Translation of "External circumstances" in German
An
adaptation
of
protected
fields
to
external
circumstances
is
not
discussed.
Eine
Anpassung
von
Schutzfeldern
an
äußere
Gegebenheiten
wird
nicht
diskutiert.
EuroPat v2
Thus,
a
person's
external
circumstances
of
life
are
irrelevant
for
the
shaping
of
his
soul....
Die
äußeren
Lebensverhältnisse
eines
Menschen
also
sind
belanglos
für
die
Gestaltung
seiner
Seele....
ParaCrawl v7.1
Of
course,
there
are
differences
especially
regarding
the
external
circumstances.
Natürlich
gibt
es
Unterschiede,
die
gerade
die
äußeren
Umstände
betreffen.
ParaCrawl v7.1
Our
decision
would
be
worth
nothing
if
external
circumstances
could
dissuade
us
from
it.
Unser
Entschluss
wäre
nichts
wert,
wenn
äußere
Umstände
uns
davon
abbringen
könnten.
ParaCrawl v7.1
The
length
of
this
stretch
depends
on
the
external
circumstances.
Wie
lang
diese
Strecke
ist,
hängt
von
den
äußeren
Umständen
ab.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
series
of
experiences
resulting
from
external
circumstances.
Das
war
eine
Reihe
von
Erfahrungen,
die
von
äußeren
Umständen
ausgelöst
wurden.
ParaCrawl v7.1
This
measure
permits
a
flexible
controlling
of
the
consumer
assemblies
that
is
adapted
to
external
circumstances.
Diese
Maßnahme
ermöglicht
ein
flexibles
und
an
äußere
Gegebenheiten
angepasstes
Ansteuern
der
Verbraucheraggregate.
EuroPat v2
One
must
not
hope
for
an
improvement
in
the
external
circumstances.
Man
darf
nicht
auf
eine
Verbesserung
der
äußeren
Umstände
hoffen.
ParaCrawl v7.1
The
external
circumstances
that
led
to
its
founding
are
still
partly
known.
Die
äußeren
Umstände
ihres
Entstehens
sind
zum
Teil
noch
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Steel-cased
pipelines
have
been
proven
in
underground
pipeline
engineering
even
under
the
most
difficult
external
circumstances.
Bewährt
haben
sich
Stahlmantelrohrleitungen
im
erdverlegten
Rohrleitungsbau
auch
unter
schwierigsten
äußeren
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
Alone
the
purely
external
circumstances
have
nothing
in
common.
Schon
die
rein
äußeren
Umstände
haben
nichts
Gemeinsames.
ParaCrawl v7.1
However,
this
discussion
examined
only
the
external
circumstances
causing
democracy
to
appear.
Dies
waren
jedoch
nur
die
äußeren
Umstände,
die
die
Demokratie
entstehen
ließen.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
when
you
later
meet
difficult
external
circumstances
the
effortlessness
will
disappear.
Unglücklicherweise
verschwindet
diese
Mühelosigkeit,
wenn
man
schwierige
äußere
Umstände
hat.
ParaCrawl v7.1
The
external
circumstances
of
this
deployment
were
quite
rudimentary.
Die
äußeren
Umstände
unseres
Einsatzes
waren
sehr
einfach.
ParaCrawl v7.1
This
activity
can
be
facilitated
by
different
external
circumstances.
Diese
abnorme
Aktivität
kann
durch
verschiedene
äußere
Umstände
begünstigt
werden.
ParaCrawl v7.1
There
is
little
that
can
be
done
about
what
occurs
to
us
through
external
circumstances.
Wenig
kann
daran
getan
werden,
was
uns
durch
äußere
Umstände
wiederfährt.
ParaCrawl v7.1
Many
external
circumstances
and
other
people
every
day
have
an
impact
on
a
person’s
life.
Viele
äußere
Umstände
und
andere
Menschen
beeinflussen
jeden
Tag
das
Leben
einer
Person.
ParaCrawl v7.1
Believing
people
may
postulate
ideal
conditions
in
the
midst
of
miserable
external
circumstances.
Gläubige
Menschen
mögen
inmitten
erbärmlicher
äußerer
Umstände
ideale
Verhältnisse
im
Inneren
postulieren.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
difficult
external
circumstances,
the
two
councils
co-operate
well.
Die
Kooperation
der
beiden
Christenräte
funktioniert
trotz
der
schwierigen
äußeren
Umstände
gut.
ParaCrawl v7.1
The
external
circumstances
of
such
a
crossing
are
also
precarious.
Auch
die
äußeren
Umstände
einer
solchen
Überquerung
sind
heikel.
ParaCrawl v7.1
Make
such
decisions
independently
of
external
circumstances
and
events.
Treffen
Sie
solche
Entscheidungen
unabhängig
von
äußeren
Umständen
und
kalendarischen
Ereignissen.
ParaCrawl v7.1
Outwardly,
this
luminary
is
responsible
for
the
dictates
of
external
circumstances.
Äußerlich
ist
diese
Leuchte
für
das
Diktat
der
äußeren
Umstände
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
The
patient
re-learns
how
to
react
to
external
circumstances.
Der
Patient
lernt
auf
äußere
Umstände
richtig
zu
reagieren.
ParaCrawl v7.1