expenditure during the production of such trough mangles.
Die Brücken und die Mangelbänder erfordern einen Mehraufwand bei der Herstellung solcher Muldenmangeln.
EuroPat v2

This allows the ring surface to undergo a three-dimensional contouring without extra production technology expenditure.
So kann die Kranzoberfläche ohne fertigungstechnischen Mehraufwand eine dreidimensionale Konturierung erfahren.
EuroPat v2

A curved detector, however, would mean considerable extra expenditure.
Ein gekrümmter Detektor würde jedoch einen erheblichen Mehraufwand bedeuten.
EuroPat v2

This leads to high extra expenditure from the technological viewpoint.
Dies führt technologisch zu einem hohen Mehraufwand.
EuroPat v2

The method according to the invention can in this way be implemented with very little extra expenditure.
Das erfindungsgemäße Verfahren kann dadurch mit sehr geringem Mehraufwand implementiert werden.
EuroPat v2

Whereas therefore the method of financing the extra expenditure required to establish the register should be specified;
Infolgedessen ist vorzusehen, wie die zusätzlichen Ausgaben für die Anlage der Ölkartei finanziert werden sollen.
JRC-Acquis v3.0

The measure according to the innovation requires but a minimum of extra expenditure and may be utilized for many types of striking apparatuses.
Die neuerungsgemäße Maßnahme erfordert nur einen minimalen Mehraufwand und kann für beliebige Eintreibgeräte verwendet werden.
EuroPat v2

However, they require significant extra expenditure with regard to housing, signal processing, signal correction, etc.
Diese erfordern jedoch wiederum einen signifikanten Mehraufwand in Bezug auf Gehäuse, Signalverarbeitung, Signalkorrektur etc..
EuroPat v2

The matching ejection rubbers can be cut and marked on the same system with very little extra time and expenditure.
Die passenden Auswerfergummis können ohne großen Mehraufwand auf dem gleichen System geschnitten und markiert werden.
ParaCrawl v7.1

You can even convert your PCs or laptops into home theatre systems and avoid the extra expenditure.
Sie können sogar Konvertieren Sie Ihre PCs oder Laptops in Heimkino-Systemen und vermeiden Sie den Mehraufwand.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, we must not lose sight of the fact that the result depends greatly on the number of cars on Europe's roads, and that if extra expenditure is to be made, the priority would be to increase the proportion of newer cars on the road.
Darüber hinaus darf nicht übersehen werden, daß das Ergebnis in starkem Maße von der Situation in bezug auf den Fahrzeugbestand in der Europäischen Union abhängt und daß, wenn zusätzliche Ausgaben notwendig sind, diese vorrangig der Erneuerung dieses Fahrzeugbestandes dienen sollten.
Europarl v8

The Office will need extra staff and expenditure is bound to increase in light of the broadened scope of operations.
Das Amt wird zusätzliche Mitarbeiter benötigen, und die Ausgaben werden angesichts des erweiterten Aufgabenbereichs auf jeden Fall zunehmen.
Europarl v8